LibreChat/config/translations/README.md
Danny Avila 094a40dbb0
🌏 i18n: Added Missing Localizations (Ar, De, Es, Fr, It, Jp, Ko, Ru, Zh) (#4540)
* chore: remove comparisons

* feat: use prompt caching for translations

* chore: wip translation readme

* i18n: korean translations

* refactor: use promises for faster translation processing

* refactor: update translation model to 'claude-3-5-sonnet-20241022'

* refactor: optimize sleep duration for translation processing

* i18n: add missing keys

* refactor: standardize languages in their own respective languages

* Refactor translation instructions in README.md
2024-10-24 10:48:57 -04:00

17 lines
No EOL
690 B
Markdown

## Translations
### Requirements:
- All dependencies installed, run `npm ci` in the root directory.
- bun: https://bun.sh/
- `ANTHROPIC_API_KEY` in project root directory `.env` file.
### ⚠️ Warning:
This script can be expensive, several dollars worth, even with prompt caching. It can also be slow if has not been ran in a while, with translations contributed.
### Instructions:
1. Main script: Run `bun config/translations/scan.ts` from the root directory.
2. Observe translations being generated in all supported languages.
- Supported languages are localizations with general translation prompts:
- These prompts are directly found in `client/src/localization/prompts`.