mirror of
https://github.com/TracksApp/tracks.git
synced 2025-12-26 03:58:49 +01:00
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (1070 of 1070 strings) Translation: Tracks/Tracks Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tracks/tracks/ru/
This commit is contained in:
parent
1feb0bc82a
commit
e06e5e3c4d
1 changed files with 178 additions and 52 deletions
|
|
@ -93,8 +93,8 @@ ru:
|
|||
body: 'Возникли проблемы при обработке полей:'
|
||||
header:
|
||||
one: 1 ошибка мешает сохранению %{model}
|
||||
few: '%{count} ошибок мешают сохранению %{model}'
|
||||
many: ''
|
||||
few: '%{count} ошибки мешают сохранению %{model}'
|
||||
many: '%{count} ошибок мешают сохранению %{model}'
|
||||
common:
|
||||
action: Действие
|
||||
actions: Действия
|
||||
|
|
@ -223,6 +223,38 @@ ru:
|
|||
projects_count: '%{count} проектов импортировано'
|
||||
upload_csv: Загрузите пожалуйста ваш CSV файл
|
||||
map_title: Отметьте поля для импорта
|
||||
warning: Остерегайтесь
|
||||
paste_field: 'Вставьте содержимое файла YAML, который вы экспортировали, в текстовое
|
||||
поле ниже:'
|
||||
yaml_warning: '%{warning}: все ваши текущие данные будут удалены перед импортом
|
||||
файла YAML. Если у вас есть доступ к базе данных, мы настоятельно рекомендуем
|
||||
прямо сейчас сделать резервную копию на случай, если что-то пойдёт не так.'
|
||||
xml: XML
|
||||
csv: CSV
|
||||
yaml: YAML
|
||||
export:
|
||||
xml_link_title: Файл XML (только действия)
|
||||
csv_notes_title: Файл CSV (только заметки)
|
||||
csv_actions_title: Файл CSV (действия, контексты и проекты)
|
||||
yaml_link_title: Файл YAML
|
||||
download_link: Ссылка для загрузки
|
||||
xml_link_description: Файл XML содержит все ваши действия, заметки, контексты,
|
||||
проекты и метки
|
||||
xml_description: '%{xml}: Лучше всего для импорта или конвертации данных'
|
||||
csv_notes_description: Файл CSV содержит все ваши заметки
|
||||
csv_actions_description: Файл CSV содержит все ваши действия в связи с контекстами
|
||||
и проектами
|
||||
csv_description: '%{csv}: Лучше всего для импорта в электронную таблицу или
|
||||
программное обеспечение для анализа данных'
|
||||
yaml_experimental: Пожалуйста помните о том, что импорт файла YAML в данный
|
||||
момент поддерживается только в качестве эксперимента. Не полагайтесь на него
|
||||
для резервного копирования критических данных.
|
||||
yaml_link_description: Файл YAML содержит все ваши действия, заметки, контексты,
|
||||
проекты и метки
|
||||
yaml_description: '%{yaml}: Лучший вариант для экспорта.'
|
||||
format_header: 'Вы можете выбрать из следующих форматов:'
|
||||
title: Данные экспортируются
|
||||
page_title: Tracks::Экспорт
|
||||
date:
|
||||
abbr_day_names:
|
||||
- Вс
|
||||
|
|
@ -378,7 +410,7 @@ ru:
|
|||
last_fixed_number: Последние %{number} действий
|
||||
legend: 'Легенда:'
|
||||
notice_incomplete_only: 'Внимание: Все ленты отображают только действия, которые
|
||||
не помечены как выполеннные, и только незавершенные состояния. Данные iCal-ленты
|
||||
не помечены как выполенные, и только незавершенные состояния. Данные iCal-ленты
|
||||
могут быть добавлены в список задач. Если вы хотите отображать сроки выполнения
|
||||
задач в календаре, используйте iCal-ленту на странице календаря.'
|
||||
plain_text_feed: Лента в текстовом формате
|
||||
|
|
@ -400,24 +432,115 @@ ru:
|
|||
update: Обновить %{model}
|
||||
integrations:
|
||||
opensearch_description: Искать в Tracks
|
||||
mailgun:
|
||||
instructions:
|
||||
'3': Перейдите на %{preferences_link} и введите свой входящий адрес электронной
|
||||
почты для Mailgun (такой как tracks@user.mailgun.com) в поле "%{sms_email_name}".
|
||||
'6': "Обновите mailmap в 'site.yml' чтобы определить, какие отправители соответствуют\
|
||||
\ входящим адресам. Например, чтобы отправить письмо с вашей домашней и\
|
||||
\ рабочей почты в вашу связку Tracks Mailgun, установите что-то типа этого:\
|
||||
\ %{code}"
|
||||
'5': Добавьте свой ключ Mailgun API (не Public API ключ) в файл Tracks 'site.yml'
|
||||
'4': Выберите контекст по умолчанию для электронных писем и установите его
|
||||
в поле "%{sms_context_name}"
|
||||
2b: "'Action' должно быть 'forward(\"http://mytracksserver.example.com/mailgun/mime\"\
|
||||
)'"
|
||||
2a: "'Filter expression' должен быть установлен как 'catch_all()'"
|
||||
'2': "Перейдите на 'Routes' в панели управления Mailgun и добавьте новый маршрут:"
|
||||
'1': Перейдите на %{mailgun_link} и зарегистрируйте бесплатную учётную запись.
|
||||
gateway_instructions: Всё сказанное выше о формате писем применимо к работе
|
||||
через Mailgun, т.к. данные обрабатываются тем же способом
|
||||
conditions: Чтобы это работало, нужно чтобы ваш сервер Tracks был доступен из
|
||||
интернета. Тогда Mailgun сможет отправлять на него данные.
|
||||
description: Если вы хотите отправлять письма в Tracks, но не можете запустить
|
||||
почтовый сервер на том же сервере, то можно использовать встроенную в Tracks
|
||||
поддержку {mailgun_link}.
|
||||
example_names:
|
||||
tag:
|
||||
'2': метка2
|
||||
'1': метка1
|
||||
project: проект
|
||||
context: контекст
|
||||
todo: моя прекрасная задача
|
||||
email_rich:
|
||||
field_descriptions:
|
||||
star: Флаг запуска задачи
|
||||
tag: Метки для задачи - могут использоваться повторно
|
||||
due_date: Дата выполнения для задачи (может быть двузначной для дня, четырёхзначной
|
||||
для месяца и дня или шестизначной для года, месяца и дня)
|
||||
project: Проект для внесения в задачу
|
||||
context: Контекст для внесения в задачу
|
||||
fields_instruction: Все специальные символы являются необязательными, а текст
|
||||
до первого символа (или конца строки) используется в качестве описания задачи
|
||||
meaning_title: Значение
|
||||
symbol_title: Символ
|
||||
fields_title: 'Поля:'
|
||||
description: 'Для обоих описанных методов используется следующий формат:'
|
||||
message_gateway:
|
||||
instructions:
|
||||
'3': На вашу свежеустановленную почту отправлено письмо!
|
||||
'2': В sendmail/qmail/postfix/другой почтовой программе, установите псевдоним
|
||||
почтового адреса для конвейера сообщений в %{command}
|
||||
'1': Перейдите на %{preferences_link}, установите ваши "%{sms_email_name}"
|
||||
и "%{sms_context_name}" для отправки задач через электронную почту (которую
|
||||
можно отправить с помощью сообщения SMS)
|
||||
one_user_configuration: 'Вы также можете отправлять все письма определённому
|
||||
пользователю Tracks. Установите mail_dispatch в site.yml как %{single_user_value}
|
||||
и включайте имя пользователя в конвейер команд: %{code}'
|
||||
configuration: Возможно вам понадобится установить ваш %{site_yml} чтобы сообщить
|
||||
шлюзу использовать поле %{to_name} или %{from_name} для определения пользователя
|
||||
Tracks по его адресу email.
|
||||
rich_api_tip: Также вы можете использовать расширенный формат (Rich Todo API)
|
||||
для отправки задач, например "постирать @ Дом" или "Позвонить Ивану > проект
|
||||
X". Темой письма будет заполнено название задачи, её контекст и проект, а
|
||||
тело письма будет вставлено в заметку.
|
||||
description: 'Если Tracks запущен на том же сервере, что и ваш почтовый сервер,
|
||||
вы можете использовать встроенную возможность интеграции с почтой. Следующие
|
||||
шаги для настройки:'
|
||||
feeds_link_text: ленты, предоставляемые Tracks
|
||||
cron_email_subject: Задачи Tracks на следующие 7 дней
|
||||
cron_2: Конечно вы можете использовать другой текст %{feeds_link} – почему бы
|
||||
например не отправлять список следующих действий в конкретном проекте группе
|
||||
коллег, которые над ним работают?
|
||||
cron_1: Если вы вставите следующую строку в ваш crontab, то будете получать письма
|
||||
каждый день около 5 часов утра со списком предстоящих дел, которые нужно выполнить
|
||||
в течении следующих 7-ми дней.
|
||||
tell_us_link_text: Сообщите об этом в нашей очереди задач
|
||||
add_your_own: Можете добавить что-то своё? %{tell_us_link} и мы сможем включить
|
||||
это в будущии версии Tracks.
|
||||
contents_header: 'Содержимое:'
|
||||
developer_documentation_link: документация разаработчика Tracks
|
||||
intro: Tracks может быть интегрирован со многими другими инструментами... всем
|
||||
что нужно для того чтобы помочь вам привести дела в порядок! На этой странице
|
||||
есть информация о настройке некоторых из них. Не всё из этого применимо к различным
|
||||
платформам, а что-то требует определённых технических знаний. Читайте также
|
||||
%{documentation_link}
|
||||
title: Интеграция
|
||||
sections:
|
||||
email_rich: Расширенный формат задач в письмах
|
||||
mailgun: Отправлять почту в Tracks через Mailgun
|
||||
message_gateway: Интеграция с почтовым сервером для возможности отправлять задачи
|
||||
в Tracks по почте
|
||||
automatic_email: Автоматически отправлять себе письма о предстоящих задачах
|
||||
help:
|
||||
title: Help
|
||||
usage: 'You can find information on the usage in the %{manual_link} in the project
|
||||
GitHub wiki.'
|
||||
usage: 'Вы можете найти информацию об использовании %{manual_link} в GitHub wiki
|
||||
проекта.'
|
||||
manual_link_text: User manual
|
||||
bugs: 'If you encounter a bug or have a feature request, please report it in the
|
||||
%{issue_link}.'
|
||||
issue_link_text: issue queue
|
||||
contribute: 'We gladly welcome all contributions to Tracks. Check the %{contribute_link}
|
||||
for further information. You can also come discuss with the community:'
|
||||
bugs: 'Если вы столкнулись с ошибкой или предлагаете добавить новую функцию, обращайтесь
|
||||
на %{issue_link}.'
|
||||
issue_link_text: очередь задач
|
||||
contribute: 'Мы категорически приветствуем любой вклад в развитие Tracks. Проверьте
|
||||
%{contribute_link} для дополнительной информации. Вы также можете обсудить это
|
||||
с сообществом:'
|
||||
contribute_link_text: project website
|
||||
mailing_list_link_text: Mailing list
|
||||
irc_bullet: '%{irc_link} (also available in %{matrix_link})'
|
||||
irc_link_text: 'IRC channel #Tracks@FreeNode'
|
||||
irc_bullet: '%{irc_link} (также доснупно %{matrix_link})'
|
||||
irc_link_text: 'Канал IRC #Tracks@FreeNode'
|
||||
matrix_link_text: Matrix
|
||||
layouts:
|
||||
mobile_navigation:
|
||||
calendar: Calendar
|
||||
calendar: Календарь
|
||||
contexts: Контекст
|
||||
feeds: Рассылка
|
||||
full: Полная версия
|
||||
|
|
@ -499,7 +622,7 @@ ru:
|
|||
session_will_expire: сессия истекает после %{hours} часов отсутствия активности.
|
||||
session_will_not_expire: сессия не будет истекать.
|
||||
sign_in: Войти
|
||||
signup_prompt: Want to create an account?
|
||||
signup_prompt: Хотите создать учётную запись?
|
||||
successful: Вход успешен. С возвращением!
|
||||
successful_with_session_info: 'Вход выполнен:'
|
||||
unsuccessful: Неудачная попытка входа.
|
||||
|
|
@ -513,7 +636,7 @@ ru:
|
|||
- Выполнить к _______
|
||||
themes:
|
||||
black: Black
|
||||
light_blue: Light blue
|
||||
light_blue: Светло голубой
|
||||
project:
|
||||
feed_description: Список всех проектов %{username}
|
||||
feed_title: Проекты Tracks
|
||||
|
|
@ -531,13 +654,13 @@ ru:
|
|||
delete_note_title: Удалить заметку '%{id}'
|
||||
deleted_note: Удалено '%{id}'
|
||||
edit_item_title: Редактировать элемент
|
||||
in_project: 'В:'
|
||||
in_project: 'В: '
|
||||
no_notes_available: 'На текущий момент заметок нет: добавьте заметки к проектам
|
||||
со страниц проектов.'
|
||||
note_header: Заметка %{id}
|
||||
note_link_title: Показать заметку %{id}
|
||||
note_location_link: 'В:'
|
||||
save_status_message: Note %{id} was saved
|
||||
save_status_message: Заметка %{id} сохранена
|
||||
show_note_title: Показать заметку
|
||||
number:
|
||||
currency:
|
||||
|
|
@ -561,7 +684,7 @@ ru:
|
|||
units:
|
||||
billion: Миллиард
|
||||
million: Миллион
|
||||
quadrillion: Квадрильон
|
||||
quadrillion: Квадриллион
|
||||
thousand: Тысяча
|
||||
trillion: Триллион
|
||||
unit: "."
|
||||
|
|
@ -575,8 +698,8 @@ ru:
|
|||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: байт
|
||||
few: байт
|
||||
many: ''
|
||||
few: байта
|
||||
many: байт
|
||||
gb: Гб
|
||||
kb: Кб
|
||||
mb: Мб
|
||||
|
|
@ -604,9 +727,9 @@ ru:
|
|||
page_title: TRACKS::Настройки
|
||||
page_title_edit: TRACKS::Редактирование настроек
|
||||
password_changed: Пароль изменен, пожалуйста войдите снова.
|
||||
remove_introduction: You can remove your user account here. Note that this is
|
||||
irreversible and will remove all your data! After removal you will be logged
|
||||
out.
|
||||
remove_introduction: Здесь вы можете удалить вашу учётную запись. Обратите внимание,
|
||||
что это необратимо и удалит все ваши данные! После удаления вы окажетесь на
|
||||
странице входа.
|
||||
show_number_completed: Отображать %{number} выполненных элементов
|
||||
sms_context_none: Нет
|
||||
staleness_starts_after: Устаревание начинается после %{days} дней
|
||||
|
|
@ -614,12 +737,14 @@ ru:
|
|||
authentication: Авторизация
|
||||
date_and_time: Дата и время
|
||||
profile: Профиль
|
||||
remove_account: Remove account
|
||||
remove_account: Удалить учётную запись
|
||||
tracks_behavior: Поведение Tracks
|
||||
title: Ваши настройки
|
||||
token_description: Ключ (используется для лент новостей и API)
|
||||
token_header: Ваш ключ
|
||||
updated: Настройки изменены
|
||||
pick_one: 'Или выберите одно из следующих действий:'
|
||||
result_in: 'Это приведет к: '
|
||||
projects:
|
||||
actions_in_project_title: Действия проекта
|
||||
active_projects: Активные проекты
|
||||
|
|
@ -627,16 +752,16 @@ ru:
|
|||
add_note_submit: Добавить заметку
|
||||
add_project: Добавить проект
|
||||
all_completed_tasks_title: TRACKS::Список выполненных действий в проекте '%{project_name}'
|
||||
completed_actions: Completed actions
|
||||
completed_actions_empty: Completed actions empty
|
||||
completed_actions: Завершённые задачи
|
||||
completed_actions_empty: Нет завершённых задач
|
||||
completed_projects: Выполненные проекты
|
||||
completed_tasks_title: TRACKS::Список выполненных действий проекта '%{project_name}'
|
||||
default_context: Контекст по-умолчанию для этого проекта %{context}
|
||||
default_context_removed: Удален контекст по-умолчанию
|
||||
default_context_set: Установить для проекта контекст %{default_context} по-умолчанию
|
||||
default_tags_removed_notice: Метки по-умолчанию удалены
|
||||
deferred_actions: Deferred actions
|
||||
deferred_actions_empty: Deferred actions empty
|
||||
deferred_actions: Отложенные действия
|
||||
deferred_actions_empty: Нет отложенных действий
|
||||
delete_project: Удалить проект
|
||||
delete_project_confirmation: Уверены, что хотите удалить проект '%{name}'?
|
||||
delete_project_title: Удалить проект
|
||||
|
|
@ -659,7 +784,7 @@ ru:
|
|||
notes: Заметки
|
||||
notes_empty: Нет заметок к этому проекту
|
||||
page_title: 'TRACKS::Проект: %{project}'
|
||||
project_destroyed_status: Deleted project '%{name}'
|
||||
project_destroyed_status: Удалённый проект '%{name}'
|
||||
project_saved_status: Проект сохранен
|
||||
project_state: Проект в состоянии %{state}.
|
||||
set_default_tags_notice: Установить метки %{default_tags} по-умолчанию для проекта
|
||||
|
|
@ -729,7 +854,7 @@ ru:
|
|||
":": ":"
|
||||
active: Активных проектов
|
||||
blocked: Заблокированные
|
||||
closed: Closed projects
|
||||
closed: Закрытые проекты
|
||||
completed: выполненные
|
||||
current: Текущие
|
||||
hidden: Скрытых проектов
|
||||
|
|
@ -761,7 +886,7 @@ ru:
|
|||
day_of_week: День недели
|
||||
number_of_actions: Количество действий
|
||||
actions_dow_30days_title: Дни недели (за последние 30 дней)
|
||||
actions_further: и далее
|
||||
actions_further: ' и далее'
|
||||
actions_last_year: Действия за последние годы
|
||||
actions_last_year_legend:
|
||||
months_ago: Месяцев назад
|
||||
|
|
@ -769,7 +894,7 @@ ru:
|
|||
actions_lastyear_title: Действия за последние 12 месяцев
|
||||
actions_min_completion_time: Минимальное время выполнения %{time}.
|
||||
actions_min_max_completion_days: Минимум/максимум дней до выполнения %{min}/%{max}.
|
||||
actions_selected_from_week: Действия, выбранные из недели
|
||||
actions_selected_from_week: 'Действия, выбранные из недели '
|
||||
click_to_return: Нажмите %{link}, чтобы вернуться к странице статистики.
|
||||
click_to_return_link: здесь
|
||||
click_to_show_actions_from_week: Кликните %{link}, чтобы отобразить действия из
|
||||
|
|
@ -809,7 +934,7 @@ ru:
|
|||
running_time_all_legend:
|
||||
actions: Действия
|
||||
percentage: Процент
|
||||
running_time: Время выполнения действия (недель). Нажмите на панель для более
|
||||
running_time: Время выполнения действия (в неделях). Нажмите на панель для более
|
||||
подробной информации.
|
||||
running_time_legend:
|
||||
actions: Действия
|
||||
|
|
@ -860,9 +985,9 @@ ru:
|
|||
within_one: В пределах 1
|
||||
support:
|
||||
array:
|
||||
last_word_connector: ", и"
|
||||
two_words_connector: и
|
||||
words_connector: ","
|
||||
last_word_connector: ", и "
|
||||
two_words_connector: ' и '
|
||||
words_connector: ", "
|
||||
select:
|
||||
prompt: Выберите...
|
||||
time:
|
||||
|
|
@ -926,7 +1051,7 @@ ru:
|
|||
clear_due_date: Очистить дату 'Выполнить к'
|
||||
clear_show_from_date: Очистить дату 'Показывать с'
|
||||
completed: Выполнено
|
||||
completed_actions: Completed actions
|
||||
completed_actions: Завершённые действия
|
||||
completed_actions_with: Выполненные действия с меткой '%{tag_name}'
|
||||
completed_in_archive:
|
||||
one: 1 выполненное действие в архиве.
|
||||
|
|
@ -937,7 +1062,7 @@ ru:
|
|||
completed_recurrence_completed: Нет дальнейших действий, которые следуют за удаленной
|
||||
регулярной задачей. Повторение остановлено
|
||||
completed_recurring: Выполненные регулярные задачи
|
||||
completed_recurring_actions_title: TRACKS::Completed recurring actions
|
||||
completed_recurring_actions_title: TRACKS::Завершённые повторяющиеся действия
|
||||
completed_rest_of_month: Выполнено за остаток месяца
|
||||
completed_rest_of_previous_month: Выполнено в конце предыдущего месяца
|
||||
completed_rest_of_week: Выполнено за остаток недели
|
||||
|
|
@ -966,7 +1091,7 @@ ru:
|
|||
depends_on_separate_with_commas: Зависит от (через запятую)
|
||||
done: Готово?
|
||||
drag_action_title: Перетащите на другое действие, чтобы сделать его зависимым
|
||||
от него
|
||||
от него.
|
||||
due: Выполнить к
|
||||
edit: Редактировать
|
||||
edit_action: Редактирвоать действие
|
||||
|
|
@ -1048,14 +1173,14 @@ ru:
|
|||
no_actions_due_this_week: До конца недели нет действий
|
||||
no_actions_found_title: No actions found title
|
||||
no_actions_with: No actions with
|
||||
no_completed_actions: No completed actions
|
||||
no_completed_actions_with: No completed actions with
|
||||
no_completed_recurring: No completed recurring
|
||||
no_deferred_actions: No deferred actions
|
||||
no_deferred_actions_with: No deferred actions with
|
||||
no_completed_actions: Нет завершённых действий
|
||||
no_completed_actions_with: Нет завершённых действий с
|
||||
no_completed_recurring: Нет завершённых повторяющихся действий
|
||||
no_deferred_actions: Нет отложенных действий
|
||||
no_deferred_actions_with: Нет отложенных действий с
|
||||
no_last_completed_actions: Не найдено выполненных действий
|
||||
no_project: "--Нет проекта--"
|
||||
no_recurring_todos: No recurring todos
|
||||
no_recurring_todos: Нет повторяющихся задач
|
||||
notes: Notes
|
||||
overdue: Просроченные
|
||||
pending: Ожидание
|
||||
|
|
@ -1081,7 +1206,7 @@ ru:
|
|||
- четверг
|
||||
- пятница
|
||||
- суббота
|
||||
due: ''
|
||||
due: 'срок исполнения'
|
||||
every_day: ежедневно
|
||||
every_month: ежемесячно
|
||||
every_n: каждый %{n}
|
||||
|
|
@ -1119,7 +1244,7 @@ ru:
|
|||
recurrence_on:
|
||||
due_date: даты выполнения
|
||||
from_tickler: даты начала отображения задачи (но не для даты выполнения)
|
||||
options: 'Вычислять дату для:'
|
||||
options: 'Вычислять дату для'
|
||||
show_always: всегда
|
||||
show_days_before: за %{days} дней до даты выполнения
|
||||
show_options: Отображать действие
|
||||
|
|
@ -1171,7 +1296,7 @@ ru:
|
|||
was_due_on_date: было запланировано к %{date}
|
||||
users:
|
||||
account_signup: регистрация пользователя
|
||||
approve_tos: I approve the Terms of Service
|
||||
approve_tos: Я принимаю Условия обслуживания
|
||||
auth_change_submit: Сменить тип авторизации
|
||||
auth_type_update_error: 'Не удалось обновить ваш тип авторизации: %{error_messages}'
|
||||
auth_type_updated: Тип авторизации обновлен.
|
||||
|
|
@ -1215,7 +1340,7 @@ ru:
|
|||
signup_new_user: Создать пользователя
|
||||
signup_successful: Вход пользователя %{username} выполнен.
|
||||
successfully_deleted_user: Пользователь %{username} удален
|
||||
tos_link: read the Terms of Service
|
||||
tos_link: прочитайте Условия обслуживания
|
||||
total_actions: Всего действий
|
||||
total_contexts: Всего контекстов
|
||||
total_notes: Всего примечаний
|
||||
|
|
@ -1223,17 +1348,18 @@ ru:
|
|||
total_users_count: Всего %{count} пользователей
|
||||
user_created: Пользователь создан.
|
||||
you_have_to_reset_your_password: Вы сбросили свой пароль
|
||||
manage_users_title: TRACKS::Управление пользоветелями
|
||||
will_paginate:
|
||||
next_label: След →
|
||||
page_entries_info:
|
||||
multi_page: Отображено %{model} %{from} - %{to} из %{count}
|
||||
multi_page_html: Отображено %{model} <b>%{from} - %{to}</b> из <b>%{count}</b>
|
||||
single_page:
|
||||
one: '%{model} не найдено'
|
||||
few: Отображен 1 %{model}
|
||||
one: '%{model} не найден'
|
||||
few: Отображён 1 %{model}
|
||||
many: Отображены все %{count} %{model}
|
||||
single_page_html:
|
||||
one: '%{model} не найдено'
|
||||
one: '%{model} не найден'
|
||||
few: Отображен <b>1</b> %{model}
|
||||
many: Отображены <b>все %{count}</b> %{model}
|
||||
page_gap: "…"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue