diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml
index 55b8c541..2725f85b 100644
--- a/config/locales/ru.yml
+++ b/config/locales/ru.yml
@@ -93,8 +93,8 @@ ru:
body: 'Возникли проблемы при обработке полей:'
header:
one: 1 ошибка мешает сохранению %{model}
- few: '%{count} ошибок мешают сохранению %{model}'
- many: ''
+ few: '%{count} ошибки мешают сохранению %{model}'
+ many: '%{count} ошибок мешают сохранению %{model}'
common:
action: Действие
actions: Действия
@@ -223,6 +223,38 @@ ru:
projects_count: '%{count} проектов импортировано'
upload_csv: Загрузите пожалуйста ваш CSV файл
map_title: Отметьте поля для импорта
+ warning: Остерегайтесь
+ paste_field: 'Вставьте содержимое файла YAML, который вы экспортировали, в текстовое
+ поле ниже:'
+ yaml_warning: '%{warning}: все ваши текущие данные будут удалены перед импортом
+ файла YAML. Если у вас есть доступ к базе данных, мы настоятельно рекомендуем
+ прямо сейчас сделать резервную копию на случай, если что-то пойдёт не так.'
+ xml: XML
+ csv: CSV
+ yaml: YAML
+ export:
+ xml_link_title: Файл XML (только действия)
+ csv_notes_title: Файл CSV (только заметки)
+ csv_actions_title: Файл CSV (действия, контексты и проекты)
+ yaml_link_title: Файл YAML
+ download_link: Ссылка для загрузки
+ xml_link_description: Файл XML содержит все ваши действия, заметки, контексты,
+ проекты и метки
+ xml_description: '%{xml}: Лучше всего для импорта или конвертации данных'
+ csv_notes_description: Файл CSV содержит все ваши заметки
+ csv_actions_description: Файл CSV содержит все ваши действия в связи с контекстами
+ и проектами
+ csv_description: '%{csv}: Лучше всего для импорта в электронную таблицу или
+ программное обеспечение для анализа данных'
+ yaml_experimental: Пожалуйста помните о том, что импорт файла YAML в данный
+ момент поддерживается только в качестве эксперимента. Не полагайтесь на него
+ для резервного копирования критических данных.
+ yaml_link_description: Файл YAML содержит все ваши действия, заметки, контексты,
+ проекты и метки
+ yaml_description: '%{yaml}: Лучший вариант для экспорта.'
+ format_header: 'Вы можете выбрать из следующих форматов:'
+ title: Данные экспортируются
+ page_title: Tracks::Экспорт
date:
abbr_day_names:
- Вс
@@ -378,7 +410,7 @@ ru:
last_fixed_number: Последние %{number} действий
legend: 'Легенда:'
notice_incomplete_only: 'Внимание: Все ленты отображают только действия, которые
- не помечены как выполеннные, и только незавершенные состояния. Данные iCal-ленты
+ не помечены как выполенные, и только незавершенные состояния. Данные iCal-ленты
могут быть добавлены в список задач. Если вы хотите отображать сроки выполнения
задач в календаре, используйте iCal-ленту на странице календаря.'
plain_text_feed: Лента в текстовом формате
@@ -400,24 +432,115 @@ ru:
update: Обновить %{model}
integrations:
opensearch_description: Искать в Tracks
+ mailgun:
+ instructions:
+ '3': Перейдите на %{preferences_link} и введите свой входящий адрес электронной
+ почты для Mailgun (такой как tracks@user.mailgun.com) в поле "%{sms_email_name}".
+ '6': "Обновите mailmap в 'site.yml' чтобы определить, какие отправители соответствуют\
+ \ входящим адресам. Например, чтобы отправить письмо с вашей домашней и\
+ \ рабочей почты в вашу связку Tracks Mailgun, установите что-то типа этого:\
+ \ %{code}"
+ '5': Добавьте свой ключ Mailgun API (не Public API ключ) в файл Tracks 'site.yml'
+ '4': Выберите контекст по умолчанию для электронных писем и установите его
+ в поле "%{sms_context_name}"
+ 2b: "'Action' должно быть 'forward(\"http://mytracksserver.example.com/mailgun/mime\"\
+ )'"
+ 2a: "'Filter expression' должен быть установлен как 'catch_all()'"
+ '2': "Перейдите на 'Routes' в панели управления Mailgun и добавьте новый маршрут:"
+ '1': Перейдите на %{mailgun_link} и зарегистрируйте бесплатную учётную запись.
+ gateway_instructions: Всё сказанное выше о формате писем применимо к работе
+ через Mailgun, т.к. данные обрабатываются тем же способом
+ conditions: Чтобы это работало, нужно чтобы ваш сервер Tracks был доступен из
+ интернета. Тогда Mailgun сможет отправлять на него данные.
+ description: Если вы хотите отправлять письма в Tracks, но не можете запустить
+ почтовый сервер на том же сервере, то можно использовать встроенную в Tracks
+ поддержку {mailgun_link}.
+ example_names:
+ tag:
+ '2': метка2
+ '1': метка1
+ project: проект
+ context: контекст
+ todo: моя прекрасная задача
+ email_rich:
+ field_descriptions:
+ star: Флаг запуска задачи
+ tag: Метки для задачи - могут использоваться повторно
+ due_date: Дата выполнения для задачи (может быть двузначной для дня, четырёхзначной
+ для месяца и дня или шестизначной для года, месяца и дня)
+ project: Проект для внесения в задачу
+ context: Контекст для внесения в задачу
+ fields_instruction: Все специальные символы являются необязательными, а текст
+ до первого символа (или конца строки) используется в качестве описания задачи
+ meaning_title: Значение
+ symbol_title: Символ
+ fields_title: 'Поля:'
+ description: 'Для обоих описанных методов используется следующий формат:'
+ message_gateway:
+ instructions:
+ '3': На вашу свежеустановленную почту отправлено письмо!
+ '2': В sendmail/qmail/postfix/другой почтовой программе, установите псевдоним
+ почтового адреса для конвейера сообщений в %{command}
+ '1': Перейдите на %{preferences_link}, установите ваши "%{sms_email_name}"
+ и "%{sms_context_name}" для отправки задач через электронную почту (которую
+ можно отправить с помощью сообщения SMS)
+ one_user_configuration: 'Вы также можете отправлять все письма определённому
+ пользователю Tracks. Установите mail_dispatch в site.yml как %{single_user_value}
+ и включайте имя пользователя в конвейер команд: %{code}'
+ configuration: Возможно вам понадобится установить ваш %{site_yml} чтобы сообщить
+ шлюзу использовать поле %{to_name} или %{from_name} для определения пользователя
+ Tracks по его адресу email.
+ rich_api_tip: Также вы можете использовать расширенный формат (Rich Todo API)
+ для отправки задач, например "постирать @ Дом" или "Позвонить Ивану > проект
+ X". Темой письма будет заполнено название задачи, её контекст и проект, а
+ тело письма будет вставлено в заметку.
+ description: 'Если Tracks запущен на том же сервере, что и ваш почтовый сервер,
+ вы можете использовать встроенную возможность интеграции с почтой. Следующие
+ шаги для настройки:'
+ feeds_link_text: ленты, предоставляемые Tracks
+ cron_email_subject: Задачи Tracks на следующие 7 дней
+ cron_2: Конечно вы можете использовать другой текст %{feeds_link} – почему бы
+ например не отправлять список следующих действий в конкретном проекте группе
+ коллег, которые над ним работают?
+ cron_1: Если вы вставите следующую строку в ваш crontab, то будете получать письма
+ каждый день около 5 часов утра со списком предстоящих дел, которые нужно выполнить
+ в течении следующих 7-ми дней.
+ tell_us_link_text: Сообщите об этом в нашей очереди задач
+ add_your_own: Можете добавить что-то своё? %{tell_us_link} и мы сможем включить
+ это в будущии версии Tracks.
+ contents_header: 'Содержимое:'
+ developer_documentation_link: документация разаработчика Tracks
+ intro: Tracks может быть интегрирован со многими другими инструментами... всем
+ что нужно для того чтобы помочь вам привести дела в порядок! На этой странице
+ есть информация о настройке некоторых из них. Не всё из этого применимо к различным
+ платформам, а что-то требует определённых технических знаний. Читайте также
+ %{documentation_link}
+ title: Интеграция
+ sections:
+ email_rich: Расширенный формат задач в письмах
+ mailgun: Отправлять почту в Tracks через Mailgun
+ message_gateway: Интеграция с почтовым сервером для возможности отправлять задачи
+ в Tracks по почте
+ automatic_email: Автоматически отправлять себе письма о предстоящих задачах
help:
title: Help
- usage: 'You can find information on the usage in the %{manual_link} in the project
- GitHub wiki.'
+ usage: 'Вы можете найти информацию об использовании %{manual_link} в GitHub wiki
+ проекта.'
manual_link_text: User manual
- bugs: 'If you encounter a bug or have a feature request, please report it in the
- %{issue_link}.'
- issue_link_text: issue queue
- contribute: 'We gladly welcome all contributions to Tracks. Check the %{contribute_link}
- for further information. You can also come discuss with the community:'
+ bugs: 'Если вы столкнулись с ошибкой или предлагаете добавить новую функцию, обращайтесь
+ на %{issue_link}.'
+ issue_link_text: очередь задач
+ contribute: 'Мы категорически приветствуем любой вклад в развитие Tracks. Проверьте
+ %{contribute_link} для дополнительной информации. Вы также можете обсудить это
+ с сообществом:'
contribute_link_text: project website
mailing_list_link_text: Mailing list
- irc_bullet: '%{irc_link} (also available in %{matrix_link})'
- irc_link_text: 'IRC channel #Tracks@FreeNode'
+ irc_bullet: '%{irc_link} (также доснупно %{matrix_link})'
+ irc_link_text: 'Канал IRC #Tracks@FreeNode'
matrix_link_text: Matrix
layouts:
mobile_navigation:
- calendar: Calendar
+ calendar: Календарь
contexts: Контекст
feeds: Рассылка
full: Полная версия
@@ -499,7 +622,7 @@ ru:
session_will_expire: сессия истекает после %{hours} часов отсутствия активности.
session_will_not_expire: сессия не будет истекать.
sign_in: Войти
- signup_prompt: Want to create an account?
+ signup_prompt: Хотите создать учётную запись?
successful: Вход успешен. С возвращением!
successful_with_session_info: 'Вход выполнен:'
unsuccessful: Неудачная попытка входа.
@@ -513,7 +636,7 @@ ru:
- Выполнить к _______
themes:
black: Black
- light_blue: Light blue
+ light_blue: Светло голубой
project:
feed_description: Список всех проектов %{username}
feed_title: Проекты Tracks
@@ -531,13 +654,13 @@ ru:
delete_note_title: Удалить заметку '%{id}'
deleted_note: Удалено '%{id}'
edit_item_title: Редактировать элемент
- in_project: 'В:'
+ in_project: 'В: '
no_notes_available: 'На текущий момент заметок нет: добавьте заметки к проектам
со страниц проектов.'
note_header: Заметка %{id}
note_link_title: Показать заметку %{id}
note_location_link: 'В:'
- save_status_message: Note %{id} was saved
+ save_status_message: Заметка %{id} сохранена
show_note_title: Показать заметку
number:
currency:
@@ -561,7 +684,7 @@ ru:
units:
billion: Миллиард
million: Миллион
- quadrillion: Квадрильон
+ quadrillion: Квадриллион
thousand: Тысяча
trillion: Триллион
unit: "."
@@ -575,8 +698,8 @@ ru:
units:
byte:
one: байт
- few: байт
- many: ''
+ few: байта
+ many: байт
gb: Гб
kb: Кб
mb: Мб
@@ -604,9 +727,9 @@ ru:
page_title: TRACKS::Настройки
page_title_edit: TRACKS::Редактирование настроек
password_changed: Пароль изменен, пожалуйста войдите снова.
- remove_introduction: You can remove your user account here. Note that this is
- irreversible and will remove all your data! After removal you will be logged
- out.
+ remove_introduction: Здесь вы можете удалить вашу учётную запись. Обратите внимание,
+ что это необратимо и удалит все ваши данные! После удаления вы окажетесь на
+ странице входа.
show_number_completed: Отображать %{number} выполненных элементов
sms_context_none: Нет
staleness_starts_after: Устаревание начинается после %{days} дней
@@ -614,12 +737,14 @@ ru:
authentication: Авторизация
date_and_time: Дата и время
profile: Профиль
- remove_account: Remove account
+ remove_account: Удалить учётную запись
tracks_behavior: Поведение Tracks
title: Ваши настройки
token_description: Ключ (используется для лент новостей и API)
token_header: Ваш ключ
updated: Настройки изменены
+ pick_one: 'Или выберите одно из следующих действий:'
+ result_in: 'Это приведет к: '
projects:
actions_in_project_title: Действия проекта
active_projects: Активные проекты
@@ -627,16 +752,16 @@ ru:
add_note_submit: Добавить заметку
add_project: Добавить проект
all_completed_tasks_title: TRACKS::Список выполненных действий в проекте '%{project_name}'
- completed_actions: Completed actions
- completed_actions_empty: Completed actions empty
+ completed_actions: Завершённые задачи
+ completed_actions_empty: Нет завершённых задач
completed_projects: Выполненные проекты
completed_tasks_title: TRACKS::Список выполненных действий проекта '%{project_name}'
default_context: Контекст по-умолчанию для этого проекта %{context}
default_context_removed: Удален контекст по-умолчанию
default_context_set: Установить для проекта контекст %{default_context} по-умолчанию
default_tags_removed_notice: Метки по-умолчанию удалены
- deferred_actions: Deferred actions
- deferred_actions_empty: Deferred actions empty
+ deferred_actions: Отложенные действия
+ deferred_actions_empty: Нет отложенных действий
delete_project: Удалить проект
delete_project_confirmation: Уверены, что хотите удалить проект '%{name}'?
delete_project_title: Удалить проект
@@ -659,7 +784,7 @@ ru:
notes: Заметки
notes_empty: Нет заметок к этому проекту
page_title: 'TRACKS::Проект: %{project}'
- project_destroyed_status: Deleted project '%{name}'
+ project_destroyed_status: Удалённый проект '%{name}'
project_saved_status: Проект сохранен
project_state: Проект в состоянии %{state}.
set_default_tags_notice: Установить метки %{default_tags} по-умолчанию для проекта
@@ -729,7 +854,7 @@ ru:
":": ":"
active: Активных проектов
blocked: Заблокированные
- closed: Closed projects
+ closed: Закрытые проекты
completed: выполненные
current: Текущие
hidden: Скрытых проектов
@@ -761,7 +886,7 @@ ru:
day_of_week: День недели
number_of_actions: Количество действий
actions_dow_30days_title: Дни недели (за последние 30 дней)
- actions_further: и далее
+ actions_further: ' и далее'
actions_last_year: Действия за последние годы
actions_last_year_legend:
months_ago: Месяцев назад
@@ -769,7 +894,7 @@ ru:
actions_lastyear_title: Действия за последние 12 месяцев
actions_min_completion_time: Минимальное время выполнения %{time}.
actions_min_max_completion_days: Минимум/максимум дней до выполнения %{min}/%{max}.
- actions_selected_from_week: Действия, выбранные из недели
+ actions_selected_from_week: 'Действия, выбранные из недели '
click_to_return: Нажмите %{link}, чтобы вернуться к странице статистики.
click_to_return_link: здесь
click_to_show_actions_from_week: Кликните %{link}, чтобы отобразить действия из
@@ -809,7 +934,7 @@ ru:
running_time_all_legend:
actions: Действия
percentage: Процент
- running_time: Время выполнения действия (недель). Нажмите на панель для более
+ running_time: Время выполнения действия (в неделях). Нажмите на панель для более
подробной информации.
running_time_legend:
actions: Действия
@@ -860,9 +985,9 @@ ru:
within_one: В пределах 1
support:
array:
- last_word_connector: ", и"
- two_words_connector: и
- words_connector: ","
+ last_word_connector: ", и "
+ two_words_connector: ' и '
+ words_connector: ", "
select:
prompt: Выберите...
time:
@@ -926,7 +1051,7 @@ ru:
clear_due_date: Очистить дату 'Выполнить к'
clear_show_from_date: Очистить дату 'Показывать с'
completed: Выполнено
- completed_actions: Completed actions
+ completed_actions: Завершённые действия
completed_actions_with: Выполненные действия с меткой '%{tag_name}'
completed_in_archive:
one: 1 выполненное действие в архиве.
@@ -937,7 +1062,7 @@ ru:
completed_recurrence_completed: Нет дальнейших действий, которые следуют за удаленной
регулярной задачей. Повторение остановлено
completed_recurring: Выполненные регулярные задачи
- completed_recurring_actions_title: TRACKS::Completed recurring actions
+ completed_recurring_actions_title: TRACKS::Завершённые повторяющиеся действия
completed_rest_of_month: Выполнено за остаток месяца
completed_rest_of_previous_month: Выполнено в конце предыдущего месяца
completed_rest_of_week: Выполнено за остаток недели
@@ -966,7 +1091,7 @@ ru:
depends_on_separate_with_commas: Зависит от (через запятую)
done: Готово?
drag_action_title: Перетащите на другое действие, чтобы сделать его зависимым
- от него
+ от него.
due: Выполнить к
edit: Редактировать
edit_action: Редактирвоать действие
@@ -1048,14 +1173,14 @@ ru:
no_actions_due_this_week: До конца недели нет действий
no_actions_found_title: No actions found title
no_actions_with: No actions with
- no_completed_actions: No completed actions
- no_completed_actions_with: No completed actions with
- no_completed_recurring: No completed recurring
- no_deferred_actions: No deferred actions
- no_deferred_actions_with: No deferred actions with
+ no_completed_actions: Нет завершённых действий
+ no_completed_actions_with: Нет завершённых действий с
+ no_completed_recurring: Нет завершённых повторяющихся действий
+ no_deferred_actions: Нет отложенных действий
+ no_deferred_actions_with: Нет отложенных действий с
no_last_completed_actions: Не найдено выполненных действий
no_project: "--Нет проекта--"
- no_recurring_todos: No recurring todos
+ no_recurring_todos: Нет повторяющихся задач
notes: Notes
overdue: Просроченные
pending: Ожидание
@@ -1081,7 +1206,7 @@ ru:
- четверг
- пятница
- суббота
- due: ''
+ due: 'срок исполнения'
every_day: ежедневно
every_month: ежемесячно
every_n: каждый %{n}
@@ -1119,7 +1244,7 @@ ru:
recurrence_on:
due_date: даты выполнения
from_tickler: даты начала отображения задачи (но не для даты выполнения)
- options: 'Вычислять дату для:'
+ options: 'Вычислять дату для'
show_always: всегда
show_days_before: за %{days} дней до даты выполнения
show_options: Отображать действие
@@ -1171,7 +1296,7 @@ ru:
was_due_on_date: было запланировано к %{date}
users:
account_signup: регистрация пользователя
- approve_tos: I approve the Terms of Service
+ approve_tos: Я принимаю Условия обслуживания
auth_change_submit: Сменить тип авторизации
auth_type_update_error: 'Не удалось обновить ваш тип авторизации: %{error_messages}'
auth_type_updated: Тип авторизации обновлен.
@@ -1215,7 +1340,7 @@ ru:
signup_new_user: Создать пользователя
signup_successful: Вход пользователя %{username} выполнен.
successfully_deleted_user: Пользователь %{username} удален
- tos_link: read the Terms of Service
+ tos_link: прочитайте Условия обслуживания
total_actions: Всего действий
total_contexts: Всего контекстов
total_notes: Всего примечаний
@@ -1223,17 +1348,18 @@ ru:
total_users_count: Всего %{count} пользователей
user_created: Пользователь создан.
you_have_to_reset_your_password: Вы сбросили свой пароль
+ manage_users_title: TRACKS::Управление пользоветелями
will_paginate:
next_label: След →
page_entries_info:
multi_page: Отображено %{model} %{from} - %{to} из %{count}
multi_page_html: Отображено %{model} %{from} - %{to} из %{count}
single_page:
- one: '%{model} не найдено'
- few: Отображен 1 %{model}
+ one: '%{model} не найден'
+ few: Отображён 1 %{model}
many: Отображены все %{count} %{model}
single_page_html:
- one: '%{model} не найдено'
+ one: '%{model} не найден'
few: Отображен 1 %{model}
many: Отображены все %{count} %{model}
page_gap: "…"