mirror of
https://github.com/danny-avila/LibreChat.git
synced 2026-02-12 12:34:24 +01:00
* chore: remove comparisons * feat: use prompt caching for translations * chore: wip translation readme * i18n: korean translations * refactor: use promises for faster translation processing * refactor: update translation model to 'claude-3-5-sonnet-20241022' * refactor: optimize sleep duration for translation processing * i18n: add missing keys * refactor: standardize languages in their own respective languages * Refactor translation instructions in README.md
17 lines
No EOL
690 B
Markdown
17 lines
No EOL
690 B
Markdown
## Translations
|
|
|
|
### Requirements:
|
|
- All dependencies installed, run `npm ci` in the root directory.
|
|
- bun: https://bun.sh/
|
|
- `ANTHROPIC_API_KEY` in project root directory `.env` file.
|
|
|
|
### ⚠️ Warning:
|
|
|
|
This script can be expensive, several dollars worth, even with prompt caching. It can also be slow if has not been ran in a while, with translations contributed.
|
|
|
|
### Instructions:
|
|
|
|
1. Main script: Run `bun config/translations/scan.ts` from the root directory.
|
|
2. Observe translations being generated in all supported languages.
|
|
- Supported languages are localizations with general translation prompts:
|
|
- These prompts are directly found in `client/src/localization/prompts`. |