tracks/config/locales/de.yml
Jyri-Petteri Paloposki e77b83683a Upgrade to RoR 7.0
2025-06-28 16:25:52 +03:00

1344 lines
56 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

de:
activerecord:
attributes:
note:
created_at: Erstellt am
updated_at: Aktualisiert am
preference:
date_format: Datum Format
due_style: Fälligkeits-Stil
first_name: Name
last_name: Nachname
locale: Lokalisierung
mobile_todos_per_page: Aufgaben pro Seite (Mobile Version)
refresh: Aktualisierungsintervall (in Minuten)
review_period: Projekt-Review-Intervall
show_completed_projects_in_sidebar: Zeige erledigte Projekte in der Sidebar
show_hidden_contexts_in_sidebar: Zeige Versteckte Kontexte in der Sidebar
show_hidden_projects_in_sidebar: Zeige Versteckte Projekte in der Sidebar
show_number_completed: Zeige Anzahl der erledigten Aufgaben
show_project_on_todo_done: Zur Projektseite wechseln wenn Aufgabe erledigt
sms_context: Standard-E-Mail-Kontext
sms_email: Per E-Mail
staleness_starts: Veraltet ab
time_zone: Zeitzone
title_date_format: Titel Datumsformat
verbose_action_descriptors: Ausführliche Aufgabenbeschreibungen
week_starts: Woche startet am
theme: Aussehen
project:
default_context_name: Standard Kontext
default_tags: Standard Tags
description: Beschreibung
name: Name
todo:
context: Kontext
description: Beschreibung
due: Fällig
notes: Notizen
predecessors: Hängt ab von
project: Projekt
show_from: Zeige ab dem
tags: Tags
user:
auth_type: Auth type
display_name: Display name
email: E-Mail-Adresse
first_name: Vorname
last_name: Nachname
login: Login
open_id_url: OpenID URL
password: Password
last_login_at: Letzter Login am
created_at: Erstellt am
errors:
full_messages:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
accepted: muss akzeptiert werden
blank: muss ausgefüllt werden
confirmation: stimmt nicht mit der Bestätigung überein
empty: muss ausgefüllt werden
equal_to: muss genau %{count} sein
even: muss gerade sein
exclusion: ist nicht verfügbar
greater_than: muss größer als %{count} sein
greater_than_or_equal_to: muss größer oder gleich %{count} sein
inclusion: ist kein gültiger Wert
invalid: ist nicht gültig
less_than: muss kleiner als %{count} sein
less_than_or_equal_to: muss kleiner oder gleich %{count} sein
not_a_number: ist keine Zahl
odd: muss ungerade sein
record_invalid: 'Validation failed: %{errors}'
restrict_dependent_destroy:
has_one: Cannot delete record because a dependent %{record} exists
has_many: Cannot delete record because dependent %{record} exist
taken: ist bereits vergeben
too_long: ist zu lang (nicht mehr als %{count} Zeichen)
too_short: ist zu kurz (nicht weniger als %{count} Zeichen)
wrong_length: hat die falsche Länge (muss genau %{count} Zeichen haben)
models:
project:
attributes:
name:
blank: Projekt muss einen Namen haben
taken: Projektname existiert bereits
too_long: Projektname muss weniger als 256 Zeichen haben
template:
body: 'Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:'
header:
one: 'Konnte dieses %{model} Objekt nicht speichern: 1 Fehler.'
other: 'Konnte dieses %{model} Objekt nicht speichern: %{count} Fehler.'
common:
action: Aufgabe
actions: Aufgaben
actions_midsentence:
one: Aufgaben
other: Aufgabe
zero: Aufgabe
add: Hinzufügen
ajaxError: Fehler beim Empfangen vom Server
back: Zurück
bugs: Fehler
cancel: Abbrechen
collapse_expand: Collapse/expand
context: Kontext
contexts: Kontexte
contribute: Mitwirken
create: Erstellen
days_midsentence:
one: Tag
other: Tagen
zero: Tagen
deferred: aufgeschobene
description: Beschreibung
drag_handle: Verschieben
email: E-Mail
errors_with_fields: 'Mit folgenden Feldern sind Probleme aufgetreten:'
first: Erste
forth: Vierte
fourth: Vierte
go_back: Zurück
last: Letzte
logout: Abmelden
mailing_list: Mailingliste
month: Monat
months: Monate
next: Nächste
none: Keine
not_available_abbr: n/b
note:
one: 1 Notiz
other: "%{count} Notizen"
zero: keine Notizen
notes: Notizen
numbered_step: Schritt %{number}
ok: Ok
optional: optional
previous: Vorherige
project: Projekt
projects: Projekte
recurring_todos: Wiederkehrende Aufgaben
review: Überprüfung
search: Suchen
second: Zweite
server_error: Auf dem Server ist ein Fehler aufgetreten.
show_all: Alle anzeigen
sort:
alphabetically: Alphabetisch
alphabetically_confirm: Sollen diese Projekte wirklich alphabetisch sortiert
werden? Die bisherige Sortier-Reihenfolge wird damit überschrieben.
alphabetically_title: Projekte alphabetisch sortieren
by_task_count: Nach Anzahl der Aufgaben
by_task_count_title: Nach Anzahl der Aufgaben sortieren
by_task_count_title_confirm: Sollen diese Projekte wirklich nach Anzahl der
Aufgaben sortiert werden? Die bisherige Sortier-Reihenfolge wird damit überschrieben.
sort: Sortieren
third: Dritte
todo: Aufgabe
update: Aktualisieren
website: Website
week: Woche
weeks: Wochen
wiki: Wiki
contexts:
add_context: Kontext hinzufügen
all_completed_tasks_title: TRACKS::Alle erledigten Aufgaben im Kontext '%{context_name}'
completed_tasks_title: TRACKS::Erledigte Aufgaben im Kontext '%{context_name}'
context_deleted: Gelöschter Kontext „%{name}“
context_hide: Auf Startseite ausblenden?
context_name: Kontextname
context_state: Context state
delete_context: Kontext löschen
delete_context_confirmation: Soll der Kontext '%{name}' wirklich gelöscht werden?
Alle (wiederkehrenden) Aufgaben dieses Kontexts werden hierdurch ebenfalls gelöscht!
delete_context_title: Kontext löschen
edit_context: Kontext bearbeiten
hidden_contexts: Versteckte Kontexte
hide_form: Formular verstecken
hide_form_title: Formular für neuen Kontext verstecken
last_completed_in_context: in diesem Kontext (letzte %{number})
letter_abbreviation: C
new_context_post: "' wird ebenfalls angelegt. Fortfahren?"
new_context_pre: Der neue Kontext '
no_contexts_: 'No contexts '
no_contexts_active: Derzeit gibt es keine aktiven Kontexte
no_contexts_closed: Currently there are no closed contexts
no_contexts_hidden: Derzeit gibt es keine versteckten Kontexte
save_status_message: Kontext gespeichert
show_form: Neuen Kontext erstellen
show_form_title: Neuen Kontext erstellen
status_active: Kontext ist aktiv
status_hidden: Kontext ist versteckt
todos_append: in diesem Kontext
update_status_message: Kontextname wurde geändert
view_link: 'View context: %{name}'
visible_contexts: Sichtbare Kontexte
data:
import:
errors:
invalid_destination: "Invalid import destination: %{e}"
some: Beim Import sind Fehler aufgetreten
file_blank: File can't be blank
invalid_csv: "Invalid CSV: could not read headers: %{e}"
save_error: "Could not save uploaded CSV (%{path_and_file}). Can Tracks write\
\ to the upload directory? %{e}"
map_title: Map fields to be imported
header: Importing data
submit: Importieren
successful: Import war erfolgreich.
target_field: "Import to:"
upload: Upload
upload_csv: Please upload your CSV file
projects_count: "%{count} Projects imported"
todos_count: "%{count} Todos imported"
yaml_disabled: "YAML loading is disabled"
yaml_warning: "%{warning}: vor dem Import der YAML Datei werden alle Daten in\
\ Ihrer Datenbank gelöscht. Falls Sie entsprechenden Zugriff auf Ihre Datenbank\
\ haben, empfiehlt es sich, ein Backup anzulegen, bevor Sie fortfahren."
paste_field: "Fügen Sie den Inhalt der kopierten YAML Datei in das untenstehende\
\ Formular ein:"
warning: Vorsicht
export:
page_title: Tracks::Export
title: Daten exportieren
format_header: "Sie können zwischen den folgenden Formaten wählen:"
yaml_description: "%{yaml}: Für den Daten-Import bevorzugt."
yaml_link_description: YAML-Datei mit all Ihren Aktionen, Umgebungen, Projekten,
Tags und Notizen
yaml_experimental: "Bitte beachten Sie, dass der YAML-Import zur Zeit noch experimentelle\
\ Funktionalität darstellt. Nutzen Sie diese Option also nicht. um kritische\
\ Daten zu sichern."
csv_description: "%{csv}: Am besten für den Export in eine Tabellen-Kalkulation\
\ oder ähnliche Auswertungs-Software geeignet"
csv_actions_description: CSV-Datei mit all Ihren Aktionen, benannten Umgebungen
und Projekten
csv_notes_description: CSV-Datei mit all Ihren Notizen
xml_description: "%{xml}: Am besten für den Daten-Import oder automatische Weiterverarbeitung"
xml_link_description: XML-Datei mit all Ihren Aktionen, Umgebungen, Projekten,
Tags und Notizen
download_link: Download link
yaml_link_title: YAML Datei
csv_actions_title: CSV Dile (Aktionen, Umgebungen und Projekte)
csv_notes_title: CSV Datei (nur Notizen)
xml_link_title: XML file (actions only)
yaml: YAML
csv: CSV
xml: XML
date:
abbr_day_names:
- So
- Mo
- Di
- Mi
- Do
- Fr
- Sa
abbr_month_names:
-
- Jan
- Feb
- Mär
- Apr
- Mai
- Jun
- Jul
- Aug
- Sep
- Okt
- Nov
- Dez
day_names:
- Sonntag
- Montag
- Dienstag
- Mittwoch
- Donnerstag
- Freitag
- Samstag
formats:
default: "%d.%m.%Y"
long: "%d. %B %Y"
longer: "%A, %d. %B %Y"
month_day: "%d. %B"
only_day: "%d"
short: "%d. %b"
month_names:
-
- Januar
- Februar
- März
- April
- Mai
- Juni
- Juli
- August
- September
- Oktober
- November
- Dezember
order:
- day
- month
- year
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: etwa 1 Stunde
other: etwa %{count} Stunden
about_x_months:
one: etwa 1 Monat
other: etwa %{count} Monate
about_x_years:
one: etwa 1 Jahr
other: etwa %{count} Jahre
almost_x_years:
one: fast 1 Jahr
other: fast %{count} Jahre
half_a_minute: eine halbe Minute
less_than_x_minutes:
one: weniger als eine Minute
other: weniger als %{count} Minuten
zero: weniger als 1 Minute
less_than_x_seconds:
one: weniger als 1 Sekunde
other: weniger als %{count} Sekunden
zero: weniger als 1 Sekunde
over_x_years:
one: mehr als 1 Jahr
other: mehr als %{count} Jahre
x_days:
one: 1 Tag
other: '%{count} Tage'
x_minutes:
one: 1 Minute
other: '%{count} Minuten'
x_months:
one: 1 Monat
other: '%{count} Monate'
x_seconds:
one: 1 Sekunde
other: '%{count} Sekunden'
prompts:
day: Tag
hour: Stunden
minute: Minuten
month: Monat
second: Sekunden
year: Jahr
errors:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
accepted: muss akzeptiert werden
blank: kann nicht leer sein
confirmation: stimmt nicht überein mit %{attribute}
empty: kann nicht leer sein
equal_to: muss %{count} sein
even: должно быть четным
exclusion: зарезервированно
greater_than: должно быть больше %{count}
greater_than_or_equal_to: должно быть больше или равно %{count}
inclusion: не входит в список
invalid: неверное
less_than: должно быть меньше %{count}
less_than_or_equal_to: должно быть меньше или равно %{count}
not_a_number: не является числом
not_an_integer: должно быть целым числом
odd: должно быть нечетным
other_than: должно отличаться от %{count}
present: должно быть пустым
taken: уже занято
too_long: 'слишком длинное (максимум: %{count} символов)'
too_short: 'слишком кроткое (минимум: %{count} символов)'
wrong_length: неверной длины (должно быть %{count} символов)
user_unauthorized: '401 Unauthorized: Nur administrative Benutzer dürfen auf diese
Funktion zugreifen.'
feedlist:
actions_completed_last_week: In den letzten 7 Tagen erledigte Aufgaben
actions_due_next_week: Nächste Woche fällige Aufgaben
actions_due_today: Heute oder früher fällig
active_projects_wo_next: Aktive Projekte ohne nächste Aufgabe
active_starred_actions: Alle markierten, aktiven Aufgaben
all_actions: Alle Aufgaben
all_contexts: Alle Kontexte
all_projects: Alle Projekte
choose_context: Kontext für den Feed wählen
choose_project: Projekt für den Feed wählen
context_centric_actions: Feeds für unerledigte Aufgaben in einem bestimmten Kontext
context_needed: Es muss mindestens ein Kontext existieren, bevor ein Feed abonniert
werden kann.
ical_feed: iCal-Feed
last_fixed_number: Die letzten %{number} Aufgaben
legend: 'Legende:'
notice_incomplete_only: 'Hinweis: Alle Feeds zeigen nur Aufgaben, die noch nicht
als erledigt markiert wurden.'
plain_text_feed: Reintext-Feed
project_centric: Feeds für unerledigte Aufgaben in einem bestimmten Kontext
project_needed: Es muss mindestens ein Projekt existieren, bevor ein Feed abonniert
werden kann.
projects_and_actions: Aktive Projekte und deren Aufgaben
rss_feed: RSS-Feed
select_feed_for_context: Feed für diesen Kontext auswählen
select_feed_for_project: Feed für dieses Projekt auswählen
footer:
version: 'Tracks %{version} (%{revision_with_date})'
send_feedback: Senden Sie Feedback
helpers:
select:
prompt: Выберите
submit:
create: Создать %{model}
submit: Сохранить %{model}
update: Обновить %{model}
integrations:
sections:
automatic_email: Anstehende Aufgaben automatisch sich via E-Mail zusenden lassen
message_gateway: Tracks mit einem Mail-Server integrieren, um Aufgaben via E-Mail
zu erstellen
mailgun: Send emails to Tracks with Mailgun
email_rich: Rich Todo Message email format
opensearch_description: In Tracks suchen
title: Integration
intro: "Tracks kann mit verschiedenen Werkzeugen zusammenarbeiten... was immer\
\ Sie brauchen, um Ihre Aufgaben zu erledigen! Auf dieser Seite finden Sie Informationen,\
\ um einige dieser Werkzeuge einzurichten. Diese Beispiele sind nicht unbedingt\
\ auf Ihre Umgebung anwendbar oder bedürfen mehr technisches Wissen als andere.\
\ Weitere Informationen finden Sie in der %{documentation_link} (englisch)."
developer_documentation_link: "Entwickler Documentation der Tracks' REST API"
contents_header: "Inhalt:"
add_your_own: Sie haben weitere Beispiele? %{tell_us_link}, damit wir es für die
nächsten Versionen berücksichtigen können.
tell_us_link_text: Berichten Sie uns in unserem issue queue
cron_1: If you enter the following entry to your crontab, you will receive email
every day around 5 AM with a list of the upcoming actions which are due within
the next 7 days.
cron_2: You can of course use other text %{feeds_link} why not email a list
of next actions in a particular project to a group of colleagues who are working
on the project?
cron_email_subject: Tracks actions due in the next 7 days
feeds_link_text: feeds provided by Tracks
message_gateway:
description: 'If Tracks is running on the same server as your mail server, you
can use the integrated mail handler built into tracks. Steps to set it up:'
rich_api_tip: 'You can also use the Rich Todo API to send in tasks like "do
laundry @ Home" or "Call Bill > project X". The subject of the message will
fill description, context, and project, while the body will populate the tasks''s
note.'
configuration: "You may need to configure your %{site_yml} to tell the message\
\ gateway to look at the %{to_name} field or %{from_name} field to lookup\
\ Tracks' user from the email address in that field."
one_user_configuration: "You can also send all email to a specific Tracks user.\
\ Configure mail_dispatch in site.yml to %{single_user_value} and pass the\
\ login of the user in the pipe command: %{code}"
instructions:
'1': 'Go to %{preferences_link} and set your "%{sms_email_name}" and "%{sms_context_name}"
for todos sent in via email (which could come from an SMS message)'
'2': In sendmail/qmail/postfix/whatever, set up an email address alias to
pipe messages to %{command}
'3': Send an email to your newly configured address!
mailgun:
description: If you want to email tasks to Tracks, but cannot run a mailserver
on the same host, you could use the %{mailgun_link} support built in to Tracks.
conditions: For this to work your Tracks server will need to be reachable from
the internet, so that Mailgun can POST data to it.
gateway_instructions: All the comments about the email format from the section
above apply to the Mailgun handling, as the data is processed the same way
instructions:
'1': Go to %{mailgun_link} and register for a free account.
'2': "Go to 'Routes' in the Mailgun control panel, and add a new route:"
'2a': "'Filter expression' should be set to 'catch_all()'"
'2b': "'Action' should be 'forward(\"http://mytracksserver.example.com/mailgun/mime\"\
)'"
'3': 'Go to %{preferences_link} and enter your incoming Mailgun email address
(e.g. tracks@user.mailgun.com) in the "%{sms_email_name}" box.'
'4': 'Select a default context for emails to be put in with "%{sms_context_name}"'
'5': "Add your Mailgun API key (not the Public API key) to the Tracks 'site.yml'"
'6': "Update the mailmap in 'site.yml' to define which senders can send emails\
\ to which incoming addresses. For example, to send emails from your work\
\ and home email accounts to your tracks Mailgun route, set it up like this:\
\ %{code}"
email_rich:
description: "For both of the above methods, the follow format can be used:"
fields_title: "The fields are:"
symbol_title: Symbol
meaning_title: Meaning
fields_instruction: All symbols are optional, and text up to the first symbol
(or end of string) is used as the description of the todo
field_descriptions:
context: The context to place the Todo in
project: The project to place the Todo in
due_date: The due date for the Todo (may be 2 digits for day, 4 digits for
month-day, or 6 digits for year-month-day)
tag: A tag to apply to the Todo may be used multiple times
star: Flag to star the Todo
example_names:
todo: my awesome todo
context: context
project: project
tag:
'1': tag1
'2': tag2
help:
title: Help
usage: 'You can find information on the usage in the %{manual_link} in the project
GitHub wiki.'
manual_link_text: User manual
bugs: 'If you encounter a bug or have a feature request, please report it in the
%{issue_link}.'
issue_link_text: issue queue
contribute: 'We gladly welcome all contributions to Tracks. Check the %{contribute_link}
for further information. You can also come discuss with the community:'
contribute_link_text: project website
mailing_list_link_text: Mailing list
irc_bullet: '%{irc_link} (also available in %{matrix_link})'
irc_link_text: 'IRC channel #Tracks@FreeNode'
matrix_link_text: Matrix
layouts:
mobile_navigation:
calendar: Kalender
contexts: Kontexte
feeds: Feeds
full: Full Site
home: Home
logout: Abmelden
new_action: Neu
projects: Projekte
starred: Markiert
tickler: Notizbuch
navigation:
admin: Admin
api_docs: REST API Docs
calendar: Kalender
calendar_title: Kalender mit überfälligen Aufgaben
completed_tasks: Erledigt
completed_tasks_title: Erledigt
contexts_title: Kontexte
export: Export
export_title: Daten importieren und exportieren
feeds: Feeds
feeds_title: Liste der verfügbaren Feeds anzeigen
group_view_by_context: Nach Kontext gruppieren
group_view_by_project: Nach Projekt gruppieren
group_view_by_title: Change the grouping of the actions on this page
help: "?"
help_page: Help
home: Start
home_title: Start
import: Import
import_title: Import data
integrations_: Tracks integrieren
manage_users: Benutzer verwalten
manage_users_title: Benutzer hinzufügen oder entfernen
mobile: Mobile Site
notes_title: Alle Notizen anzeigen
options: Options
organize: Organisieren
preferences: Einstellungen
preferences_title: Meine Einstellungen
projects_title: Projekte
recurring_todos: Wiederkehrende Aufgaben
recurring_todos_title: Wiederkehrende Aufgaben verwalten
review_title: Überprüfung
search: Alle Einträge durchsuchen
show_empty_containers_context: Show empty contexts
show_empty_containers_project: Show empty projects
show_empty_containers_title: Show or hide the empty projects or contexts
starred: Markiert
starred_title: Markierte Aufgaben betrachten
stats: Statistiken
stats_title: Statistiken anzeigen
tickler: Notizbuch
tickler_title: Notizbuch
view: Betrachten
next_actions_rss_feed: RSS-Feed kommende Aufgaben
toggle_contexts: Kontexte umschalten
toggle_contexts_title: Kontextanzeige umschalten
toggle_notes: Notizen umschalten
toggle_notes_title: Alle Notizen umschalten
login:
account_login: Kontoanmeldung
cas_create_account: 'Wenn Sie die Anfrage fortsetzen möchten, klicken Sie bitte
hier: %{signup_link}'
cas_logged_in_greeting: Hallo, %{username}! Sie sind authentifiziert.
cas_login: CAS-Anmeldung
cas_no_user_found: Hallo, %{username}! Sie haben leider keinen Tracks-Konto.
cas_signup_link: Konto beantragen
cas_username_not_found: Sorry, aber es existiert kein Benutzer mit dem CAS-Benutzernamen
(%{username})
log_in_again: Erneut anmelden.
logged_out: Sie wurden von Tracks abgemeldet.
login_cas: zum CAS gehen
login_standard: zurück zum Standard-Login
login_with_openid: Mit einer OpenID anmelden
mobile_use_openid: "…oder mit einer OpenID anmelden"
openid_identity_url_not_found: Sorry, aber es existiert kein Benutzer mit der
Identitäts-URL (%{identity_url})
option_separator: oder,
please_login: Bitte melde dich an, um Tracks zu nutzen
session_time_out: Sitzung abgelaufen. Bitte %{link}
session_will_expire: Sitzung wird nach %{hours} Stunde(n) der Inaktivität ablaufen.
session_will_not_expire: Sitzung wird nicht ablaufen.
sign_in: Anmeldung
signup_prompt: Möchten Sie ein Konto erstellen?
successful: Anmeldung erfolgreich. Willkommen zurück!
successful_with_session_info: 'Anmeldung erfolgreich:'
unsuccessful: Anmeldung war nicht erfolgreich.
user_no_expiry: Angemeldet bleiben
models:
preference:
due_in: Fällig in %{days} Tagen
due_on: Fällig am %{date}
due_styles:
- Fällig in ___ Tagen
- Fällig am _______
themes:
black: Black
light_blue: Hellblau
project:
feed_description: Listet alle Projekte für %{username} auf
feed_title: Tracks-Projekte
todo:
error_date_must_be_future: muss ein Datum in der Zukunft sein
user:
error_context_not_associated: Kontext-ID %{context} nicht mit Benutzer-ID %{user}
verknüpft.
error_project_not_associated: Projekt-ID %{project} nicht mit User-ID %{user}
verknüpft.
notes:
delete_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie die Notiz '%{id}' löschen möchten?
delete_item_title: Eintrag löschen
delete_note_confirm: Soll die Notiz '%{id}' wirklich gelöscht werden?
delete_note_title: Notiz '%{id}' löschen
deleted_note: Notiz '%{id}' löschen
edit_item_title: Eintrag bearbeiten
in_project: 'In: '
no_notes_available: Derzeit gibt es keine Notizen. Füge Notizen auf der jeweiligen
Projektseite hinzu.
note_header: Notiz %{id}
note_link_title: Notiz %{id} anzeigen
note_location_link: 'In:'
save_status_message: Note %{id} was saved
show_note_title: Notiz anzeigen
number:
currency:
format:
delimiter: ","
format: "%n%u"
precision: '2'
separator: "."
significant: Significant
strip_insignificant_zeros: Strip insignificant zeros
unit: "€"
format:
delimiter: "."
precision: '2'
separator: ","
significant: Significant
strip_insignificant_zeros: Strip insignificant zeros
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: Миллиард
million: Миллион
quadrillion: Квадрильон
thousand: Тысяча
trillion: Триллион
unit: "."
format:
delimiter: Delimiter
precision: '1'
significant: 'true'
strip_insignificant_zeros: 'true'
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
percentage:
format:
delimiter: Delimiter
format: "%n%"
precision:
format:
delimiter: Delimiter
preferences:
authentication_header: Deine Authentifizierung
change_authentication_type: Authentifzierungsart ändern
change_identity_url: Ändere deine Identitäts-URL
change_password: Passwort ändern
current_authentication_type: Dein Authentifizierungsart ist %{auth_type}
edit_preferences: Einstellungen bearbeiten
generate_new_token: Neues Token generieren
generate_new_token_confirm: Sind Sie sicher? Wenn Sie ein neues Token generieren,
wird dies das alte Token ersetzen und jegliche externe Nutzung stören, die das
alte Token verwendet.
is_false: Nein
is_true: Ja
open_id_url: 'Deine OpenID-URL lautet'
page_title: TRACKS::Einstellungen
page_title_edit: TRACKS::Einstellungen ändern
password_changed: Ihr Passwort geändert wurde, melden Sie sich bitte wieder an.
remove_introduction: Hier können Sie Ihr Benutzerkonto löschen. Beachten Sie,
dass dies irreversibel ist und alle Ihre Daten entfernt! Nach dem Löschen werden
Sie abgemeldet.
show_number_completed: Zeige %{number} erledigte Einträge
sms_context_none: Keine
staleness_starts_after: Abgestandenheit startet nach %{days} Tagen
tabs:
authentication: Authentifizierung
date_and_time: Datum und Uhrzeit
profile: Profil
remove_account: Konto löschen
tracks_behavior: Tracks Verhalten
title: Deine Einstellungen
token_description: Token (für die Verwendung in Feeds und der API)
token_header: Dein Token
updated: Einstellungen aktualisiert
projects:
actions_in_project_title: Aufgaben im Projekt
active_projects: Aktive Projekte
add_note: Notiz hinzufügen
add_note_submit: Notiz hinzufügen
add_project: Projekt hinzufügen
all_completed_tasks_title: TRACKS::Alle erledigten Aufgaben im Projekt '%{project_name}'
completed_actions: Completed actions
completed_actions_empty: Completed actions empty
completed_projects: Erledigte Projekte
completed_tasks_title: TRACKS::Liste erledigter Aufgaben in Project '%{project_name}'
default_context: Der Standard-Kontext dieses Projektes ist %{context}
default_context_removed: Standard-Kontext entfernt
default_context_set: Standard-Kontext des Projekts auf %{default_context} gesetzt
default_tags_removed_notice: Standard-Tags entfernt
deferred_actions: Deferred actions
deferred_actions_empty: Deferred actions empty
delete_project: Projekt löschen
delete_project_confirmation: Soll das Projekt '%{name}' wirklich gelöscht werden?
delete_project_title: Projekt löschen
edit_project_settings: Projekteinstellungen bearbeiten
edit_project_title: Projekt bearbeiten
hidden_projects: Versteckte Projekte
hide_form: Fomular verstecken
hide_form_title: Formular verstecken
is_active: ist aktiv
last_completed_in_project: "(last %{number})"
letter_abbreviation: P
list_completed_projects: TRACKS::Liste erledigter Projekte
list_projects: TRACKS::Projektliste
list_reviews: TRACKS::Rückblick
no_default_context: Dieses Projekt hat keinen Standard-Kontext
no_last_completed_projects: Keine erledigten Projekte gefunden
no_last_completed_recurring_todos: Keine erledigten wiederkehrenden Aufgaben gefunden
no_notes_attached: Im Augenblick sind keine Notizen mit diesem Projekt verknüpft.
no_projects: Keine Projekte vorhanden
notes: Notizen
notes_empty: Es gibt keine Notizen für dieses Projekt
page_title: 'TRACKS::Projekt: %{project}'
project_destroyed_status: Projekt „%{name}“ gelöscht
project_saved_status: Projekt gespeichert
project_state: Projekt ist %{state}.
set_default_tags_notice: Standard-Tags des Projekts auf %{default_tags} setzen
settings: Einstellungen
show_form: Projekt erstellen
show_form_title: Neues Projekt anlegen
state: Dieses Projekt ist %{state}
status_project_name_changed: Projektname geändert
this_project: Dieses Projekt
to_new_project_page: Zu neuem Projekt weiterleiten
view_link: 'View project: %{name}'
was_marked_complete: wurde als erledigt markiert
was_marked_hidden: wurde als verborgen markiert
with_default_context: mit dem Standard-Kontext '%{context_name}'
with_default_tags: und mit '%{tags}' als Standard-Tags
with_no_default_context: hat keinen Standard-Kontext
with_no_default_tags: und hat keine Standard-Tags
search:
contexts_matching_query: Kontexte entsprechen der Suche
no_results: Die Suche ergab kein Ergebnis.
notes_matching_query: Notizen entsprechen der Suche
projects_matching_query: Projekte entsprechen der Suche
tags_matching_query: Tags entsprechen der Suche
todos_matching_query: Todos entsprechen der Suche
shared:
add_action: Aufgabe hinzufügen
add_actions: Aufgaben hinzufügen
add_context: Neuer Kontext
context_for_all_actions: Kontext für alle Aufgaben
hide_action_form_title: Formular für neue Aufgaben verstecken
hide_form: Formular verstecken
make_actions_dependent: Aufgaben abhängig machen
multiple_next_actions: Mehrere neue Aufgaben (eine pro Zeile)
project_for_all_actions: Projekt für alle Aufgaben
separate_tags_with_commas: mit Kommas trennen
tags_for_all_actions: Tags für alle Aufgaben (kommagetrennt)
toggle_multi: Mehrere Aufgaben hinzufügen
toggle_multi_title: Zwischen Einzel- und Mehrfachformular für neue Aufgaben umschalten
toggle_single: Weitere Aufgabe erstellen
toggle_single_title: Eine weitere Aufgabe hinzufügen
sidebar:
list_empty: Keine
list_name_active_contexts: Aktive Kontexte
list_name_active_projects: Aktive Projekte
list_name_completed_projects: Erledigte Projekte
list_name_hidden_contexts: Versteckte Kontexte
list_name_hidden_projects: Versteckte Projekte
states:
active: Aktiv
active_plural: Aktive
blocked: Blockiert
blocked_plural: Blockierte
close: Closed
closed_plural: Closed
completed: Erledigte
completed_plural: Erledigte
contexts:
":": ":"
active: Active contexts
closed: Closed contexts
hidden: Hidden contexts
current: Aktuell
current_plural: Aktuelle
hidden: Versteckt
hidden_plural: Versteckte
projects:
":": ":"
active: Active projects
blocked: Blocked
closed: Closed projects
completed: Completed
current: Current
hidden: Hidden projects
review: Review
stalled: Stalled
review: Datiert
review_plural: Verschobene
stalled: Veraltet
stalled_plural: Veraltete
visible: Sichtbar
visible_plural: Sichtbare
stats:
action_completion_time_title: Fertigstellungszeit (alle erledigten Aufgaben)
action_selection_title: TRACKS::Aufgabenauswahl
actions: Aufgaben
actions_30days_title: _Aufgaben der letzten 30 Tage
actions_actions_avg_created_30days: In den letzten 30 Tagen haben Sie durchschnittlich
%{count} Aufgaben erstellt.
actions_avg_completed: und davon durchschnittlich %{count} per Monat erledigt.
actions_avg_completed_30days: und durchschnittlich %{count} davon erledigt.
actions_avg_completion_time: Durchschnittlich haben Sie %{count} Tage gebraucht
um eine Aufgabe zu erledigen.
actions_avg_created: In den letzten 12 Monaten haben Sie durchschnittlich %{count}
Aufgaben erstellt
actions_day_of_week_legend:
day_of_week: Tag der Woche
number_of_actions: Anzahl der Aufgaben
actions_day_of_week_title: Wochentag (alle Aufgaben)
actions_dow_30days_legend:
day_of_week: Tag der Woche
number_of_actions: Anzahl der Aufgaben
actions_dow_30days_title: Wochentag (letzte 30 Tage)
actions_further: ' und danach'
actions_last_year: Aufgaben im letzten Jahr
actions_last_year_legend:
months_ago: Monate zuvor
number_of_actions: Anzahl Aufgaben
actions_lastyear_title: Aufgaben der letzten 12 Monate
actions_min_completion_time: Die minimale Zeit beträgt %{time}.
actions_min_max_completion_days: Das Minimum/Maximum in Tagen zur Erledigung ist
%{min}/%{max}.
actions_selected_from_week: 'Aufgaben ausgewählt ab Woche '
click_to_return: Klick auf %{link} um zur Statistikseite zurückzukehren.
click_to_return_link: hier
click_to_show_actions_from_week: Klick auf %{link} um die Aufgaben von Woche %{week}
und danach anzuzeigen.
click_to_update_actions: Klicke auf eine Leiste in der Grafik um die Aufgaben
unten zu aktualisieren.
contexts: Kontexte
current_running_time_of_incomplete_visible_actions: Aktuelle Laufzeit unerledigter
sichtbarer Aufgaben
index_title: TRACKS::Statistik
labels:
avg_completed: Durchschnittlich erledigt
avg_created: Durchschnittlich erstellt
completed: Erledigt
created: Erstellt
month_avg_completed: "%{months} Monat durchschnittlich erledigt"
month_avg_created: "%{months} Monat durchschnittlich erstellt"
legend:
actions: Aufgaben
day_of_week: Wochentag
months_ago: Monate zuvor
number_of_actions: Anzahl Aufgaben
number_of_days: Anzahl vergangene Tage
percentage: Prozentsatz
running_time: Laufzeit einer Aufgabe (Wochen)
more_stats_will_appear: Weitere Statistiken werden verfügbar, wenn einige Aufgaben
hinzugefügt wurden.
no_actions_selected: Es sind keine Aufgaben ausgewählt.
no_tags_available: keine Tags verfügbar
open_per_week: Aktiv (sichtbar und unsichtbar) nächsten Aufgaben pro Woche
open_per_week_legend:
actions: Aufgaben
weeks: Wochen her
other_actions_label: "(andere)"
projects: Projekte
running_time_all: Aktuelle Laufzeit aller unerledigter Aufgaben.
running_time_all_legend:
actions: Aufgaben
percentage: Prozentsatz
running_time: Laufzeit einer Aufgabe (Wochen). Klick auf eine Leiste für mehr
Informationen.
running_time_legend:
actions: Aufgaben
percentage: Prozentsatz
weeks: Vergangene Zeit einer Aufgabe (Wochen). Klicke auf eine Leiste für mehr
Informationen.
spread_of_actions_for_all_context: Aufgabenverteilung aller Kontexte
spread_of_running_actions_for_visible_contexts: Verteilung der laufenden Aufgaben
aller sichtbaren Kontexte
tag_cloud_90days_description: Diese Tag-Cloud beinhaltet Tags der Aufgaben, die
in den letzten 90 Tagen erstellt oder erledigt wurden.
tag_cloud_90days_title: Tag-Cloud-Aufgaben in den letzten 90 Tagen
tag_cloud_description: Diese Tag-Cloud beinhaltet Tags aller Aufgaben (erledigt,
unerledigt, sichtbar, unsichtbar)
tag_cloud_title: Tag-Cloud aller Aufgaben
tags: Tags
time_of_day: Tageszeit (alle Aufgaben)
time_of_day_legend:
number_of_actions: Anzahl Aufgaben
time_of_day: Tageszeit
tod30: Tageszeit (letzte 30 Tage)
tod30_legend:
number_of_actions: Anzahl Aufgaben
time_of_day: Tageszeit
top10_longrunning: Top 10 der am längsten laufenden Projekte
top10_projects: Top 10 aller Projekte
top10_projects_30days: Top-10-Projekt der letzten 30 Tage
top5_contexts: Top 5 aller Kontexte
top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: Top 5 der sichtbaren Kontexte mit
unerledigten Aufgaben
totals: Ingesamt
totals_action_count: hatten Sie insgesamt %{count} Aufgaben
totals_actions_completed: "%{count} davon sind erledigt."
totals_active_project_count: Von diesen sind %{count} aktive Projekte
totals_blocked_actions: "%{count} hängen vom Abschluss anderer Aufgaben ab."
totals_completed_project_count: und %{count} sind erledigte Projekte.
totals_context_count: Sie haben %{count} Kontexte.
totals_deferred_actions: von denen %{count} im Notizbuch zurückgestellt sind
totals_first_action: Seit deiner ersten Aufgabe am %{date}
totals_hidden_context_count: und %{count} sind versteckte Kontexte.
totals_hidden_project_count: "%{count} sind versteckt"
totals_incomplete_actions: Sie haben %{count} unerledigte Aufgaben
totals_project_count: Sie haben %{count} Projekte.
totals_tag_count: Sie haben %{count} Tags in Aufgaben.
totals_unique_tags: Von diesen Tags sind %{count} einmalig.
totals_visible_context_count: Von diesen sind %{count} sichtbare Kontexte
within_one: Innerhalb von 1
support:
array:
last_word_connector: ', und '
two_words_connector: ' und '
words_connector: ", "
select:
prompt: Bitte wählen Sie
time:
am: vormittags
formats:
default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr"
month_day: "%d. %B"
short: "%d. %B, %H:%M Uhr"
stats: "%a %d-%m"
time: "%H:%M"
pm: nachmittags
todos:
action_deferred: The action '%{description}' was deferred
action_deleted_error: Fehler beim Löschen der Aufgabe
action_deleted_success: Die nächste Aufgabe erfolgreich gelöscht
action_due_on: "(Aufgabe fällig am %{date})"
action_marked_complete: Die Aufgabe <strong>'%{description}'</strong> wurde als
<strong>%{completed}</strong> markiert.
action_marked_complete_error: Die Aufgabe <strong>'%{description}'</strong> wurde
aufgrund eines Fehlers NICHT als <strong>%{completed}</strong> markiert.
action_saved: Aufgabe gespeichert
action_saved_to_tickler: Aufgabe im Notizbuch gespeichert
actions:
completed: Completed actions
context_completed: Completed actions in this context
context_deferred_pending: Deferred/pending actions in this context
context_without_project: Actions without project in %{param}
home_completed: Completed actions
home_without_project: Actions without project
project_completed: Completed actions in this project
project_deferred_pending: Deferred/pending actions in this project
project_project: Actions in this project
tag_completed: Completed actions tagged with '%{param}'
tag_deferred_pending: Deferred/pending actions tagged with '%{param}'
tag_hidden: Hidden actions tagged with '%{param}'
add_another_dependency: Neue Abhängigkeit
add_new_recurring: Neue wiederkehrende Aufgabe
added_dependency: "%{dependency} als Abhängigkeit hinzugefügt."
added_new_context: Neuer Kontext hinzugefügt
added_new_next_action: Neue Aufgabe angelegt
added_new_next_action_plural: Neue weiterführende Aufgaben angelegt
added_new_next_action_singular: Neue nächste Aufgabe angelegt
added_new_project: Neues Projekt hinzugefügt
all_completed: Alle erledigten Aufgaben
all_completed_here: hier
all_completed_tagged_page_title: TRACKS::Alle erledigten Aufgaben mit Tag %{tag_name}
append_in_this_project: in diesem Projekt
archived_tasks_title: TRACKS::Archivierte erledigte Aufgaben
blocked_by: Blockiert durch %{predecessors}
calendar:
due_after_this_month: Due in %{next_month} and later
due_next_week: Nächste Woche fällig
due_this_month: Im %{month} fällig
due_this_week: Diese Woche fällig
due_today: Heute fällig
get_in_ical_format: Diesen Kalender im iCal Format herunterladen
calendar_page_title: TRACKS::Kalender
cannot_add_dependency_to_completed_todo: Kann keine Abhängigkeit zu einer erledigten
Aufgabe hinzufügen!
clear_due_date: Fälligkeitsdatum leeren
clear_show_from_date: Datum leeren
completed: Erledigt
completed_actions: Completed actions
completed_actions_with: Erledigte Aufgaben mit dem Tag %{tag_name}
completed_in_archive:
one: Es befindet sich eine erledigte Aufgabe im Archiv.
other: Es befinden sich %{count} erledigte Aufgaben im Archiv.
completed_last_day: In den letzten 24 Stunden erledigt
completed_last_x_days: In den letzten %{count} Tagen erledigt
completed_recurrence_completed: Es gibt keine weitere Aufgabe nach der soeben
gelöschten. Die Wiederholung ist abgeschlossen.
completed_recurring: Erledigte wiederkehrende Aufgaben
completed_recurring_actions_title: TRACKS::Erledigte wiederkehrende Aufgaben
completed_rest_of_month: Erledigt diesen Monat
completed_rest_of_previous_month: Erledigt im Vormonat
completed_rest_of_week: Erledigt diese Woche
completed_tagged_page_title: TRACKS::Erledigte Aufgaben mit Tag %{tag_name}
completed_tasks_title: TRACKS::Erledigte Aufgaben
completed_today: Heute erledigt
confirm_delete: Sind Sie sicher, dass Sie die Aufgabe '%{description}' löschen
möchten?
context_changed: Kontext zu %{name} gewechselt
convert_to_project: In Projekt umwandeln
defer_date_after_due_date: Zurückstellungsdatum nach Ablaufdatum. Bitte passe
das Ablaufdatum an, dass es vor dem Zurückstellungsdatum liegt.
defer_x_days:
one: Einen Tag zurückstellen
other: '%{count} Tage zurückstellen'
deferred_actions_with: Zurückgestellte Aufgaben mit dem Tag '%{tag_name}'
deferred_pending_actions: Aufgeschobene und ausstehende Aufgaben
deferred_tasks_title: TRACKS::Notizbuch
delete: Löschen
delete_action: Aufgabe löschen
delete_recurring_action_confirm: Soll die wiederkehrende Aufgabe '%{description}'
wirklich gelöscht werden?
delete_recurring_action_title: Delete the recurring action
deleted_success: Die Aufgabe wurde erfolgreich gelöscht.
depends_on: Hängt ab von
depends_on_separate_with_commas: Hängt ab von (kommagetrennt)
done: Erledigt?
drag_action_title: Auf andere Aufgabe ziehen, um sie als Abhängigkeit zu definieren
due: Fällig
edit: Bearbeiten
edit_action: Aufgabe bearbeiten
edit_action_with_description: Aufgabe '%{description}' bearbeiten
edit_recurring_todo: Wiederkehrende Aufgabe bearbeiten
error:
invalid_due_date: Invalid due date
invalid_show_from_date: Invalid show from date
error_completing_todo: Beim Abschließen/Aktivieren der wiederkehrenden Aufgabe
%{description} ist ein Fehler aufgetreten
error_deleting_item: Beim Löschen von %{description} trat ein Fehler auf
error_deleting_recurring: Beim Löschen der wiederkehrenden Aufgabe %{description}
ist ein Fehler aufgetreten
error_removing_dependency: Beim Entfernen der Abhängigkeit ist ein Fehler aufgetreten
error_saving_recurring: Es gab einen Fehler beim Speichern der wiederkehrenden
Aufgabe '%{description}'
error_starring: Konnte die Hervorhebung von '%{description}' nicht durchführen
error_starring_recurring: Konnte die Hervorhebung der wiederkehrenden Aufgabe
'%{description}' nicht durchführen
error_toggle_complete: Könnte nicht diese Marke todo komplett
feed_title_in_context: im Kontext '%{context}'
feed_title_in_project: im Projekt '%{project}'
feeds:
completed: 'Erledigt: %{date}'
due: 'Fällig: %{date}'
has_x_pending:
one: Hat eine ausstehende Aufgabe
other: Hat %{count} ausstehende Aufgaben
hidden_actions: Verstecke Aufgaben
in_hidden_state: als versteckt markiert
in_pending_state: und als ausstehend markiert
list_incomplete_next_actions: Unerledigte Folge-Aufgaben anzeigen
list_incomplete_next_actions_with_limit: Zeige die letzten %{count} unerledigten
Folge-Aufgaben
mark_complete: Mark complete
mobile_todos_page_title: Alle Aufgaben
new_related_todo_created: Eine neue Aufgabe wurde hinzugefügt, die zu dieser wiederkehrenden
Aufgabe gehört
new_related_todo_created_short: hat eine neue Aufgabe
new_related_todo_not_created_short: konnte nicht erstellt werden
next_action_description: Beschreibung der nächsten Aufgabe
next_action_needed: Es muss mindestens eine folgende Aufgabe angelegt werden
next_actions_description: 'Filter:'
next_actions_description_additions:
completed: In den letzten %{count} Tagen
due_date: mit einem Datum %{due_date} oder früher
next_actions_due_date:
due_in_x_days: Fällig in %{days} Tagen
due_today: Heute fällig
due_tomorrow: Fällig morgen
overdue_by: Überfällig mit %{days} Tag
overdue_by_plural: Überfällig mit %{days} Tagen
next_actions_title: TRACKS::Weitere Aufgaben
next_actions_title_additions:
completed: Aufgaben erledigt
due_today: heute fällig
due_within_a_week: diese Woche fällig
no_actions:
completed: Currently there are no completed actions
completed_recurring: Currently there are no completed recurring todos
completed_rest_of_month: No actions were completed in the rest of this month
completed_rest_of_week: No actions were completed in the rest of this week
completed_today: No actions were completed today
context: Currently there are no incomplete actions in this context
deferred_pending: Currently there are no deferred or pending actions
due_after_this_month: No actions due after this month
due_next_week: No actions due in next week
due_this_month: No actions due in rest of this month
due_this_week: No actions due this week
due_today: No actions due today
hidden: Currently there are no hidden actions found
not_done: Currently there are no incomplete actions
not_done_context: Currently there are no incomplete actions in this context
not_done_project: Currently there are no incomplete actions in this project
not_done_with_tag: Currently there are no incomplete actions with the tag '%{param}'
project: Currently there are no incomplete actions in this project
recurring_todos: Currently there are no recurring todos
tag_hidden: Currently there are no hidden actions found
title: No actions found
without_project: Currently there are no actions without a project
no_actions_due_this_week: Keine fälligen Aufgaben diese Woche
no_actions_found_title: No actions found title
no_actions_with: No actions with
no_completed_actions: No completed actions
no_completed_actions_with: No completed actions with
no_completed_recurring: No completed recurring
no_deferred_actions: No deferred actions
no_deferred_actions_with: No deferred actions with
no_last_completed_actions: Keine erledigten Aufgaben gefunden
no_project: "--Kein Projekt--"
no_recurring_todos: No recurring todos
notes: Notes
overdue: überfällig
pending: Ausstehend
recurrence:
daily: Täglich
daily_every_number_day: Alle %{number} Tage
daily_options: Einstellungen tägliche Aufgaben
day_x_on_every_x_month: Tag %{day} in jedem %{month}. Monat
ends_on: Endet am
ends_on_date: Endet am %{date}
ends_on_number_times: Endet nach %{number} mal
every_work_day: Jeden Arbeitstag
monthly: Monatlich
monthly_every_xth_day: Der %{day} %{day_of_week} eines jeden %{month}. Monats
monthly_options: Einstellungen für monatliche Aufgaben
no_end_date: Kein Enddatum
pattern:
day_names:
- Sonntag
- Montag
- Dienstag
- Mittwoch
- Donnerstag
- Freitag
- Samstag
due: Fällig
every_day: jeden Tag
every_month: jeden Monat
every_n: jeden %{n}
every_n_days: every %{n} days
every_n_months: every %{n} months
every_xth_day_of_every_n_months: jeder %{x} %{day} jedes %{n_months}
every_year_on: jedes Jahr in %{date}
first: erste
fourth: vierte
from: von
last: zuletzt
month_names:
-
- Januar
- Februar
- März
- April
- Mai
- Juni
- Juli
- August
- September
- Oktober
- November
- Dezember
on_day_n: am Tag %{n}
on_work_days: an Wochentagen
second: zweiten
show: zeige
the_xth_day_of_month: der %{x} %{day} von %{month}
third: dritten
times: für %{number} Zeiten
until: bis
weekly: wöchentlich
recurrence_on:
due_date: set the actions due date
from_tickler: set the date the action should be shown (do not set a due date)
options: Use the calculated date to
show_always: always
show_days_before: not until %{days} days before the due date
show_options: Show the action
starts_on: Beginnt am
weekly: Wöchentlich
weekly_every_number_week: Kehrt jede %{number}. Woche wieder am
weekly_options: Einstellungen wöchentliche Aufgaben
yearly: Jährlich
yearly_every_x_day: Jeden %{day}. %{month}
yearly_every_xth_day: Den %{day} %{day_of_week} des %{month}
yearly_options: Einstellungen jährliche Aufgaben
recurrence_completed: Nach dieser erledigten wiederkehrenden Aufgabe folgt keine
mehr. Die Wiederholung endet hiermit.
recurrence_period: Wiederholungszeitraum
recurring_action_deleted: Die Aufgabe wurde gelöscht. Da dies eine wiederkehrende
Aufgabe ist, wurde eine neue erstellt.
recurring_action_saved: Wiederkehrende Aufgabe gespeichert
recurring_actions_title: TRACKS::Wiederkehrende Aufgaben
recurring_deleted_success: Die wiederkehrende Aufgabe wurde erfolgreich gelöscht.
recurring_pattern_removed: Das Wiederholungsmuster wurde entfernt %{count}
recurring_todos: Wiederkehrende Aufgaben
remove_dependency: Abhängigkeit löschen (löscht nicht die Aufgabe)
removed_predecessor: "%{successor} entfernt als Abhängigkeit von %{predecessor}."
scheduled_overdue: Planmäßig angezeigt vor %{days} Tagen
see_all_completed: Alle erledigten Aufgaben %{link}
set_to_pending: "%{task} als ausstehend markiert"
show_from: Anzeigen ab dem
show_in_days: Anzeigen in %{days} Tagen
show_on_date: Anzeigen am %{date}
show_today: Heute anzeigen
show_tomorrow: Morgen anzeigen
star_action: Aufgabe markieren
star_action_with_description: Aufgabe '%{description}' markieren
tagged_page_title: TRACKS::Als '%{tag_name}' markiert
tagged_with: getagged mit '%{tag_name}'
tags: Tags (kommagetrennt)
task_list_title: TRACKS::Aufgaben anzeigen
tickler_items_due:
one: Ein Notizbuch-Eintrag ist nun fällig - lade die Seite neu, um sie zu sehen.
other: '%{count} Notizbuch-Einträge sind nun fällig - lade die Seite neu, um
sie zu sehen.'
to_tickler: ", im Notizbuch hinterlegt"
unable_to_add_dependency: Abhängigkeit nicht hinzufügbar
unresolved_dependency: Zu dem Wert, den Sie im Feld ''Hängt ab von'' eingegeben
haben, konnte keine Aufgabe gefunden werden. Dieser Wert wird nicht mit der
neuen Aufgabe gespeichert. Trotzdem fortfahren?
was_due_on_date: war am %{date} fällig
users:
account_signup: Kontoerstellung
approve_tos: I approve the Terms of Service
auth_change_submit: Authentifizierungsart ändern
auth_type_update_error: 'Beim ändern der Authentifizierung trat ein Fehler auf:
%{error_messages}'
auth_type_updated: Authentifizierungs-Art erfolgreich geändert.
change_auth_type_title: TRACKS::Authentifizierungstyp ändern
change_authentication_type: Authentifizierungsart ändern
change_password_prompt: Gib dein neues Passwort in die unten stehenden Felder
ein und klicke auf 'Passwort ändern' um dein altes Passwort durch das neue zu
ersetzen.
change_password_submit: Passwort ändern
change_password_title: TRACKS::Passwort ändern
choose_password: Passwort wählen
confirm_password: Passwort bestätigen
desired_login: Gewünschter Benutzername
destroy_confirmation: 'Achtung: der Benutzer ''%{login}'' wird mit all seinen
Aufgaben, Kontexten, Projekten und Notizen gelöscht. Sind Sie sicher, dass Sie
fortfahren möchten?'
destroy_error: Beim Löschen des Benutzers %{login} ist ein Fehler aufgetreten.
destroy_successful: Benutzer %{login} wurde erfolgreich gelöscht
destroy_user: Benutzer löschen
email_address: E-Mail-Adresse
failed_to_delete_user: Löschen des Benutzers %{username} fehlgeschlagen
first_user_heading: 'Willkommen bei TRACKS. Als erstes legen Sie bitte einen Administrator-Zugang
an:'
first_user_title: TRACKS::Sign up as the admin user
identity_url: Identity-URL
label_auth_type: Authentifizierungsart
manage_users: Benutzer verwalten
new_password_label: Neues Passwort
new_token_generated: Neuer Token erfolgreich generiert
new_user_heading: 'Einen neuen Benutzer anlegen:'
new_user_title: TRACKS::Als Administrator anmelden
no_signups_title: TRACKS::Anmeldung nicht erlaubt
openid_ok_pref_failed: Die URL %{url} wurde erfolgreich als Identität verifiziert,
beim Speichern der Einstellungen trat jedoch ein Fehler auf.
openid_url_verified: Die URL %{url} wurde erfolgreich als Identität verifiziert
und Deine Authentifizierung auf OpenID umgestellt.
password_confirmation_label: Passwort bestätigen
password_updated: Passwort aktualisiert.
register_with_cas: Mit deinem CAS-Benutzernamen
select_authentication_type: Wähle deine neue Authentifizierungsart und klicke
'Authentifizierungsart ändern' an, um deine aktuellen Einstellungen zu überschreiben.
signup: Registrieren
signup_new_user: Neuen Benutzer anlegen
signup_successful: Benutzer %{username} erfolgreich angelegt.
successfully_deleted_user: Benutzer %{username} erfolgreich gelöscht.
tos_link: read the Terms of Service
total_actions: Alle Aufgaben
total_contexts: Alle Kontexte
total_notes: Alle Notizen
total_projects: Alle Projekte
total_users_count: Derzeit existieren %{count} Benutzer
user_created: Benutzer angelegt.
you_have_to_reset_your_password: Sie haben Ihr Passwort zurücksetzen
will_paginate:
next_label: Nächste »
page_entries_info:
multi_page: Angezeigte %{model} %{from} - %{to} von %{count} insgesamt
multi_page_html: Angezeigte %{model} <b>%{from}&nbsp;-&nbsp;%{to}</b> von <b>%{count}</b>
insgesamt
single_page:
one: Angezeigte 1 %{model}
other: Anzeige aller %{count} %{model}
zero: Kein %{model} gefunden
single_page_html:
one: Angezeigte <b>1</b> %{model}
other: Anzeige <b>aller&nbsp;%{count}</b> %{model}
zero: Kein %{model} gefunden
page_gap: "..."
previous_label: "« Zurück"