tracks/config/locales/fr.yml
Renaud AUBIN 8ee1d22712 Improve i18n french (Tolk workflow)
Miscellaneous improvements from orthographic or translation mistakes to
typographic conventions (restrained to existing keys). Add some missing
strings.
2013-02-05 19:32:07 -05:00

1020 lines
46 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
fr:
activerecord:
attributes:
note:
created_at: "créée le"
updated_at: "Mise à jour le"
preference:
date_format: "Format de date"
due_style: "Style d'échéance"
first_name: Prénom
last_name: Nom
locale: Langue
mobile_todos_per_page: "Actions par page (vue mobile)"
refresh: "Intervalle de rafraîchissement (en minutes)"
review_period: "Intervalle de revue de projet"
show_completed_projects_in_sidebar: "Montrer les projets complétés dans le panneau latéral"
show_hidden_contexts_in_sidebar: "Montrer les contextes cachés dans le panneau latéral"
show_hidden_projects_in_sidebar: "Montrer les projets cachés dans le panneau latéral"
show_number_completed: "Montrer le nombre d'actions complétées"
show_project_on_todo_done: "Aller au projet quand la tâche est terminée"
sms_context: "Contexte email par défaut"
sms_email: "De l'email"
staleness_starts: "Début de dépassement"
time_zone: "Fuseau horaire"
title_date_format: "Format de la date en entête"
verbose_action_descriptors: "Descripteurs d'action détaillés"
week_starts: "Les semaines commencent un"
project:
default_context_name: "Contexte par défaut"
default_tags: "Étiquette par défaut"
description: Description
name: Nom
todo:
context: Contexte
description: Description
due: Échéance
notes: Note
predecessors: "Dépend de"
project: Projet
show_from: "Afficher depuis"
tags: Étiquettes
user:
first_name: Prénom
last_name: Nom
errors:
full_messages:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
accepted: "doit être accepté"
blank: "ne peux être vide"
confirmation: "n'est pas identique à la confirmation"
empty: "ne peut être vide"
equal_to: "doit être égal à %{count}"
even: "doit être pair"
exclusion: exclusion?
greater_than: "doit être plus grand que %{count}"
greater_than_or_equal_to: "doit être plus grand ou égal à %{count}"
inclusion: "n'appartient pas à la liste"
invalid: "ne peut pas contenir le caractère virgule (« , »)"
less_than: "doit être inférieur à %{count}"
less_than_or_equal_to: "doit être inférieur ou égal à %{count}"
not_a_number: "n'est pas un nombre"
odd: "doit être impair"
record_invalid: "La validation a échoué : %{errors}"
taken: "est déjà pris"
too_long: "est trop long (maximum de %{count} caractères)"
too_short: "est trop court (minimum de %{count} charactères)"
wrong_length: "est de longueur incorrecte (doit être de %{count} caractères)"
models:
project:
attributes:
name:
blank: "le projet doit avoir un nom"
taken: "existe déjà"
too_long: "le nom du projet doit faire moins de 256 caractères"
template:
body: "Il y a des problèmes avec les champs suivants :"
header:
one: "1 erreur a empêché ce %{model} d'être sauvegardé"
other: "%{count} erreurs ont empêché ce %{model} d'être sauvegardé"
common:
action: Action
actions: Actions
actions_midsentence:
one: action
other: actions
zero: actions
add: Ajouter
ajaxError: "Une erreur s'est produite en accédant un serveur"
back: Retour
bugs: Bugs
cancel: Annuler
collapse_expand: Réduire/maximiser
context: Contexte
contexts: Contextes
contribute: Contribuer
create: Créer
days_midsentence:
one: jour
other: jours
zero: jours
deferred: reportées
description: Description
drag_handle: DRAG
email: email
errors_with_fields: "Il y a des problèmes avec les champs suivants :"
first: Premier
forth: FORTH
fourth: Quatrième
go_back: Retour
last: Dernier
logout: Déconnexion
mailing_list: "Mailing List"
month: mois
months: Mois
next: Suivant
none: Aucun
not_available_abbr: n/a
note:
one: "1 note"
other: "%{count} notes"
zero: "non notes"
notes: Notes
numbered_step: "Étape %{number}"
ok: OK
optional: optionnel
previous: Précédente
project: Projet
projects: Projets
recurring_todos: "Répétition d'actions"
review: Revue
search: Rechercher
second: Seconde
server_error: "Une erreur s'est produite sur le serveur"
show_all: "Voir tous"
sort:
alphabetically: "Par ordre alphabétique"
alphabetically_confirm: "Êtes-vous sûr de vouloir trier ces projets par ordre alphabétique ? L'ordre actuel sera remplacé."
alphabetically_title: "Trier les projets par ordre alphabétique"
by_task_count: "Par nombre de tâches"
by_task_count_title: "Trier par nombre de tâches"
by_task_count_title_confirm: "Êtes-vous sûr de vouloir trier ces projets par nombre de tâches ? L'ordre actuel sera remplacé."
sort: Trier
third: Troisième
todo: Action
update: "Mettre à jour"
website: "Site web"
week: semaine
weeks: semaines
wiki: Wiki
contexts:
add_context: "Ajouter un contexte"
all_completed_tasks_title: "TRACKS::Toutes les actions achevées du contexte « %{context_name} »"
completed_tasks_title: "TRACKS::actions achevées du contexte « %{context_name} »"
context_deleted: "Contexte « %{name} » supprimé"
context_hide: "Caché de la première page ?"
context_name: "Nom du Contexte"
delete_context: "Supprimer contexte"
delete_context_confirmation: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le contexte %{name}? Toutes les actions (répétitives) de ce contexte seront également supprimées !"
delete_context_title: "Supprimer contexte"
edit_context: "Modifier contexte"
hidden_contexts: "Contextes cachés"
hide_form: "Cacher le formulaire"
hide_form_title: "Cacher le formulaire nouveau contexte"
last_completed_in_context: "dans ce contexte (dernier %{number})"
new_context_post: " » sera aussi créé. Êtes-vous sûr ?"
new_context_pre: "Le contexte « "
no_actions: "Actuellement, il n'y pas d'actions incomplètes dans ce contexte"
no_contexts_active: "Actuellement, il n'y a pas de contextes actifs"
no_contexts_hidden: "Actuellement, il n'y a pas de contextes cachés"
save_status_message: "Contexte sauvegardé"
show_form: "Créer un nouveau contexte"
show_form_title: "Ajouter un contexte"
status_active: "Le Contexte est actif"
status_hidden: "Le Contexte est caché"
todos_append: "dans ce contexte"
update_status_message: "Le nom du contexte a été modifié"
visible_contexts: "Contextes visibles"
data:
import_errors: "Des erreurs se sont produites durant l'importation."
import_successful: "L'import a réussi."
date:
abbr_day_names:
- dim
- lun
- mar
- mer
- jeu
- ven
- sam
abbr_month_names:
- ~
- jan.
- fév.
- mar.
- avr.
- mai
- juin
- juil.
- août
- sept.
- oct.
- nov.
- déc.
day_names:
- dimanche
- lundi
- mardi
- mercredi
- jeudi
- vendredi
- samedi
formats:
default: "%d/%m/%Y"
long: "%e %B %Y"
longer: "%A, %d %b %Y"
month_day: "%d. %B"
only_day: "%e"
short: "%e %b"
month_names:
- ~
- janvier
- février
- mars
- avril
- mai
- juin
- juillet
- Août
- septembre
- octobre
- novembre
- décembre
order:
- !ruby/symbol day
- !ruby/symbol month
- !ruby/symbol year
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: "environ 1 heure"
other: "environ %{count} heures"
about_x_months:
one: "environ 1 mois"
other: "environ %{count} mois"
about_x_years:
one: "environ 1 an"
other: "environ %{count} ans"
almost_x_years:
one: "presque 1 an"
other: "presque %{count} ans"
half_a_minute: "30 secondes"
less_than_x_minutes:
one: "moins d'1 minute"
other: "moins de %{count} minutes"
zero: "moins d'1 minute"
less_than_x_seconds:
one: "moins d'1 seconde"
other: "moins de %{count} secondes"
zero: "moins d'1 seconde"
over_x_years:
one: "plus d'1 an"
other: "plus de %{count} ans"
x_days:
one: "1 jour"
other: "%{count} jours"
x_minutes:
one: "1 minute"
other: "%{count} minutes"
x_months:
one: "1 mois"
other: "%{count} mois"
x_seconds:
one: "1 seconde"
other: "%{count} secondes"
prompts:
day: Jour
hour: Heure
minute: Minute
month: Mois
second: Seconde
year: Année
errors:
messages:
blank: "ne peut pas être absent"
empty: "ne peut pas être vide"
equal_to: "doit être égal à %{count}"
even: "doit être pair"
exclusion: "est réservé"
greater_than: "doit être supérieur à %{count}"
greater_than_or_equal_to: "doit être supérieur ou égal à %{count}"
invalid: "est invalide"
less_than: "doit être inférieur à %{count}"
less_than_or_equal_to: "doit être inférieur ou égal à %{count}"
not_a_number: "n'est pas un nombre"
not_an_integer: "doit être un entier"
odd: "doit être impair"
too_long: "est trop long (%{count} caractères maximum)"
too_short: "est trop court (%{count} caractères minimum)"
user_unauthorized: "401 Non autorisé : Administrateur seulement."
feedlist:
actions_completed_last_week: "Actions réalisées dans les 7 derniers jours"
actions_due_next_week: "Actions devant se terminer dans les 7 prochains jours ou moins"
actions_due_today: "Actions devant se terminer aujourd'hui ou avant"
active_projects_wo_next: "Projets actifs avec aucune action suivante"
active_starred_actions: "Toutes les actions préferrées actives"
all_actions: "Toutes les actions"
all_contexts: "Tous les contextes"
all_projects: "Tous les projets"
choose_context: "Choisir le contexte dont vous voulez un flux"
choose_project: "Choisir le projet dont vous voulez un flux"
context_centric_actions: "Flux des actions dans un contexte spécifique"
context_needed: "Il faut au moins un contexte pour le flux"
ical_feed: "Flux iCal"
last_fixed_number: "Dernières %{number} actions"
legend: Légende
notice_incomplete_only: "N.B. : Les flux ne montrent que les actions incomplètes, sauf indication contraire"
plain_text_feed: "Flux texte"
project_centric: "Flux des actions incomplètes d'un projet spécifique"
project_needed: "Il faut au moins un projet pour le flux"
projects_and_actions: "Projets actifs et leurs actions"
rss_feed: "Flux RSS"
select_feed_for_context: "Selectionner un flux pour ce contexte"
select_feed_for_project: "Selectionner le flux pour ce projet"
footer:
send_feedback: "Envoyer un feedback sur %{version}"
helpers:
button:
create: "Créer %{model}"
submit: "Sauvegarder %{model}"
update: "Mettre à jour %{model}"
select:
prompt: Sélectionnez
submit:
create: "Créer %{model}"
submit: "Sauvegarder %{model}"
update: "Mettre à jour %{model}"
integrations:
applescript_next_action_prompt: "Description de l'action suivante :"
applescript_success_after_id: Créé
applescript_success_before_id: "Nouvelle action suivante avec ID"
gmail_description: "Gadget pour ajouter Tracks à Gmail"
opensearch_description: "Rechercher dans Tracks"
layouts:
mobile_navigation:
contexts: Contextes
feeds: Flux
full: "Site en version complète"
home: Accueil
logout: Déconnexion
new_action: "0-Nouvelle action"
projects: Projets
starred: Favoris
tickler: Échéancier
navigation:
admin: Administration
api_docs: "API REST"
calendar: Calendrier
calendar_title: "Calendrier des actions à échéance"
completed_tasks: Terminé
completed_tasks_title: Terminé
contexts_title: Contextes
export: Exporter
export_title: "Importer et exporter des données"
feeds: Flux
feeds_title: "Voir une liste des flux disponibles"
help: "?"
home: Accueil
home_title: Accueil
integrations_: "Intégrer Tracks"
manage_users: "Gestion des utilisateurs"
manage_users_title: "Ajouter ou supprimer des utilisateurs"
mobile: "Site en version mobile"
notes_title: "Voir toutes les notes"
organize: Organiser
preferences: Préférences
preferences_title: "Voir mes préférences"
projects_title: Projets
recurring_todos: "Tâches (todos) répétitives"
recurring_todos_title: "Gerer les actions récurrentes"
review_title: "Faire examiner"
search: "Recherches tous les items"
starred: Favoris
starred_title: "Voir vos actions préférées"
stats: Statistiques
stats_title: "Voir vos statistiques"
tickler: Échéancier
tickler_title: Échéancier
view: Vue
next_actions_rss_feed: "Flux RSS des prochaines actions"
toggle_contexts: "Basculer contextes effondré"
toggle_contexts_title: "Faire des contextes effondré (in)visibles"
toggle_notes: "Afficher/Cacher notes"
toggle_notes_title: "Afficher/Cacher toutes les notes"
login:
account_login: "Identifiant du compte"
cas_create_account: "Si vous voulez vous inscrire aller à %{signup_link}"
cas_logged_in_greeting: "Bonjour, %{username} ! Vous êtes authentifié."
cas_login: "Login CAS"
cas_no_user_found: "Bonjour, %{username} ! Vous n'avez pas de compte sur Tracks."
cas_signup_link: "Demander un compte"
cas_username_not_found: "Désolé, aucun utilisateur avec ce nom CAS n'existe (%{username})"
log_in_again: "Se reconnecter"
logged_out: "Vous avez été déconnecté de Tracks."
login_cas: "Aller au CAS"
login_standard: "retourner à l'écran de connexion standard"
login_with_openid: "se connecter avec un OpenID"
mobile_use_openid: "... ou ce connecter avec un OpenID"
openid_identity_url_not_found: "Désolé, aucun utilisateur avec cette identité URL n'existe (%{identity_url})"
option_separator: "ou,"
please_login: "Veuillez vous connecter pour utiliser Tracks"
session_time_out: "La session a expirée. Merci de %{link}"
session_will_expire: "la session expire après %{hours} heure(s) d'inactivité."
session_will_not_expire: "la session n'expire jamais."
sign_in: "Se connecter"
successful: "La connexion a réussi. Bienvenue !"
successful_with_session_info: "La connexion a réussi :"
unsuccessful: "La connexion a échoué."
user_no_expiry: "Rester connecté"
models:
preference:
due_in: "Échéance dans %{days} jours"
due_on: "Échéance le %{date}"
due_styles:
- "Échéance dans ____ jours"
- "Échéance le ____"
project:
feed_description: "Liste de tous les projets de %{username}"
feed_title: "Projets Tracks"
todo:
error_date_must_be_future: "doit être une date dans le futur"
user:
error_context_not_associated: "L'identifiant contexte %{context} n'est pas associé à l'identifiant utilisateur %{user}."
notes:
delete_confirmation: "Êtes-vous sur de vouloir supprimer la note « %{id} » ?"
delete_item_title: "Supprimer l'élément"
delete_note_confirm: "Êtes-vous sur de vouloir supprimer la note « %{id} » ?"
delete_note_title: "Supprimer la note « %{id} »"
deleted_note: "Supprimer la note « %{id} »"
edit_item_title: "Modifier l'élément"
in_project: "Dans :"
no_notes_available: "Il n'y a actuellement aucune note : ajouter des notes aux projets sur les pages individuelles des projets."
note_header: "Note %{id}"
note_link_title: "Voir note %{id}"
note_location_link: "ln:"
show_note_title: "Voir note"
number:
currency:
format:
delimiter: ","
format: "%u%n"
precision: 2
separator: "."
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
unit: $
format:
delimiter: ","
precision: 2
separator: "."
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
human:
format:
precision: 1
significant: true
strip_insignificant_zeros: true
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Octet
other: Octets
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
preferences:
authentication_header: "Votre authentification"
change_authentication_type: "Modifier votre type d'authentification"
change_identity_url: "Modifier votre URL d'identité"
change_password: "Modifier votre mot de passe"
current_authentication_type: "Votre type d'authentification est %{auth_type}"
edit_preferences: "Éditer les préférences"
generate_new_token: "Générer un nouveau jeton"
generate_new_token_confirm: "Êtes-vous sûr ? Générer un nouveau jeton va remplacer le jeton existant et en interdire les utilisations externes."
is_false: faux
is_true: vrai
open_id_url: "Votre URL OpenID est"
page_title: "TRACKS::Préférences"
page_title_edit: "TRACKS::Éditer les préférences"
password_changed: "Votre mot de passe a été changé, s'il vous plaît vous connecter à nouveau."
show_number_completed: "Montrer %{number} items réalisés"
sms_context_none: Aucun
staleness_starts_after: "\"date de fraicher\" dépassée à près %{days} days"
tabs:
authentication: Authentification
date_and_time: "Date et heure"
profile: Profil
tracks_behavior: "Comportements Tracks"
title: "Vos préférences"
token_description: "Jeton (pour flux et utilisation API)"
token_header: "Votre jeton"
updated: "Préférences jour"
projects:
actions_in_project_title: "Actions pour ce projet"
active_projects: "Projets actifs"
add_note: "Ajouter une note"
add_note_submit: "Ajouter note"
add_project: "Ajouter projet"
all_completed_tasks_title: "TRACKS::Tous les actions achevées en Projet '%{project_name}'"
completed_actions: "Actions réalisées pour ce projet"
completed_actions_empty: "Il n'y a pas d'actions réalisées pour ce projet"
completed_projects: "Projets réalisés"
completed_tasks_title: "TRACKS::Liste des actions menées à terme dans Projet '%{project_name}'"
default_context: "Le contexte par défaut pour ce projet est %{context}"
default_context_removed: "Contexte par défaut supprimé"
default_context_set: "Définir le contexte par défaut du projet à %{default_context}"
default_tags_removed_notice: "Supprimer les étiquettes par défaut"
deferred_actions: "Actions reportées pour ce projet"
deferred_actions_empty: "Il n'y a pas d'actions reportées pour ce projet"
delete_project: "Supprimer projet"
delete_project_confirmation: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le projet « %{name} » ?"
delete_project_title: "Supprimer le projet"
edit_project_settings: "Modifier les paramètres du projet"
edit_project_title: "Éditer le projet"
hidden_projects: "Projets cachés"
hide_form: "Cacher le formulaire"
hide_form_title: "Cacher le formulaire nouveau projet"
is_active: "est actif"
list_completed_projects: "TRACKS::Liste des projets achevés"
list_projects: "TRACKS::Liste des projets"
list_reviews: "TRACKS::Revue"
no_actions_in_project: "Il n'y a pas d'action incomplètes pour ce projet"
no_default_context: "Ce projet n'a pas de contexte par défaut"
no_last_completed_projects: "Pas de projets terminés trouvés"
no_last_completed_recurring_todos: "Non terminé actions répétitives trouvées"
no_notes_attached: "Il n'y a actuellement aucune note attachée à ce projet"
no_projects: "Il n'y a actuellement aucun projet"
notes: Notes
notes_empty: "Il n'y a pas de notes pour ce projet"
page_title: "TRACKS::Projet : %{project}"
project_saved_status: "Projet sauvegardé"
project_state: "Le projet est %{state}"
set_default_tags_notice: "Définir les étiquettes par défaut du projet à %{default_tags}"
settings: Paramètres
show_form: "Ajouter un projet"
show_form_title: "Créer un nouveau projet"
state: "Le projet est %{state}"
status_project_name_changed: "Le nom du projet a été modifié"
this_project: "Ce projet"
to_new_project_page: "Aller à la page du nouveau projet"
todos_append: "dans ce projet"
was_marked_complete: "est complété"
was_marked_hidden: "est caché"
with_default_context: "avec '%{context_name}' comme contexte par défaut"
with_no_default_context: "sans contexte par défaut"
with_no_default_tags: "et sans étiquettes par défaut"
search:
contexts_matching_query: "Contextes correspondant à la requête"
no_results: "Aucun résultat à votre recherche."
notes_matching_query: "Notes correspondant à la requête"
projects_matching_query: "Projets correspondant à la requête"
tags_matching_query: "Étiquettes correspondant à la requête"
todos_matching_query: "À faire correspondant à la requête"
shared:
add_action: "Ajouter action"
add_actions: "Ajouter actions"
add_context: "Ajouter Contexte"
context_for_all_actions: "Contexte pour toutes les actions"
hide_action_form_title: "Cacher le formulaire nouvelle action"
hide_form: "Cacher le formulaire"
make_actions_dependent: "Faire actions dépendantes les unes des autres"
multiple_next_actions: "Actions suivante multiples (une sur chaque ligne)"
project_for_all_actions: "Projet pour toutes les actions"
separate_tags_with_commas: "séparer avec des virgules"
tags_for_all_actions: "Étiquettes pour toutes les actions (sép. avec des virgules)"
toggle_multi: "Ajouter plusieurs actions suivantes"
toggle_multi_title: "Basculer formulaire action simple/multiple"
toggle_single: "Ajouter action suivante"
toggle_single_title: "Ajouter une nouvelle action suivante"
sidebar:
list_empty: Aucun
list_name_active_contexts: "Contextes actifs"
list_name_active_projects: "Projets actifs"
list_name_completed_projects: "Projets réalisés"
list_name_hidden_contexts: "Contextes cachés"
list_name_hidden_projects: "Projets cachés"
states:
active: Actif
active_plural: Actifs
blocked: Bloquée
blocked_plural: Bloquée
completed: Completé
completed_plural: Completés
current: Up-to-date
current_plural: Up-to-date
hidden: Caché
hidden_plural: Cachés
review: Datée
review_plural: Datée
stalled: Bloqués
stalled_plural: Bloqués
visible: Visible
visible_plural: Visibles
stats:
action_completion_time_title: "Temps de réalisation (toutes les actions réalisées)"
action_selection_title: "TRACKS::Selection action"
actions: Actions
actions_30days_title: "Actions des 30 derniers jours"
actions_actions_avg_created_30days: "Dans les 30 jours vous avez créer en moyenne %{count} actions"
actions_avg_completed: "et réalisé une moyenne de %{count} actions par mois."
actions_avg_completed_30days: "et réalisé une moyenne de %{count} actions par jour."
actions_avg_completion_time: "Pour toutes vos actions réalisés, le temps moyen de réalisation est %{count} jours."
actions_avg_created: "Dans les 12 derniers mois vous avez créé une moyenne de %{count} actions"
actions_day_of_week_legend:
day_of_week: "Jour de la semaine"
number_of_actions: "Certain nombre d'actions"
actions_day_of_week_title: "Jour de la semaine (toutes les actions)"
actions_dow_30days_legend:
day_of_week: "Jour de la semaine"
number_of_actions: "Certain nombre d'actions"
actions_dow_30days_title: "Jour de la semaine (les 30 derniers jours)"
actions_further: "et plus"
actions_last_year: "Actions des dernières années"
actions_last_year_legend:
months_ago: "Mois précédents"
number_of_actions: "Nombre d'actions"
actions_lastyear_title: "Actions des 12 derniers mois"
actions_min_completion_time: "Le temps minimum de réalisation est %{time}."
actions_min_max_completion_days: "Le nombre max/min de jours pour réaliser est %{min}/%{max}."
actions_selected_from_week: "Actions selectionnées depuis la semaine"
click_to_return: "Cliquer %{link} pour revenir à la page des statistiques"
click_to_return_link: ici
click_to_show_actions_from_week: "Cliquer %{link} pour voir les actions depuis la semaine %{week}."
click_to_update_actions: "Cliquer sur une barre du graphique pour mettre a jour les actions ci-dessous."
contexts: Contextes
current_running_time_of_incomplete_visible_actions: "Durée en cours des actions incomplètes visibles"
index_title: "TRACKS::Statistiques"
labels:
avg_completed: "Moy. Réalisé"
avg_created: "Moy. Créé"
completed: Complété
created: Créé
legend:
actions: Actions
day_of_week: "Jour de la semaine"
months_ago: "Il y a ... mois"
number_of_actions: "Nombre d'actions"
number_of_days: "Il y a ... jours"
percentage: Pourcentage
running_time: "Temps en cours d'une action (en semaines)"
more_stats_will_appear: "Plus de statistiques apparaitront quand vous aurez ajouter quelques actions."
no_actions_selected: "Il n'y a pas d'actions sélectionnées."
no_tags_available: "pas d'étiquettes disponibles"
open_per_week: "Actifs (visibles et cachés) prochaines actions par semaine"
open_per_week_legend:
actions: Actions
weeks: "Semaines Il ya"
other_actions_label: (autres)
projects: Projets
running_time_all: "Temps en cours de toutes les actions incomplètes"
running_time_all_legend:
actions: Actions
percentage: Pourcentage
running_time: "Temps en cours d'une action (en semaines). Cliquer sur une barre pour plus d'info"
running_time_legend:
actions: Actions
percentage: Pourcentage
weeks: "Temps en cours d'une action (en semaines). Cliquer sur une barre pour plus d'info"
spread_of_actions_for_all_context: "Vue des actions pour tous les contextes"
spread_of_running_actions_for_visible_contexts: "Vue des actions en cours pour tous les contextes"
tag_cloud_90days_description: "Nuage d'étiquettes correspondant aux actions créées ou réalisées lors des 90 derniers jours."
tag_cloud_90days_title: "Étiquettes pour les actions des 90 derniers jours"
tag_cloud_description: "Nuage d'étiquettes correspondant à la totalité des actions (réalisées, en cours, visibles ou cachées)."
tag_cloud_title: "Étiquettes pour toutes les actions"
tags: Étiquettes
time_of_day: "Heure (toutes les actions)"
time_of_day_legend:
number_of_actions: "Nombre d'actions"
time_of_day: Heure
tod30: "Heure (30 derniers jours)"
tod30_legend:
number_of_actions: "Nombre d'actions"
time_of_day: Heure
top10_longrunning: "Top 10 des plus longs projets en cours"
top10_projects: "Top 10 des projets"
top10_projects_30days: "Top 10 des projets (30 derniers jours)"
top5_contexts: "Top 5 des contextes"
top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: "Top 5 des contextes visibles avec des actions en cours"
totals: Totaux
totals_action_count: "vous avez un total de %{count} actions"
totals_actions_completed: "dont %{count} sont réalisées."
totals_active_project_count: "De ceux-ci %{count} sont des projets actifs"
totals_blocked_actions: "%{count} dépendent de la réalisation de leurs actions"
totals_completed_project_count: "et %{count} sont des projets réalisés."
totals_context_count: "Vous avez %{count} contextes."
totals_deferred_actions: "desquels %{count} sont des actions reportées dans l'échéancier"
totals_first_action: "Depuis votre première action du %{date}"
totals_hidden_context_count: "et %{count} sont des contextes cachés."
totals_hidden_project_count: "%{count} sont cachés"
totals_incomplete_actions: "Vous avez %{count} actions en cours"
totals_project_count: "Vous avez %{count} projets"
totals_tag_count: "Vous avez %{count} étiquettes sur des actions."
totals_unique_tags: "%{count} étiquettes sont uniques."
totals_visible_context_count: "%{count} sont des contextes visibles"
within_one: "Moins de 1"
support:
array:
last_word_connector: ", et"
two_words_connector: et
words_connector: ","
select:
prompt: "Veuillez sélectionner"
time:
am: am
formats:
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
month_day: "%B %d"
short: "%d %b %H:%M"
stats: "%a %d-%m"
time: "%H:%M"
pm: pm
todos:
action_deferred: "L'action « %{description} » a été reportée"
action_deleted_error: "La suppression de l'action a échoué"
action_deleted_success: "L'action suivante à été supprimée avec succès"
action_due_on: "(action à terminer avant le %{date})"
action_marked_complete: "L'action <strong>'%{description}'</strong> a été marquée comme <strong>%{completed}</strong>"
action_marked_complete_error: "L'action <strong>'%{description}'</strong> n'a PAS été marquée comme <strong>%{completed} a cause d'une erreur sur le serveur </strong> "
action_saved: "Action sauvegardée"
action_saved_to_tickler: "Action sauvegardée dans l'échéancier"
add_another_dependency: "Ajouter une autre dépendance"
add_new_recurring: "Ajouter une nouvelle action récurrente"
added_dependency: "%{dependency} ajoutée comme dépendance"
added_new_context: "Nouveau context ajouté"
added_new_next_action: "Nouvelle action suivante ajoutée"
added_new_next_action_plural: "Nouvelles actions suivantes ajoutées"
added_new_next_action_singular: "Nouvelle action suivante ajoutée"
added_new_project: "Nouveau projet ajouté"
all_completed: "Toutes les actions réalisées"
all_completed_here: ici
all_completed_tagged_page_title: "TRACKS::Toutes les tâches accomplies par marquer %{tag_name}"
append_in_this_project: "dans ce projet"
archived_tasks_title: "TRACKS::Tâches réalisées archivées"
blocked_by: "Bloqué par %{predecessors}"
calendar:
due_next_month_and_later: "À réaliser dans %{month} et plus"
due_next_week: "À réaliser la semaine prochaine"
due_this_month: "À réaliser avant la fin de %{month}"
due_this_week: "À réaliser avant la fin de cette semaine"
due_today: "À réaliser aujourd'hui"
get_in_ical_format: "Télécharger au format iCal"
no_actions_due_after_this_month: "Pas d'actions à réaliser après ce mois"
no_actions_due_next_week: "Pas d'actions à terminer la semaine prochaine"
no_actions_due_this_month: "Pas d'actions à terminer pour ce mois"
no_actions_due_today: "Pas d'action à terminer aujourd'hui"
calendar_page_title: "TRACKS::Calendrier"
cannot_add_dependency_to_completed_todo: "Impossible d'ajouter cette action en tant que dépendance d'une action complétée !"
clear_due_date: "Effacer la date d'échéance"
clear_show_from_date: "Effacer show from date"
completed: Complété
completed_actions: "Actions complétées"
completed_actions_with: "Action complétées avec l'étiquette %{tag_name}"
completed_in_archive:
one: "Il n'y a pas d'action complétée dans l'archive"
other: "Il y a %{count} actions complétées dans l'archive"
completed_last_day: "Complété ces dernières 24 heures"
completed_last_x_days: "Complété ces %{count} jours"
completed_recurrence_completed: "Il n'y pas d'action suivante après l'action récurrente que vous avez supprimée. La récurrence est terminée"
completed_recurring: "Tâches reccurents complétés"
completed_rest_of_month: "Complété dans le reste de ce mois-ci"
completed_rest_of_previous_month: "Complété dans le reste du mois précédent"
completed_rest_of_week: "Complété dans le reste de cette semaine"
completed_tagged_page_title: "TRACKS::Les tâches terminées avec marquer %{tag_name}"
completed_tasks_title: "TRACKS::Tâches complétées"
confirm_delete: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'action '%{description}' ?"
context_changed: "Contexte changé en %{name}"
convert_to_project: "Faire projet"
defer_date_after_due_date: "La date de report est après la date d'échéance. Veuillez ajuster la date d'écheance avant de reporter."
defer_x_days:
one: "Reporter d'1 jour"
other: "Report de %{count} jours"
deferred_actions_with: "Action reportées avec l'étiquette '%{tag_name}'"
deferred_pending_actions: "Actions reportées ou en attente"
deferred_tasks_title: "TRACKS::Échéancier"
delete: Supprimer
delete_action: "Supprimer action"
delete_recurring_action_title: "Supprimer l'action récurrente"
deleted_success: "Action supprimée avec succès."
depends_on: "Dépend de"
depends_on_separate_with_commas: "Dépend de (séparer avec des virgules)"
done: Terminé ?
drag_action_title: "Déplacer sur une autre action pour la rendre dépendante de cette action"
due: Échéance
edit: Modifier
edit_action: "Modifier action"
edit_action_with_description: "Modifier l'action '%{description}'"
edit_recurring_todo: "Modifier l'action répétant"
error_completing_todo: "Il s'est produit une erreur lors de l'execution de l'action récurrente %{description}"
error_deleting_item: "Il s'est produit une erreur lors de la suppression de l'élément %{description}"
error_deleting_recurring: "Il s'est produit une erreur lors de la suppression de la tâche récurrente \\'%{description}\\'"
error_removing_dependency: "Il s'est produit une erreur lors de la suppression de la dépendance"
error_saving_recurring: "Il s'est produit une erreur lors de la sauvegarde de la tâche récurrente \\'%{description}\\'"
error_starring: "Impossible d'actionner l'étoile de cette tache \\'%{description}\\'"
error_starring_recurring: "Impossible d'actionner l'étoile de la tache récurrente \\'%{description}\\'"
error_toggle_complete: "Impossible de marquer cette tache comme complétée"
feed_title_in_context: "dans le contexte '%{context}'"
feed_title_in_project: "dans le projet '%{project}'"
feeds:
completed: "Complété : %{date}"
due: "Échéance : %{date}"
has_x_pending:
one: "A une action en attente"
other: "A %{count} actions en attente"
hidden_actions: "Actions cachées"
in_hidden_state: "a l\\'état caché"
in_pending_state: "en attente"
list_incomplete_next_actions: "Liste les prochaines actions incomplètes"
list_incomplete_next_actions_with_limit: "Liste les %{count} dernières actions suivantes incomplètes"
mobile_todos_page_title: "Toutes les actions"
new_related_todo_created: "Une nouvelle tâche a été ajoutée qui appartient à cette tâche récurrente"
new_related_todo_created_short: "à créé une nouvelle tâche"
new_related_todo_not_created_short: "n'a pas créé la tâche"
next_action_description: "Description de la prochaine action"
next_action_needed: "Vous devez soumettre au moins une prochaine action"
next_actions_description: "Filtre :"
next_actions_description_additions:
completed: "dans les %{count} derniers jours"
due_date: "avec au plus la date d'échéance %{due_date}"
next_actions_due_date:
due_in_x_days: "Échéance dans %{days} days"
due_today: "Échéance aujourd'hui"
due_tomorrow: "Échéance demain"
overdue_by: "Dépassée de %{days} jour"
overdue_by_plural: "Dépassée de %{days} jours"
next_actions_title: "Tracks - Prochaines Actions"
next_actions_title_additions:
completed: "Actions complétées"
due_today: "échéance aujourd'hui"
due_within_a_week: "échéance dans la semaine"
no_actions_due_this_week: "Pas actions à faire cette semaine"
no_actions_found: "Il n'y pas d'actions incomplètes actuellement."
no_actions_found_title: "Aucune action trouvée"
no_actions_with: "Il n'y pas d'actions incomplètes avec l'étiquette '%{tag_name}' actuellement"
no_completed_actions: "Il n'y a pas d'actions complétées actuellement."
no_completed_actions_with: "Pas d'actions complétées avec l'étiquette '%{tag_name}'"
no_completed_recurring: "Il n'y a pas d'actions récurrentes complétées actuellement"
no_deferred_actions: "Il n'y a pas d'actions reportées actuellement"
no_deferred_actions_with: "Pas d'actions reportées avec l'étiquette '%{tag_name}'"
no_deferred_pending_actions: "Il n'y pas d'actions reportées ou en attente actuellement"
no_hidden_actions: "Il n'y a pas d'actions cachées actuellement"
no_incomplete_actions: "Il n'y a pas d'actions incomplètes"
no_last_completed_actions: "Aucune action achevée trouve"
no_project: "--Pas de projet--"
no_recurring_todos: "Il n'y a pas de tâches récurrentes actuellement"
older_completed_items: "Anciens éléments complétés"
overdue: "En retard"
pending: "En attente"
recurrence:
daily: Quotidiennement
daily_every_number_day: "Tous les %{number} jour(s)"
daily_options: "Paramètres des actions récurrentes quotidiennes"
day_x_on_every_x_month: "Le %{day} tous les %{month} mois"
ends_on: "Fini le"
ends_on_date: "Fini le %{date}"
ends_on_number_times: "Fini au bout de %{number} fois"
every_work_day: "Chaque jour ouvré"
from_tickler: "la date de la tâche provient du reporteur (pas de date d\\'échéance définie)"
monthly: Mensuellement
monthly_every_xth_day: "Le %{day} %{day_of_week} tous les %{month} mois"
monthly_options: "Paramètres pour les actions récurrentes mensuelles"
no_end_date: "Pas de date de fin"
pattern:
day_names:
- Dimanche
- Lundi
- Mardi
- Mercredi
- Jeudi
- Vendredi
- Samedi
due: Échéance
every_day: "chaque jour"
every_month: "chaque mois"
every_n: "tous les %{n}"
every_xth_day_of_every_n_months: "tous les %{x} %{day} tous les %{n_months}"
every_year_on: "chaque année le %{date}"
first: premier
fourth: quatrième
from: de
last: dernier
month_names:
- ~
- Janvier
- Février
- Mars
- Avril
- Mai
- Juin
- Juillet
- Août
- Septembre
- Octobre
- Novembre
- Décembre
on_day_n: "le %{n}e jour"
on_work_days: "les jours ouvrés"
second: seconde
show: montrer
the_xth_day_of_month: "le %{x} %{day} de %{month}"
third: troisième
times: "pour %{number} fois"
until: jusqu'a
weekly: "Toutes les semaines"
recurrence_on_due_date: "La date d'échéance de la tâche"
recurrence_on_options: "Activer la récurrence"
show_days_before: "%{days} jours avant la date d'échéance de la tâche"
show_option_always: toujours
show_options: "Montrer la tâche"
starts_on: "Démarre le"
weekly: "Toutes les semaines"
weekly_every_number_week: "Returns every %{number} week on"
weekly_options: "Paramètres pour les actions récurrentes hebdomadaires"
yearly: "Tous les ans"
yearly_every_x_day: "Chaque %{month} %{day}"
yearly_every_xth_day: "Chaque %{day} %{day_of_week} de %{month}"
yearly_options: "Paramètres pour les actions récurrentes annuelles"
recurrence_completed: "Il n'y a pas d'action suivante après l'action récurrente que vous venez de terminer. Fin de la récurrence"
recurrence_period: "Periode de récurrence"
recurring_action_deleted: "L'action a été supprimée. Parce que cette action est récurrente, une nouvelle action à été ajoutée"
recurring_action_saved: "Action récurrente sauvée"
recurring_actions_title: "TRACKS::Actions récurrentes"
recurring_deleted_success: "L'action récurrente a été supprimée avec succès."
recurring_pattern_removed: "La périodicité est retiré de %{count}"
recurring_todos: "Tâches récurrentes"
remove_dependency: "Enlever les dépendances (l'action n'est pas supprimée)"
removed_predecessor: "Suppression de %{successor} comme dépendance de %{predecessor}"
scheduled_overdue: "Programmée pour apparaitre il y a %{days} jours"
see_all_completed: "Vous pouvez voir toutes les actions accomplies %{link}"
set_to_pending: "%{task} mise en attente"
show_from: "Afficher depuis"
show_in_days: "Afficher dans %{days} jours"
show_on_date: "Afficher le %{date}"
show_today: "Afficher aujourd'hui"
show_tomorrow: "Afficher demain"
star_action: "Élire cette action"
star_action_with_description: "Élire l'action '%{description}'"
tagged_page_title: "TRACKS::Étiquetté avec %{tag_name}'"
tagged_with: "étiquettées avec « %{tag_name} »"
tags: "Étiquettes (séparées par des virgules)"
task_list_title: "TRACKS::Lister les tâches"
tickler_items_due:
one: "Un élément de l'échéancier est arrivé à échéance rafraîchir la page pour le voir."
other: "%{count} éléments de l'échéancier sont arrivés à échéance rafraîchir la page pour les voir."
to_tickler: "Vers l'échéancier"
unable_to_add_dependency: "Impossible d'ajouter la dépendance"
unresolved_dependency: "La valeur saisie dans le champ dépendance ne correspond pas à une action existante. Cette valeur ne sera pas sauvegardée avec le reste de l'action. Continuer ?"
was_due_on_date: "arrivée à échéance le %{date}"
users:
account_signup: "Créer un compte"
auth_change_submit: "Modifier le type d'authenfication"
auth_type_update_error: "Un problème est survenu lors de la modification du type d'authentification : %{error_messages}"
auth_type_updated: "Type d'authentification modifié."
change_auth_type_title: "TRACKS::Modifier le type d'authentification"
change_authentication_type: "Modifier le type d'authentification"
change_password_prompt: "Entrez votre nouveau mot de passe dans les champs ci-dessous et cliquez sur «Modifier mot de passe» pour remplacer votre mot de passe actuel par le nouveau."
change_password_submit: "Modifier mot de passe"
change_password_title: "TRACKS::Modifier mot de passe"
choose_password: "Choisir le mot de passe"
confirm_password: "Confirmer le mot de passe"
desired_login: "Login souhaité"
destroy_confirmation: "Attention : cela va supprimer l'utilisateur '%{login}', toutes ses actions, contextes, projets et notes. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
destroy_error: "Une erreur s'est produite lors de la suppression de l'utilisateur %{login}"
destroy_successful: "Utilisateur %{login} supprimé avec succès"
destroy_user: "Supprimer utilisateur"
failed_to_delete_user: "La suppression de l'utilisateur %{username} a échoué"
first_user_heading: "Bienvenue dans TRACKS. Pour commencer, veuillez créer un compte administrateur"
identity_url: "URL d'identification"
label_auth_type: "Type d'authentification"
manage_users: "Gérer utilisateurs"
new_password_label: "Nouveau mot de passe"
new_token_generated: "Nouveau jeton généré avec succès"
new_user_heading: "Créer un nouvel utilisateur :"
new_user_title: "TRACKS::Créer un administrateur"
no_signups_title: "TRACKS::Pas de signups"
openid_ok_pref_failed: "Vous avez vérifié avec succès votre identité comme %{url} mais un problème est survenu lors de la sauvegarde de vos préférences d'authentification."
openid_url_verified: "Vous avez vérifié avec succès votre identité comme %{url} et défini votre type authentification comme OpenID"
password_confirmation_label: "Confirmer mot de passe"
password_updated: "Mot de passe modifié"
register_with_cas: "Avec votre nom d'utilisateur CAS"
select_authentication_type: "Sélectionner votre nouveau type d'authentification et cliquer sur 'Modifier type d'authenfication' pour remplacer les paramètres actuels."
signup: Création
signup_new_user: "Créer un nouvel utilisateur"
signup_successful: "Utilisateur %{username} créé avec succès."
successfully_deleted_user: "Utilisateur %{username} supprimé avec succès"
total_actions: "Total actions"
total_contexts: "Total contextes"
total_notes: "Total notes"
total_projects: "Total projets"
total_users_count: "Vous avez %{count} utilisateurs"
user_created: "Utilisateur créé."
you_have_to_reset_your_password: "Vous devez réinitialiser votre mot de passe"
will_paginate:
next_label: "Suivant »"
page_entries_info:
multi_page: "Affiche %{model} de %{from} - %{to} à %{count} au total"
multi_page_html: "Affiche %{model} <b>%{from}&nbsp;-&nbsp;%{to}</b> à la <b>%{count}</b> au total"
single_page:
one: "Voir de 1 %{model}"
other: "Afficher tous les %{count} %{model}"
zero: "Aucun %{model} trouvés"
single_page_html:
one: "Voir de <b>1</b> %{model}"
other: "Afficher <b>tous les %{count}</b> %{model}"
zero: "Aucun %{model} trouvés"
page_gap: "..."
previous_label: «Précédent