diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 55b8c541..2725f85b 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -93,8 +93,8 @@ ru: body: 'Возникли проблемы при обработке полей:' header: one: 1 ошибка мешает сохранению %{model} - few: '%{count} ошибок мешают сохранению %{model}' - many: '' + few: '%{count} ошибки мешают сохранению %{model}' + many: '%{count} ошибок мешают сохранению %{model}' common: action: Действие actions: Действия @@ -223,6 +223,38 @@ ru: projects_count: '%{count} проектов импортировано' upload_csv: Загрузите пожалуйста ваш CSV файл map_title: Отметьте поля для импорта + warning: Остерегайтесь + paste_field: 'Вставьте содержимое файла YAML, который вы экспортировали, в текстовое + поле ниже:' + yaml_warning: '%{warning}: все ваши текущие данные будут удалены перед импортом + файла YAML. Если у вас есть доступ к базе данных, мы настоятельно рекомендуем + прямо сейчас сделать резервную копию на случай, если что-то пойдёт не так.' + xml: XML + csv: CSV + yaml: YAML + export: + xml_link_title: Файл XML (только действия) + csv_notes_title: Файл CSV (только заметки) + csv_actions_title: Файл CSV (действия, контексты и проекты) + yaml_link_title: Файл YAML + download_link: Ссылка для загрузки + xml_link_description: Файл XML содержит все ваши действия, заметки, контексты, + проекты и метки + xml_description: '%{xml}: Лучше всего для импорта или конвертации данных' + csv_notes_description: Файл CSV содержит все ваши заметки + csv_actions_description: Файл CSV содержит все ваши действия в связи с контекстами + и проектами + csv_description: '%{csv}: Лучше всего для импорта в электронную таблицу или + программное обеспечение для анализа данных' + yaml_experimental: Пожалуйста помните о том, что импорт файла YAML в данный + момент поддерживается только в качестве эксперимента. Не полагайтесь на него + для резервного копирования критических данных. + yaml_link_description: Файл YAML содержит все ваши действия, заметки, контексты, + проекты и метки + yaml_description: '%{yaml}: Лучший вариант для экспорта.' + format_header: 'Вы можете выбрать из следующих форматов:' + title: Данные экспортируются + page_title: Tracks::Экспорт date: abbr_day_names: - Вс @@ -378,7 +410,7 @@ ru: last_fixed_number: Последние %{number} действий legend: 'Легенда:' notice_incomplete_only: 'Внимание: Все ленты отображают только действия, которые - не помечены как выполеннные, и только незавершенные состояния. Данные iCal-ленты + не помечены как выполенные, и только незавершенные состояния. Данные iCal-ленты могут быть добавлены в список задач. Если вы хотите отображать сроки выполнения задач в календаре, используйте iCal-ленту на странице календаря.' plain_text_feed: Лента в текстовом формате @@ -400,24 +432,115 @@ ru: update: Обновить %{model} integrations: opensearch_description: Искать в Tracks + mailgun: + instructions: + '3': Перейдите на %{preferences_link} и введите свой входящий адрес электронной + почты для Mailgun (такой как tracks@user.mailgun.com) в поле "%{sms_email_name}". + '6': "Обновите mailmap в 'site.yml' чтобы определить, какие отправители соответствуют\ + \ входящим адресам. Например, чтобы отправить письмо с вашей домашней и\ + \ рабочей почты в вашу связку Tracks Mailgun, установите что-то типа этого:\ + \ %{code}" + '5': Добавьте свой ключ Mailgun API (не Public API ключ) в файл Tracks 'site.yml' + '4': Выберите контекст по умолчанию для электронных писем и установите его + в поле "%{sms_context_name}" + 2b: "'Action' должно быть 'forward(\"http://mytracksserver.example.com/mailgun/mime\"\ + )'" + 2a: "'Filter expression' должен быть установлен как 'catch_all()'" + '2': "Перейдите на 'Routes' в панели управления Mailgun и добавьте новый маршрут:" + '1': Перейдите на %{mailgun_link} и зарегистрируйте бесплатную учётную запись. + gateway_instructions: Всё сказанное выше о формате писем применимо к работе + через Mailgun, т.к. данные обрабатываются тем же способом + conditions: Чтобы это работало, нужно чтобы ваш сервер Tracks был доступен из + интернета. Тогда Mailgun сможет отправлять на него данные. + description: Если вы хотите отправлять письма в Tracks, но не можете запустить + почтовый сервер на том же сервере, то можно использовать встроенную в Tracks + поддержку {mailgun_link}. + example_names: + tag: + '2': метка2 + '1': метка1 + project: проект + context: контекст + todo: моя прекрасная задача + email_rich: + field_descriptions: + star: Флаг запуска задачи + tag: Метки для задачи - могут использоваться повторно + due_date: Дата выполнения для задачи (может быть двузначной для дня, четырёхзначной + для месяца и дня или шестизначной для года, месяца и дня) + project: Проект для внесения в задачу + context: Контекст для внесения в задачу + fields_instruction: Все специальные символы являются необязательными, а текст + до первого символа (или конца строки) используется в качестве описания задачи + meaning_title: Значение + symbol_title: Символ + fields_title: 'Поля:' + description: 'Для обоих описанных методов используется следующий формат:' + message_gateway: + instructions: + '3': На вашу свежеустановленную почту отправлено письмо! + '2': В sendmail/qmail/postfix/другой почтовой программе, установите псевдоним + почтового адреса для конвейера сообщений в %{command} + '1': Перейдите на %{preferences_link}, установите ваши "%{sms_email_name}" + и "%{sms_context_name}" для отправки задач через электронную почту (которую + можно отправить с помощью сообщения SMS) + one_user_configuration: 'Вы также можете отправлять все письма определённому + пользователю Tracks. Установите mail_dispatch в site.yml как %{single_user_value} + и включайте имя пользователя в конвейер команд: %{code}' + configuration: Возможно вам понадобится установить ваш %{site_yml} чтобы сообщить + шлюзу использовать поле %{to_name} или %{from_name} для определения пользователя + Tracks по его адресу email. + rich_api_tip: Также вы можете использовать расширенный формат (Rich Todo API) + для отправки задач, например "постирать @ Дом" или "Позвонить Ивану > проект + X". Темой письма будет заполнено название задачи, её контекст и проект, а + тело письма будет вставлено в заметку. + description: 'Если Tracks запущен на том же сервере, что и ваш почтовый сервер, + вы можете использовать встроенную возможность интеграции с почтой. Следующие + шаги для настройки:' + feeds_link_text: ленты, предоставляемые Tracks + cron_email_subject: Задачи Tracks на следующие 7 дней + cron_2: Конечно вы можете использовать другой текст %{feeds_link} – почему бы + например не отправлять список следующих действий в конкретном проекте группе + коллег, которые над ним работают? + cron_1: Если вы вставите следующую строку в ваш crontab, то будете получать письма + каждый день около 5 часов утра со списком предстоящих дел, которые нужно выполнить + в течении следующих 7-ми дней. + tell_us_link_text: Сообщите об этом в нашей очереди задач + add_your_own: Можете добавить что-то своё? %{tell_us_link} и мы сможем включить + это в будущии версии Tracks. + contents_header: 'Содержимое:' + developer_documentation_link: документация разаработчика Tracks + intro: Tracks может быть интегрирован со многими другими инструментами... всем + что нужно для того чтобы помочь вам привести дела в порядок! На этой странице + есть информация о настройке некоторых из них. Не всё из этого применимо к различным + платформам, а что-то требует определённых технических знаний. Читайте также + %{documentation_link} + title: Интеграция + sections: + email_rich: Расширенный формат задач в письмах + mailgun: Отправлять почту в Tracks через Mailgun + message_gateway: Интеграция с почтовым сервером для возможности отправлять задачи + в Tracks по почте + automatic_email: Автоматически отправлять себе письма о предстоящих задачах help: title: Help - usage: 'You can find information on the usage in the %{manual_link} in the project - GitHub wiki.' + usage: 'Вы можете найти информацию об использовании %{manual_link} в GitHub wiki + проекта.' manual_link_text: User manual - bugs: 'If you encounter a bug or have a feature request, please report it in the - %{issue_link}.' - issue_link_text: issue queue - contribute: 'We gladly welcome all contributions to Tracks. Check the %{contribute_link} - for further information. You can also come discuss with the community:' + bugs: 'Если вы столкнулись с ошибкой или предлагаете добавить новую функцию, обращайтесь + на %{issue_link}.' + issue_link_text: очередь задач + contribute: 'Мы категорически приветствуем любой вклад в развитие Tracks. Проверьте + %{contribute_link} для дополнительной информации. Вы также можете обсудить это + с сообществом:' contribute_link_text: project website mailing_list_link_text: Mailing list - irc_bullet: '%{irc_link} (also available in %{matrix_link})' - irc_link_text: 'IRC channel #Tracks@FreeNode' + irc_bullet: '%{irc_link} (также доснупно %{matrix_link})' + irc_link_text: 'Канал IRC #Tracks@FreeNode' matrix_link_text: Matrix layouts: mobile_navigation: - calendar: Calendar + calendar: Календарь contexts: Контекст feeds: Рассылка full: Полная версия @@ -499,7 +622,7 @@ ru: session_will_expire: сессия истекает после %{hours} часов отсутствия активности. session_will_not_expire: сессия не будет истекать. sign_in: Войти - signup_prompt: Want to create an account? + signup_prompt: Хотите создать учётную запись? successful: Вход успешен. С возвращением! successful_with_session_info: 'Вход выполнен:' unsuccessful: Неудачная попытка входа. @@ -513,7 +636,7 @@ ru: - Выполнить к _______ themes: black: Black - light_blue: Light blue + light_blue: Светло голубой project: feed_description: Список всех проектов %{username} feed_title: Проекты Tracks @@ -531,13 +654,13 @@ ru: delete_note_title: Удалить заметку '%{id}' deleted_note: Удалено '%{id}' edit_item_title: Редактировать элемент - in_project: 'В:' + in_project: 'В: ' no_notes_available: 'На текущий момент заметок нет: добавьте заметки к проектам со страниц проектов.' note_header: Заметка %{id} note_link_title: Показать заметку %{id} note_location_link: 'В:' - save_status_message: Note %{id} was saved + save_status_message: Заметка %{id} сохранена show_note_title: Показать заметку number: currency: @@ -561,7 +684,7 @@ ru: units: billion: Миллиард million: Миллион - quadrillion: Квадрильон + quadrillion: Квадриллион thousand: Тысяча trillion: Триллион unit: "." @@ -575,8 +698,8 @@ ru: units: byte: one: байт - few: байт - many: '' + few: байта + many: байт gb: Гб kb: Кб mb: Мб @@ -604,9 +727,9 @@ ru: page_title: TRACKS::Настройки page_title_edit: TRACKS::Редактирование настроек password_changed: Пароль изменен, пожалуйста войдите снова. - remove_introduction: You can remove your user account here. Note that this is - irreversible and will remove all your data! After removal you will be logged - out. + remove_introduction: Здесь вы можете удалить вашу учётную запись. Обратите внимание, + что это необратимо и удалит все ваши данные! После удаления вы окажетесь на + странице входа. show_number_completed: Отображать %{number} выполненных элементов sms_context_none: Нет staleness_starts_after: Устаревание начинается после %{days} дней @@ -614,12 +737,14 @@ ru: authentication: Авторизация date_and_time: Дата и время profile: Профиль - remove_account: Remove account + remove_account: Удалить учётную запись tracks_behavior: Поведение Tracks title: Ваши настройки token_description: Ключ (используется для лент новостей и API) token_header: Ваш ключ updated: Настройки изменены + pick_one: 'Или выберите одно из следующих действий:' + result_in: 'Это приведет к: ' projects: actions_in_project_title: Действия проекта active_projects: Активные проекты @@ -627,16 +752,16 @@ ru: add_note_submit: Добавить заметку add_project: Добавить проект all_completed_tasks_title: TRACKS::Список выполненных действий в проекте '%{project_name}' - completed_actions: Completed actions - completed_actions_empty: Completed actions empty + completed_actions: Завершённые задачи + completed_actions_empty: Нет завершённых задач completed_projects: Выполненные проекты completed_tasks_title: TRACKS::Список выполненных действий проекта '%{project_name}' default_context: Контекст по-умолчанию для этого проекта %{context} default_context_removed: Удален контекст по-умолчанию default_context_set: Установить для проекта контекст %{default_context} по-умолчанию default_tags_removed_notice: Метки по-умолчанию удалены - deferred_actions: Deferred actions - deferred_actions_empty: Deferred actions empty + deferred_actions: Отложенные действия + deferred_actions_empty: Нет отложенных действий delete_project: Удалить проект delete_project_confirmation: Уверены, что хотите удалить проект '%{name}'? delete_project_title: Удалить проект @@ -659,7 +784,7 @@ ru: notes: Заметки notes_empty: Нет заметок к этому проекту page_title: 'TRACKS::Проект: %{project}' - project_destroyed_status: Deleted project '%{name}' + project_destroyed_status: Удалённый проект '%{name}' project_saved_status: Проект сохранен project_state: Проект в состоянии %{state}. set_default_tags_notice: Установить метки %{default_tags} по-умолчанию для проекта @@ -729,7 +854,7 @@ ru: ":": ":" active: Активных проектов blocked: Заблокированные - closed: Closed projects + closed: Закрытые проекты completed: выполненные current: Текущие hidden: Скрытых проектов @@ -761,7 +886,7 @@ ru: day_of_week: День недели number_of_actions: Количество действий actions_dow_30days_title: Дни недели (за последние 30 дней) - actions_further: и далее + actions_further: ' и далее' actions_last_year: Действия за последние годы actions_last_year_legend: months_ago: Месяцев назад @@ -769,7 +894,7 @@ ru: actions_lastyear_title: Действия за последние 12 месяцев actions_min_completion_time: Минимальное время выполнения %{time}. actions_min_max_completion_days: Минимум/максимум дней до выполнения %{min}/%{max}. - actions_selected_from_week: Действия, выбранные из недели + actions_selected_from_week: 'Действия, выбранные из недели ' click_to_return: Нажмите %{link}, чтобы вернуться к странице статистики. click_to_return_link: здесь click_to_show_actions_from_week: Кликните %{link}, чтобы отобразить действия из @@ -809,7 +934,7 @@ ru: running_time_all_legend: actions: Действия percentage: Процент - running_time: Время выполнения действия (недель). Нажмите на панель для более + running_time: Время выполнения действия (в неделях). Нажмите на панель для более подробной информации. running_time_legend: actions: Действия @@ -860,9 +985,9 @@ ru: within_one: В пределах 1 support: array: - last_word_connector: ", и" - two_words_connector: и - words_connector: "," + last_word_connector: ", и " + two_words_connector: ' и ' + words_connector: ", " select: prompt: Выберите... time: @@ -926,7 +1051,7 @@ ru: clear_due_date: Очистить дату 'Выполнить к' clear_show_from_date: Очистить дату 'Показывать с' completed: Выполнено - completed_actions: Completed actions + completed_actions: Завершённые действия completed_actions_with: Выполненные действия с меткой '%{tag_name}' completed_in_archive: one: 1 выполненное действие в архиве. @@ -937,7 +1062,7 @@ ru: completed_recurrence_completed: Нет дальнейших действий, которые следуют за удаленной регулярной задачей. Повторение остановлено completed_recurring: Выполненные регулярные задачи - completed_recurring_actions_title: TRACKS::Completed recurring actions + completed_recurring_actions_title: TRACKS::Завершённые повторяющиеся действия completed_rest_of_month: Выполнено за остаток месяца completed_rest_of_previous_month: Выполнено в конце предыдущего месяца completed_rest_of_week: Выполнено за остаток недели @@ -966,7 +1091,7 @@ ru: depends_on_separate_with_commas: Зависит от (через запятую) done: Готово? drag_action_title: Перетащите на другое действие, чтобы сделать его зависимым - от него + от него. due: Выполнить к edit: Редактировать edit_action: Редактирвоать действие @@ -1048,14 +1173,14 @@ ru: no_actions_due_this_week: До конца недели нет действий no_actions_found_title: No actions found title no_actions_with: No actions with - no_completed_actions: No completed actions - no_completed_actions_with: No completed actions with - no_completed_recurring: No completed recurring - no_deferred_actions: No deferred actions - no_deferred_actions_with: No deferred actions with + no_completed_actions: Нет завершённых действий + no_completed_actions_with: Нет завершённых действий с + no_completed_recurring: Нет завершённых повторяющихся действий + no_deferred_actions: Нет отложенных действий + no_deferred_actions_with: Нет отложенных действий с no_last_completed_actions: Не найдено выполненных действий no_project: "--Нет проекта--" - no_recurring_todos: No recurring todos + no_recurring_todos: Нет повторяющихся задач notes: Notes overdue: Просроченные pending: Ожидание @@ -1081,7 +1206,7 @@ ru: - четверг - пятница - суббота - due: '' + due: 'срок исполнения' every_day: ежедневно every_month: ежемесячно every_n: каждый %{n} @@ -1119,7 +1244,7 @@ ru: recurrence_on: due_date: даты выполнения from_tickler: даты начала отображения задачи (но не для даты выполнения) - options: 'Вычислять дату для:' + options: 'Вычислять дату для' show_always: всегда show_days_before: за %{days} дней до даты выполнения show_options: Отображать действие @@ -1171,7 +1296,7 @@ ru: was_due_on_date: было запланировано к %{date} users: account_signup: регистрация пользователя - approve_tos: I approve the Terms of Service + approve_tos: Я принимаю Условия обслуживания auth_change_submit: Сменить тип авторизации auth_type_update_error: 'Не удалось обновить ваш тип авторизации: %{error_messages}' auth_type_updated: Тип авторизации обновлен. @@ -1215,7 +1340,7 @@ ru: signup_new_user: Создать пользователя signup_successful: Вход пользователя %{username} выполнен. successfully_deleted_user: Пользователь %{username} удален - tos_link: read the Terms of Service + tos_link: прочитайте Условия обслуживания total_actions: Всего действий total_contexts: Всего контекстов total_notes: Всего примечаний @@ -1223,17 +1348,18 @@ ru: total_users_count: Всего %{count} пользователей user_created: Пользователь создан. you_have_to_reset_your_password: Вы сбросили свой пароль + manage_users_title: TRACKS::Управление пользоветелями will_paginate: next_label: След → page_entries_info: multi_page: Отображено %{model} %{from} - %{to} из %{count} multi_page_html: Отображено %{model} %{from} - %{to} из %{count} single_page: - one: '%{model} не найдено' - few: Отображен 1 %{model} + one: '%{model} не найден' + few: Отображён 1 %{model} many: Отображены все %{count} %{model} single_page_html: - one: '%{model} не найдено' + one: '%{model} не найден' few: Отображен 1 %{model} many: Отображены все %{count} %{model} page_gap: "…"