tracks/config/locales/ru.yml
2015-01-02 21:12:32 +00:00

1167 lines
65 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
ru:
activerecord:
attributes:
note:
created_at: "Создано"
updated_at: "Обновлено"
preference:
date_format: "Формат даты"
due_style: "Стиль даты 'Выполнить к'"
first_name: "Имя"
last_name: "Фамилия"
locale: "Язык"
mobile_todos_per_page: "Действий на страницу (мобильная версия)"
refresh: "период обновления (в минутах)"
review_period: "Период обзора проектов"
show_completed_projects_in_sidebar: "Отображать выполненные проекты в боковой
панели"
show_hidden_contexts_in_sidebar: "Отображать скрытые контексты в боковой панели"
show_hidden_projects_in_sidebar: "Отображать скрытые проекты в боковой панели"
show_number_completed: "Показывать количество выполненных действий"
show_project_on_todo_done: "Переходить на страницу проекта при выполнении
задачи"
sms_context: "Контекст email по-умолчанию"
sms_email: "Отправитель email"
staleness_starts: "Начало устаревания"
time_zone: "Часовой пояс"
title_date_format: "Формат даты в заголовке"
verbose_action_descriptors: "Подробные описания действий"
week_starts: "Неделя начинается с"
project:
default_context_name: "Контекст по-умолчанию"
default_tags: "Метки по-умолчанию"
description: "Описание"
name: "Наменование"
todo:
context: "Контекст"
description: "Описание"
due: "Выполнить к"
notes: "Заметки"
predecessors: "Зависит от"
project: "Проект"
show_from: "Показывать c"
tags: "Метки"
user:
auth_type: "Тип авторизации"
display_name: "Отображаемое имя"
first_name: "Имя"
last_name: "Фамилия"
login: "Пользователь"
open_id_url: Open ID идентификатор
password: "Пароль"
errors:
full_messages:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
accepted: "должно быть подтверждено"
blank: "не может быть пустым"
confirmation: "не совпадает с подтверждением"
empty: "не может быть пустым"
equal_to: "должно быть равно %{count}"
even: "должно быть четным"
exclusion: "занято"
greater_than: "должно быть больше %{count}"
greater_than_or_equal_to: "должно быть больше либо равно %{count}"
inclusion: "не входит в список"
invalid: "не может содержать символ запятой (',')"
less_than: "должно быть меньше %{count}"
less_than_or_equal_to: "должно быть меньше или равно %{count}"
not_a_number: "не является числом"
odd: "должно быть нечетным"
record_invalid: "Проверка не пройдена: %{errors}"
restrict_dependent_destroy:
one: "Невозможно удалить запись, так как есть %{record} зависящая от нее"
many: "Невозможно удалить запись, так как есть %{record} зависящие от нее"
taken: "уже занято"
too_long: "слишком длинное (максимум %{count} символов)"
too_short: "слишком короткое (минимум %{count} символов)"
wrong_length: "неверной длины (должно быть %{count} символов)"
models:
project:
attributes:
name:
blank: "У проекта должно быть задано Имя"
taken: "уже существует"
too_long: "Имя проекта не более 256 символов"
template:
body: "Возникли проблемы при обработке полей:"
header:
one: 1 ошибка мешает сохранению %{model}
other: "%{count} ошибок мешают сохранению %{model}"
common:
action: "Действие"
actions: "Действия"
actions_midsentence:
zero: "действий"
one: "действие"
few: "действия"
other: "действий"
add: "Добавить"
ajaxError: "От сервера была получена ошибка"
back: "Назад"
bugs: "Ошибки"
cancel: "Отмена"
collapse_expand: "Свернуть/развернуть"
context: "Контекст"
contexts: "Контексты"
contribute: "Сотрудничество"
create: "Создать"
days_midsentence:
zero: "дней"
one: "день"
few: "дня"
other: "дней"
deferred: "отложенные"
description: "Описание"
drag_handle: "ТАЩИТЬ"
email: Email
errors_with_fields: "Возникли проблемы при обработке полей:"
first: "Первый"
forth: "Четвертый"
fourth: "Четвертый"
go_back: "Назад"
last: "Последние"
logout: "Выйти"
mailing_list: "Список рассылки"
month: "месяц"
months: "месяца"
next: "Следующая"
none: "Не задано"
note:
zero: "нет записей"
one: 1 запись
few: "%{count} записи"
other: "%{count} записей"
notes: "Заметки"
not_available_abbr: "н/д"
numbered_step: "Шаг %{number}"
ok: "ОК"
optional: "необязательно"
previous: "Предыдущая"
project: "Проект"
projects: "Проекты"
recurring_todos: "Регулярные задачи"
review: "Обзор"
search: "Поиск"
second: "Второй"
server_error: "Произошла ошибка на сервере."
show_all: "Показать все"
sort:
alphabetically: "По алфавиту"
alphabetically_confirm: "Вы уверены, что хотите сортировать проекты по алфавиту?
Это изменит текущий порядок сортировки."
alphabetically_title: "Сортировать проекты по алфавиту"
by_task_count: "По количеству задач"
by_task_count_title: "Сортировать по количеству задач"
by_task_count_title_confirm: "Вы уверены, что хотите сортировать проекты по
количеству задач? Это изменит текущий порядок сортировки."
sort: "Сортировать"
third: "Третий"
todo: "Задача"
update: "Обновить"
website: "Веб-сайт"
week: "неделя"
weeks: "недели"
wiki: Wiki
contexts:
add_context: "Добавить контекст"
all_completed_tasks_title: TRACKS::Все выполненные действия в контексте '%{context_name}'
completed_tasks_title: TRACKS::Выполненные действия в контексте '%{context_name}'
context_deleted: "Удален контекст '%{name}'"
context_hide: "Скрыть с главной страницы?"
context_name: "Имя контекста"
context_state: "Состояние контекста"
delete_context: "Удалить контекст"
delete_context_confirmation: "Вы уверены, что хотите удалить контекст '%{name}'?
Это удалит также все действия (дублирующиеся) в этом контексте!"
delete_context_title: "Удалить контекст"
edit_context: "Изменить контекст"
hidden_contexts: "Скрытые контексты"
hide_form: "Скрыть форму"
hide_form_title: "Скрыть форму нового контекста"
last_completed_in_context: "(осталось %{number})"
new_context_post: "' будет также создан. Вы уверены?"
new_context_pre: "Новый контекст '"
no_contexts_active: "На текущий момент нет активных контекстов"
no_contexts_closed: "На текущий момент нет закрытых контекстов"
no_contexts_hidden: "На текущий момент нет скрытых контекстов"
save_status_message: "Контекст сохранен"
show_form: "Создать новый контекст"
show_form_title: "Добавить контекст"
status_active: "Контекст активен"
status_hidden: "Контекст скрыт"
todos_append: "в этом контексте"
update_status_message: "Имя контекста было изменено"
visible_contexts: "Видимые контексты"
data:
import_destination_invalid: "Неверный путь назначения для импорта"
import_errors: "При импорте произошли ошибки"
import_successful: "Импорт завершен."
date:
abbr_day_names:
- "Вс"
- "Пн"
- "Вт"
- "Ср"
- "Чт"
- "Пт"
- "Сб"
abbr_month_names:
-
- "Янв"
- "Фев"
- "Мар"
- "Апр"
- "Май"
- "Июн"
- "Июл"
- "Авг"
- "Сен"
- "Окт"
- "Ноя"
- "Дек"
day_names:
- "воскресенье"
- "понедельник"
- "вторник"
- "среда"
- "четверг"
- "пятница"
- "суббота"
formats:
default: "%Y-%m-%d"
long: "%B %d, %Y"
longer: "%A %B %d, %Y"
month_day: ''
only_day: ''
short: "%b %d"
month_names:
-
- "января"
- "февраля"
- "марта"
- "апреля"
- "мая"
- "июня"
- "июля"
- "августа"
- "сентября"
- "октября"
- "ноября"
- "декабря"
order:
- :year
- :month
- :day
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: "около 1 часа"
few: "около %{count} часов"
other: "около %{count} часов"
about_x_months:
one: "около 1 месяца"
few: "около %{count} месяцев"
other: "около %{count} месяцев"
about_x_years:
one: "около 1 года"
few: "около %{count} лет"
other: "около %{count} лет"
almost_x_years:
one: "почти 1 год"
few: "почти %{count} года"
other: "почти %{count} лет"
half_a_minute: "пол минуты"
less_than_x_minutes:
one: "меньше минуты"
few: "меньше %{count} минут"
other: "меньше %{count} минут"
zero: "меньше минуты"
less_than_x_seconds:
one: "меньше 1 секунды"
few: "меньше %{count} секунд"
other: "меньше %{count} секунд"
zero: "меньше 1 секунды"
over_x_years:
one: "белее 1 года"
few: "более %{count} лет"
other: "более %{count} лет"
x_days:
one: 1 день
few: "%{count} дня"
other: "%{count} дней"
x_minutes:
one: 1 минута
few: "%{count} минуты"
other: "%{count} минут"
x_months:
one: 1 месяц
few: "%{count} месяца"
other: "%{count} месяцев"
x_seconds:
one: 1 секунда
few: "%{count} секунды"
other: "%{count} секунд"
prompts:
day: "День"
hour: "Час"
minute: "Минута"
month: "Месяц"
second: "Секунда"
year: "Год"
errors:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
accepted: "должен быть подтвержден"
blank: "должна быть заполнена"
confirmation: "не соответствует %{attribute}"
empty: "не может быть пустым"
equal_to: "должно равняться %{count}"
even: "должно быть четным"
exclusion: "зарезервированно"
greater_than: "должно быть больше %{count}"
greater_than_or_equal_to: "должно быть больше или равно %{count}"
inclusion: "не входит в список"
invalid: "неверное"
less_than: "должно быть меньше %{count}"
less_than_or_equal_to: "должно быть меньше или равно %{count}"
not_an_integer: "должно быть целым числом"
not_a_number: "не является числом"
odd: "должно быть нечетным"
other_than: "должно отличаться от %{count}"
present: "должно быть пустым"
taken: "уже занято"
too_long: "слишком длинное (максимум: %{count} символов)"
too_short: "слишком кроткое (минимум: %{count} символов)"
wrong_length: "неверной длины (должно быть %{count} символов)"
user_unauthorized: '401 Неавторизован: Только Администраторы имеют доступ к этой
функции.'
feedlist:
actions_completed_last_week: "Действия завершенные за последние 7 дней"
actions_due_next_week: "Действия за 7 дней или ранее"
actions_due_today: "Действия за сегодня и ранее"
active_projects_wo_next: "Активные проекты без дальнейших действий"
active_starred_actions: "Все помеченные, активные действия"
all_actions: "Все действия"
all_contexts: "Все контексты"
all_projects: "Все проекты"
choose_context: "Выберите контекст для ленты новостей"
choose_project: "Выберите проект для ленты новостей"
context_centric_actions: "Лента для незавершенных действий в определенном контексте"
context_needed: "Должен быть выбран хотя бы один контекст, чтобы можно было запросить
ленту новостей"
ical_feed: iCal-лента
last_fixed_number: "Последние %{number} действий"
legend: "Легенда:"
notice_incomplete_only: "Внимание: Все ленты отображают только действия, которые
не помечены как выполеннные, и только незавершенные состояния. Данные iCal-ленты
могут быть добавлены в список задач. Если вы хотите отображать сроки выполнения
задач в календаре, используйте iCal-ленту на странице календаря."
plain_text_feed: "Лента в текстовом формате"
projects_and_actions: "Активные проекты и действия по ним"
project_centric: "Лента для незавершенных действий в определенном проекте"
project_needed: "Должен быть выбран хотя бы один проект, чтобы можно было запросить
ленту новостей"
rss_feed: RSS-лента
select_feed_for_context: "Выберите ленту новостей для этого контекста"
select_feed_for_project: "Выберите ленту новостей для этого проекта"
footer:
send_feedback: "Обратная связь. Версия %{version}"
helpers:
select:
prompt: "Выберите"
submit:
create: "Создать %{model}"
submit: "Сохранить %{model}"
update: "Обновить %{model}"
integrations:
gmail_description: "Гаджет для добавления Tracks в Gmail как гаджета боковой панели"
opensearch_description: "Искать в Tracks"
layouts:
mobile_navigation:
contexts: "Контекст"
feeds: "Рассылка"
full: "Полная версия"
home: "Начало"
logout: "Выход"
new_action: "Новый"
projects: "Проекты"
starred: "Помеченные"
tickler: "Отложенные"
navigation:
admin: "Администратор"
api_docs: "Документация REST API"
calendar: "Календарь"
calendar_title: "Календарь обязательных действий"
completed_tasks: "Сделано"
completed_tasks_title: "Выполненные"
contexts_title: "Просмотр контекстов"
export: "Экспорт"
export_title: "Экспорт данных"
feeds: "Ленты новостей"
feeds_title: "Отобразить список доступных лент"
group_view_by_context: "Группировать по контексту"
group_view_by_project: "Группировать по проекту"
group_view_by_title: "Изменить группировку действий на этой странице"
help: "?"
home: "Начало"
home_title: "Начало"
import: "Импорт"
import_title: "Импорт данных"
integrations_: "Интеграция Tracks"
manage_users: "Управление пользователями"
manage_users_title: "Добавить или удалить пользователей"
mobile: "Мобильная версия"
notes_title: "Показать все заметки"
organize: "Организация"
preferences: "Настройки"
preferences_title: "Показать мои настройки"
projects_title: "Просмотр проектов"
recurring_todos: "Регулярные задачи"
recurring_todos_title: "Управление регулярными задачами"
review_title: "Обзор проектов"
search: "Искать все"
show_empty_containers_context: "Отобразить пустые контексты"
show_empty_containers_project: "Отобразить пустые проекты"
show_empty_containers_title: "Показать/скрыть пустые проекты или контексты"
starred: "Помеченные"
starred_title: "Отобразить помеченные действия"
stats: "Статистика"
stats_title: "Отобразить вашу статистику"
tickler: "Отложенные"
tickler_title: "Просмотр отложенных задач"
view: "Обзор"
next_actions_rss_feed: RSS-лента следующих действий
toggle_contexts: "Видимость пересекающихся контекстов"
toggle_contexts_title: "Сделать пересекающиеся контексты (не)видимыми"
toggle_notes: "Видимость заметок"
toggle_notes_title: "Переключить видимость всех заметок"
login:
account_login: "Обычный вход"
cas_create_account: "Если вы хотите послать запрос, перейдите на %{signup_link}"
cas_logged_in_greeting: "Привет, %{username}! Вы авторизованы."
cas_login: "Вход CAS"
cas_no_user_found: "Привет, %{username}! У Вас нет учетной записи на Tracks."
cas_signup_link: "Запросить авторизацию"
cas_username_not_found: "Извините, не существует пользователя для такого CAS (%{username})"
logged_out: "Вы вышли из Tracks."
login_cas: "перейти на CAS"
login_standard: "вернуться к обычному входу"
login_with_openid: "войти с помощью OpenID"
log_in_again: "войти снова."
mobile_use_openid: "… или войдите при помощи OpenID"
openid_identity_url_not_found: "Извините, пользователя с такой ссылкой URL не
существует (%{identity_url})"
option_separator: "или,"
please_login: "Пожалуйста авторизуйтесь, чтобы использовать Tracks"
session_time_out: "Сессия истекла. Пожалуйста %{link}"
session_will_expire: "сессия истекает после %{hours} часов отсутствия активности."
session_will_not_expire: "сессия не будет истекать."
sign_in: "Войти"
successful: "Вход успешен. С возвращением!"
successful_with_session_info: "Вход выполнен:"
unsuccessful: "Неудачная попытка входа."
user_no_expiry: "Оставаться"
models:
preference:
due_in: "Выполнить за %{days} дней"
due_on: "Дата выполнения - %{date}"
due_styles:
- "Выполнить за ___ дней"
- "Выполнить к _______"
project:
feed_description: "Список всех проектов %{username}"
feed_title: "Проекты Tracks"
todo:
error_date_must_be_future: "дата должна быть больше текущей"
user:
error_context_not_associated: "Идентификатор контекста '%{context}' не соответствует
идентификатору пользователя %{user}."
error_project_not_associated: "Идентификатор проекта '%{project}' не соответствует
идентификатору пользователя %{user}."
notes:
deleted_note: "Удалено '%{id}'"
delete_confirmation: "Уверены, что хотите удалить заметку '%{id}'?"
delete_item_title: "Удалить элемент"
delete_note_confirm: "Уверены, что хотите удалить заметку '%{id}'?"
delete_note_title: "Удалить заметку '%{id}'"
edit_item_title: "Редактировать элемент"
in_project: "В:"
note_header: "Заметка %{id}"
note_link_title: "Показать заметку %{id}"
note_location_link: "В:"
no_notes_available: "На текущий момент заметок нет: добавьте заметки к проектам
со страниц проектов."
show_note_title: "Показать заметку"
number:
currency:
format:
delimiter: ","
format: "%u%n"
precision: 2
separator: "."
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
unit: "$"
format:
delimiter: ","
precision: 3
separator: "."
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: "Миллиард"
million: "Миллион"
quadrillion: "Квадрильон"
thousand: "Тысяча"
trillion: "Триллион"
unit: "."
format:
delimiter: ''
precision: 1
significant: true
strip_insignificant_zeros: true
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "байт"
other: "байт"
gb: "Гб"
kb: "Кб"
mb: "Мб"
tb: "Тб"
percentage:
format:
delimiter: ''
format: "%n%"
precision:
format:
delimiter: ''
preferences:
authentication_header: "Ваша авторизация"
change_authentication_type: "Изменить Ваш тип авторизации"
change_identity_url: "Изменить URL идентификации"
change_password: "Изменить пароль"
current_authentication_type: "Ваш тип авторизации %{auth_type}"
edit_preferences: "Изменить настройки"
generate_new_token: "Создать новый ключ"
generate_new_token_confirm: "Вы уверены? Создание нового ключа, заменит текущий
и нарушит все внешние взаимодействия, которые использовали предыдущий ключ."
is_false: "Нет"
is_true: "Да"
open_id_url: "Ваш OpenID URL"
page_title: TRACKS::Настройки
page_title_edit: TRACKS::Редактирование настроек
password_changed: "Пароль изменен, пожалуйста войдите снова."
show_number_completed: "Отображать %{number} выполненных элементов"
sms_context_none: "Нет"
staleness_starts_after: "Устаревание начинается после %{days} дней"
tabs:
authentication: "Авторизация"
date_and_time: "Дата и время"
profile: "Профиль"
tracks_behavior: "Поведение Tracks"
title: "Ваши настройки"
token_description: "Ключ (используется для лент новостей и API)"
token_header: "Ваш ключ"
updated: "Настройки изменены"
projects:
actions_in_project_title: "Действия проекта"
active_projects: "Активные проекты"
add_note: "Добавить заметку"
add_note_submit: "Добавить заметку"
add_project: "Добавить проект"
all_completed_tasks_title: TRACKS::Список выполненных действий в проекте '%{project_name}'
completed_projects: "Выполненные проекты"
completed_tasks_title: TRACKS::Список выполненных действий проекта '%{project_name}'
default_context: "Контекст по-умолчанию для этого проекта %{context}"
default_context_removed: "Удален контекст по-умолчанию"
default_context_set: "Установить для проекта контекст %{default_context} по-умолчанию"
default_tags_removed_notice: "Метки по-умолчанию удалены"
delete_project: "Удалить проект"
delete_project_confirmation: "Уверены, что хотите удалить проект '%{name}'?"
delete_project_title: "Удалить проект"
edit_project_settings: "Изменить настройки проекта"
edit_project_title: "Редактировать проект"
hidden_projects: "Скрытые проекты"
hide_form: "Скрыть форму"
hide_form_title: "Скрыть форму нового проекта"
is_active: "активен"
last_completed_in_project: "(последние %{number})"
list_completed_projects: TRACKS::Список выполненных проектов
list_projects: TRACKS::Список проектов
list_reviews: TRACKS::Обзор
notes: "Заметки"
notes_empty: "Нет заметок к этому проекту"
no_default_context: "Этот проект не имеет контекста по-умолчанию"
no_last_completed_projects: "Не найдено выполненных проектов"
no_last_completed_recurring_todos: "Не найдено выполненных регулярных задач"
no_notes_attached: "На текущий момент нет примечаний присоединенных к проекту"
no_projects: "На текущий момент нет проектов"
page_title: 'TRACKS::Проект: %{project}'
project_saved_status: "Проект сохранен"
project_state: "Проект в состоянии %{state}."
settings: "Настройки"
set_default_tags_notice: "Установить метки %{default_tags} по-умолчанию для проекта"
show_form: "Добавить проект"
show_form_title: "Создать новый проект"
state: "Проект в состояниии %{state}"
status_project_name_changed: "Имя проекта изменено"
this_project: "Этот проект"
to_new_project_page: "Перейти на страницу нового проекта"
was_marked_complete: "помечен как выполненный"
was_marked_hidden: "помечен как скрытый"
with_default_context: "с контекстом по-умолчанию '%{context_name}'"
with_default_tags: с меткой '%{tags}' по-умолчанию"
with_no_default_context: "без контекста по-умолчанию"
with_no_default_tags: "и без меток по-умолчанию"
search:
contexts_matching_query: "Совпадающий контекст"
notes_matching_query: "Совпадающие заметки"
no_results: "Поиск не дал результатов."
projects_matching_query: "Совпадающие проекты"
tags_matching_query: "Совпадающие тэги"
todos_matching_query: "Совпадающие задачи"
shared:
add_action: "Добавить действие"
add_actions: "Добавить действия"
add_context: "Добавить контекст"
context_for_all_actions: "Контекст для всех действий"
hide_action_form_title: "Скрыть форму нового действия"
hide_form: "Скрыть форму"
make_actions_dependent: "Сделать действия зависимыми друг от друга"
multiple_next_actions: "Несколько дальнейших действий (по одному на строке)"
project_for_all_actions: "Проект для всех действий"
separate_tags_with_commas: "через запятую"
tags_for_all_actions: "Метки для всех действий (через запятую)"
toggle_multi: "Добавить несколько дальнейших действий"
toggle_multi_title: "Переключить режим ввода новых действий (одно/несколько)"
toggle_single: "Добавить дальнейшее действие"
toggle_single_title: "Добавить новое дальнейшее действие"
sidebar:
list_empty: "Пустой"
list_name_active_contexts: "Активные контексты"
list_name_active_projects: "Активные проекты"
list_name_completed_projects: "Выполненные проекты"
list_name_hidden_contexts: "Скрытые контексты"
list_name_hidden_projects: "Скрытые проекты"
states:
active: "Активный"
active_plural: "Активные"
blocked: "Блокированный"
blocked_plural: "Блокированные"
close: "Закрытый"
closed_plural: "Закрытые"
completed: "Выполнен"
completed_plural: "Выполненные"
contexts:
active: "Активных контекстов"
closed: "Закрытых контекстов"
hidden: "Скрытых контекстов"
current: "Актуальный"
current_plural: "Актуальные"
hidden: "Скрытый"
hidden_plural: "Скрытые"
projects:
active: "Активных проектов"
blocked: "Заблокированные"
closed: Closed projects
completed: "выполненные"
current: "Текущие"
hidden: "Скрытых проектов"
review: "Требуют проверки"
stalled: "Подвисшие"
review: "Просрочен"
review_plural: "Просрочены"
stalled: "Устаревший"
stalled_plural: "Устаревшие"
visible: "Видимый"
visible_plural: "Видимые"
stats:
actions: "Действия"
actions_30days_title: "Действия за последние 30 дней"
actions_actions_avg_created_30days: "За последние 30 дней вы создали в среднем
%{count} действий"
actions_avg_completed: "и выполняли в среднем %{count} действий в месяц."
actions_avg_completed_30days: "выполнено в среднем %{count} действий в день."
actions_avg_completion_time: "Все ваши выполненные действия, среднее время выполнения
%{count} дней."
actions_avg_created: "За последние 12 месяцев вы создали в среднем %{count} действий"
actions_day_of_week_legend:
day_of_week: "День недели"
number_of_actions: "Количество действий"
actions_day_of_week_title: "День недели (все действия)"
actions_dow_30days_legend:
day_of_week: "День недели"
number_of_actions: "Количество действий"
actions_dow_30days_title: "Дни недели (за последние 30 дней)"
actions_further: "и далее"
actions_lastyear_title: "Действия за последние 12 месяцев"
actions_last_year: "Действия за последние годы"
actions_last_year_legend:
months_ago: "Месяцев назад"
number_of_actions: "Количество действий"
actions_min_completion_time: "Минимальное время выполнения %{time}."
actions_min_max_completion_days: "Минимум/максимум дней до выполнения %{min}/%{max}."
actions_selected_from_week: "Действия, выбранные из недели"
action_completion_time_title: "Время выполнения (все выполненные действия)"
action_selection_title: TRACKS::Действие выбор
click_to_return: "Нажмите %{link}, чтобы вернуться к странице статистики."
click_to_return_link: "здесь"
click_to_show_actions_from_week: "Кликните %{link}, чтобы отобразить действия
из %{week} недели и далее."
click_to_update_actions: "Нажмите на панель в диаграмме, чтобы обновить действия
ниже."
contexts: "Контексты"
current_running_time_of_incomplete_visible_actions: "Текущее время работы над
незавершенными видимыми действиями"
index_title: TRACKS::Статистика
labels:
avg_completed: "В среднем выполнено"
avg_created: "В среднем создано"
completed: "Выполнено"
created: "Создано"
month_avg_completed: "%{months} Выполнено в среднем за месяц"
month_avg_created: "%{months} Создано в среднем за месяц"
legend:
actions: "Действия"
day_of_week: "Дней недели"
months_ago: "Месяцев назад"
number_of_actions: "Количество действий"
number_of_days: "Дней назад"
percentage: "Процент"
running_time: "Затрачено времени на задачу (недель)"
more_stats_will_appear: "Больше статистики появится здесь как только вы добавите
действия."
no_actions_selected: "Нет выбранных действий."
no_tags_available: "нет доступных меток"
open_per_week: "Активные (видимые и скрытые) дальнейшие действия за неделю"
open_per_week_legend:
actions: "Действия"
weeks: "Недель назад"
other_actions_label: "(другие)"
projects: "Проекты"
running_time_all: "Текущее время выполнения всех незавершенных действий"
running_time_all_legend:
actions: "Действия"
percentage: "Процент"
running_time: "Время выполнения действия (недель). Нажмите на панель для более
подробной информации."
running_time_legend:
actions: "Действия"
percentage: "Процент"
weeks: "Время выполнения действия (недель). Кликните на панель для дополнительной
информации"
spread_of_actions_for_all_context: "Распределение выполняемых действий для все
контекстов"
spread_of_running_actions_for_visible_contexts: "Распределение выполняемых действий
для видимых контекстов"
tags: "Метки"
tag_cloud_90days_description: "Это облако меток действия включает те, что были
созданы или выполнены за последние 90 дней."
tag_cloud_90days_title: "Облако меток для всех действий за последние 90 дней"
tag_cloud_description: "Это облако меток для включает метки всех действий (выполненных,
невыполенных, видимых или скрытых)"
tag_cloud_title: "Облако меток для всех действий"
time_of_day: "Время дня (все действия)"
time_of_day_legend:
number_of_actions: "Количество действий"
time_of_day: "Время дня"
tod30: "Время дней (последние 30 дней)"
tod30_legend:
number_of_actions: "Количество действий"
time_of_day: "Время дня"
top10_longrunning: 10 самых долгих проектов
top10_projects: "Топ 10 проектов"
top10_projects_30days: "Топ 10 проектов за последние 30 дней"
top5_contexts: "Топ 5 контекстов"
top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: "Топ 5 видимых контекстов с незавершенными
действиями"
totals: "Итого"
totals_actions_completed: "%{count} из них выполнены."
totals_action_count: "У вас всего %{count} действий"
totals_active_project_count: "Из них %{count} активных проектов"
totals_blocked_actions: "%{count} зависят от выполнения связанных действий."
totals_completed_project_count: "и %{count} выполненных проектов."
totals_context_count: "У Вас %{count} контекстов."
totals_deferred_actions: "из которых %{count} отложенные действия"
totals_first_action: "С первого действия %{date}"
totals_hidden_context_count: "и %{count} скрытых контекстов."
totals_hidden_project_count: "%{count} скрыты"
totals_incomplete_actions: "У Вас %{count} незавершенных действий"
totals_project_count: "У Вас %{count} проектов."
totals_tag_count: "У Вас %{count} меток присвоено действиям."
totals_unique_tags: "Из этих меток, %{count} уникальные."
totals_visible_context_count: "Из них %{count} видимые контексты"
within_one: "В пределах 1"
support:
array:
last_word_connector: ", и"
two_words_connector: "и"
words_connector: ","
select:
prompt: "Выберите..."
time:
am: am
formats:
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
month_day: "%B %d"
short: "%d %b %H:%M"
stats: "%a %d-%m"
time: ''
pm: pm
todos:
actions:
completed: "Выполненные действия"
context_completed: "Выполненные действия в этом контексте"
context_deferred_pending: "Отложенные/ожидающие действия в этом контексте"
context_without_project: "Действия вне проектов в '%{param}'"
home_completed: "Выполненные действия"
home_without_project: "Действия без проекта"
project_completed: "Выполненные действия в этом проекте"
project_deferred_pending: "Отложенные/ожидающие действия в этом проекте"
project_project: "Действия в этом проекте"
tag_completed: "Выполненные действия с меткой '%{param}'"
tag_deferred_pending: "Отложенные/ожидающие действия с меткой '%{param}'"
tag_hidden: "Скрытые действия с меткой '%{param}'"
action_deferred: "Действие '%{description}' было отложено"
action_deleted_error: "Не удалось удалить действие"
action_deleted_success: "Успешно удалено дальнейшее действие"
action_due_on: "(действие выполнить к %{date})"
action_marked_complete: "Действие <strong>'%{description}'</strong> отмечено как
<strong>%{completed}</strong>"
action_marked_complete_error: "Действие <strong>'%{description}'</strong> НЕ помечено
как <strong>%{completed} из-за ошибки на сервере.</strong>"
action_saved: "Действие сохранено"
action_saved_to_tickler: "Действие сохранено в Отложенные"
added_dependency: "Добавлена зависимость %{dependency}."
added_new_context: "Добавлен новый контекст"
added_new_next_action: "Добавлено новое дальнейшее действие"
added_new_next_action_plural: "Добавлены новые дальнейшие действия"
added_new_next_action_singular: "Добавлено новое дальнейшее действие"
added_new_project: "Добавлен новый проект"
add_another_dependency: "Добавить еще зависимости"
add_new_recurring: "Добавить новую регулярную задачу"
all_completed: "Все выполненные действия"
all_completed_here: "здесь"
all_completed_tagged_page_title: TRACKS::Все выполненные задачи с меткой %{tag_name}
append_in_this_project: "в этом проекте"
archived_tasks_title: TRACKS::Архивные выполненные задачи
blocked_by: "Блокировано %{predecessors}"
calendar:
due_after_this_month: "Выполнить после %{next_month}"
due_next_week: "Выполнить за следующую неделю"
due_this_month: "Выполнить до конца %{month}"
due_this_week: "Выполнить до конца недели"
due_today: "Выполнить сегодня"
get_in_ical_format: "Получить календарь в формате iCal"
calendar_page_title: TRACKS::Календарь
cannot_add_dependency_to_completed_todo: "Невозможно добавить действие как зависимость
к выполненному действию!"
clear_due_date: "Очистить дату 'Выполнить к'"
clear_show_from_date: "Очистить дату 'Показывать с'"
completed: "Выполнено"
completed_actions_with: "Выполненные действия с меткой '%{tag_name}'"
completed_in_archive:
one: 1 выполненное действие в архиве.
few: "%{count} выполненных действия в архиве."
other: "%{count} выполненных действий в архиве."
completed_last_day: "Выполнены за последние 24 часа"
completed_last_x_days: "Выполнены за последние %{count} дней"
completed_recurrence_completed: "Нет дальнейших действий, которые следуют за удаленной
регулярной задачей. Повторение остановлено"
completed_recurring: "Выполненные регулярные задачи"
completed_rest_of_month: "Выполнено за остаток месяца"
completed_rest_of_previous_month: "Выполнено в конце предыдущего месяца"
completed_rest_of_week: "Выполнено за остаток недели"
completed_tagged_page_title: TRACKS::Выполненные задачи с меткой '%{tag_name}'
completed_tasks_title: TRACKS::Выполненные задачи
completed_today: "Выполнено сегодня"
confirm_delete: "Уверены, что хотите удалить действие '%{description}'?"
context_changed: "Контекст изменен на %{name}"
convert_to_project: "Сформировать проект"
deferred_actions_with: "Отложенные действия с меткой '%{tag_name}'"
deferred_pending_actions: "Отложенные/ожидающие действия"
deferred_tasks_title: TRACKS::Отложенные
defer_date_after_due_date: "Дата отсрочки превышает дату выполнения. Измените
дату выполнения, перед тем как отложить это действие."
defer_x_days:
one: "Отложить на 1 день"
few: "Отложить на %{count} дня"
other: "Отложить на %{count} дней"
delete: "Удалить"
deleted_success: "Действие успешно удалено."
delete_action: "Удалить действие"
delete_recurring_action_confirm: "Уверены, что хотите удалить регулярную задачу
'%{description}'?"
delete_recurring_action_title: "Удалить регулярную задачу"
depends_on: "Зависит от"
depends_on_separate_with_commas: "Зависит от (через запятую)"
done: "Готово?"
drag_action_title: "Перетащите на другое действие, чтобы сделать его зависимым
от него"
due: "Выполнить к"
edit: "Редактировать"
edit_action: "Редактирвоать действие"
edit_action_with_description: "Редактировать действие '%{description}'"
edit_recurring_todo: "Редактировать регулярную задачу"
error:
invalid_due_date: "Некорректная дата 'Выполнить к'"
invalid_show_from_date: "Некорректная дата 'Показывать с'"
error_completing_todo: "Ошибка выполнения/активации регулярной задачи %{description}"
error_deleting_item: "Произошла ошибка при удалении элемента %{description}"
error_deleting_recurring: "Возникла ошибка при удалении регулярной задачи '%{description}'"
error_removing_dependency: "Ошибка при удалении зависимости"
error_saving_recurring: "Ошибка при сохранении регулярной задачи '%{description}'"
error_starring: "невозможно переключить отметку на задаче '%{description}'"
error_starring_recurring: "Невозможно установить/снять отметку регулярной задачи
'%{description}'"
error_toggle_complete: "Невозможно отметить эту задачу как выполненную"
feeds:
completed: "Выполено: %{date}"
due: "Выполнить к: %{date}"
feed_title_in_context: "в контексте '%{context}'"
feed_title_in_project: "в проекте '%{project}'"
has_x_pending:
one: "Одно ожидающее действие"
few: "%{count} ожидающих действия"
other: "%{count} ожидающих действий"
hidden_actions: "Скрытые действия"
in_hidden_state: "в скрытом состоянии"
in_pending_state: "в ожидании"
list_incomplete_next_actions: "Выводит список незавершенных дальнейших действий"
list_incomplete_next_actions_with_limit: "Выводит список последних %{count} незавершенных
дальнейших действий"
mark_complete: "Отметить как выполненное"
mobile_todos_page_title: "Все действия"
new_related_todo_created: "Добавлена новая задача, принадлежащая этой регулярной
задаче"
new_related_todo_created_short: "создана новая задача"
new_related_todo_not_created_short: "не создана задача"
next_actions_description: "Фильтр:"
next_actions_description_additions:
completed: "за последние %{count} дней"
due_date: "с запланированной датой %{due_date} или ранее"
next_actions_due_date:
due_in_x_days: "Выполнить за %{days} дней"
due_today: "Выполнить сегодня"
due_tomorrow: "Выполнить завтра"
overdue_by: "Просрочено на %{days} день"
overdue_by_plural: "Просрочено на %{days} дней"
next_actions_title: TRACKS::Дальнейшие действия
next_actions_title_additions:
completed: "действие выполнено"
due_today: "за сегодня"
due_within_a_week: "в пределах недели"
next_action_description: "Описание дальнейшего действия"
next_action_needed: "Необходимо создать хотя бы одно дальнейшее действие"
no_actions:
completed: "На текущий момент нет выполненных действий"
completed_recurring: "На текущий момент нет выполненных регулярных задач"
completed_rest_of_month: "За остаток месяца не было завершено ни одного действия"
completed_rest_of_week: "За остаток недели не было завершено ни одного действия"
completed_today: "Сегодня не было завершено ни одного действия"
context: "На текущий момент нет незавершенных действий в этом контексте"
deferred_pending: "На текущий момент нет отложенных или ожидающих задач"
due_after_this_month: "Нет действий на следующий месяц и далее"
due_next_week: "Нет действий на следующую неделю"
due_this_month: "Нет действий до конца месяца"
due_this_week: "Нет действий на этой неделе"
due_today: "Нет действий на сегодня"
hidden: "На текущий момент не найдено скрытых действий"
not_done: "На текущий момент нет незавершенных действий"
not_done_context: "На текущий момент нет невыполненных действий в данном контексте"
not_done_project: "На текущий момент нет невыполненных действий в данном проекте"
not_done_with_tag: "На текущий момент нет невыполненных действий с меткой '%{param}'"
project: "На текущий момент нет незавершенных действий в этом проекте"
recurring_todos: "На текущий момент нет регулярных задач"
tag_hidden: "На текущий момент не найдено скрытых действий"
title: "Действий не найдено"
without_project: "На текущий момент нет действий без проекта"
no_actions_due_this_week: "До конца недели нет действий"
no_last_completed_actions: "Не найдено выполненных действий"
no_project: "--Нет проекта--"
overdue: "Просроченные"
pending: "Ожидание"
recurrence:
daily: "Ежедневно"
daily_every_number_day: "Каждые %{number} дней"
daily_options: "Настройки ежедневных регулярных задач"
day_x_on_every_x_month: "День %{day} каждый %{month} месяц"
ends_on: "Завершить"
ends_on_date: "Завершить %{date}"
ends_on_number_times: "Завершить после %{number} раз"
every_work_day: "Каждый будни день"
monthly: "Ежемесячно"
monthly_every_xth_day: "%{day} %{day_of_week} каждого %{month} месяца"
monthly_options: "Настройки ежемесячных регулярных задач"
no_end_date: "Без даты"
pattern:
day_names:
- "воскресенье"
- "понедельник"
- "вторник"
- "среда"
- "четверг"
- "пятница"
- "суббота"
due: ''
every_day: "ежедневно"
every_month: "ежемесячно"
every_n: "каждый %{n}"
every_n_days: "каждый %{n}й день"
every_n_months: "каждый %{n}й месяц"
every_xth_day_of_every_n_months: "каждые %{x} %{day} каждого %{n_months}"
every_year_on: "каждый год %{date}"
first: "первый"
fourth: "четвертый"
from: "с"
last: "последний"
month_names:
-
- "Январь"
- "Февраль"
- "Март"
- "Апрель"
- "Май"
- "Июнь"
- "Июль"
- "Август"
- "Сентябрь"
- "Октябрь"
- "Ноябрь"
- "Декабрь"
on_day_n: "на день %{n}"
on_work_days: "по рабочим дням"
second: "второй"
show: "показать"
the_xth_day_of_month: "%{x} %{day} %{month}"
third: "третий"
times: "%{number} раз"
until: "по"
weekly: "еженедельно"
recurrence_on:
due_date: "даты выполнения"
from_tickler: "даты начала отображения задачи (но не для даты выполнения)"
options: "Вычислять дату для:"
show_always: "всегда"
show_days_before: "за %{days} дней до даты выполнения"
show_options: "Отображать действие"
starts_on: "Начать"
weekly: "Еженедельно"
weekly_every_number_week: "Каждые %{number} недель"
weekly_options: "Настройки еженедельных регулярных задач"
yearly: "Ежегодно"
yearly_every_xth_day: "%{day} %{day_of_week} %{month}"
yearly_every_x_day: "Каждый %{month} %{day}"
yearly_options: "Настройки ранних регулярных задач"
recurrence_completed: "Нет дальнейших действий, которые следуют за завершенной
регулярной задачей. Повторение остановлено."
recurrence_period: "Период повторения"
recurring_actions_title: TRACKS::Регулярные задачи
recurring_action_deleted: "Задача удалена. Но создана новая, так как это регулярная
задача"
recurring_action_saved: "Регулярная задача сохранена"
recurring_deleted_success: "Регулярная задача успешно удалена."
recurring_pattern_removed: "Шаблон повтора удален из %{count}"
recurring_todos: "Регулярные задачи"
removed_predecessor: "Удалено %{successor} как зависимость от %{predecessor}."
remove_dependency: "Удалить зависимость (не удаляет действий)"
scheduled_overdue: "Запланировано к показу %{days} дней спустя"
see_all_completed: "Все выполненные действия можно посмотреть здесь %{link}"
set_to_pending: "%{task} поставлено в ожидание"
show_from: "Показывать с"
show_in_days: "Показать за %{days} дней"
show_on_date: "Дата показа - %{date}"
show_today: "Сегодня"
show_tomorrow: "Показать завтрашний день"
star_action: "Отметить это действие"
star_action_with_description: "отметить действие '%{description}'"
tagged_page_title: TRACKS::Помеченные меткой '%{tag_name}'
tagged_with: "Установлена метка '%{tag_name}'"
tags: "Метки (через запятую)"
task_list_title: TRACKS::Список задач
tickler_items_due:
one: "Отложенный элемент подошел к дате выполнения - обновите страницу, чтобы
увидеть изменения."
few: "%{count} отложенных элемента подошли к дате выполнения - обновите страницу,
чтобы увидеть изменения."
other: "%{count} отложенных элементов подошли к дате выполнения - обновите страницу,
чтобы увидеть изменения."
to_tickler: "в Отложенные"
unable_to_add_dependency: "Не удается добавить зависимость"
unresolved_dependency: "Введенное значение зависимости не соответствует существующим
действиям. Значние не будет сохранно, как и другие изменения. Продолжить?"
was_due_on_date: "было запланировано к %{date}"
users:
account_signup: "регистрация пользователя"
auth_change_submit: "Сменить тип авторизации"
auth_type_updated: "Тип авторизации обновлен."
auth_type_update_error: "Не удалось обновить ваш тип авторизации: %{error_messages}"
change_authentication_type: "Сменить тип авторизации"
change_auth_type_title: TRACKS::Изменение типа авторизации
change_password_prompt: "Введите новый пароль в поле ниже и нажмите 'Изменить
пароль', чтобы заменить ваш старый пароль."
change_password_submit: "Сменить пароль"
change_password_title: TRACKS::Изменение пароля
choose_password: "Выберите пароль"
confirm_password: "Подтвердите пароль"
desired_login: "Предполагаемое имя пользователя"
destroy_confirmation: "Предупреждение: это действие удалит пользователя '%{login}',
все его действия, контексты, проекты и примечания. Продолжить?"
destroy_error: "Не удалось удалить пользователя %{login}"
destroy_successful: "Пользователь %{login} удален"
destroy_user: "Удалить пользователя"
failed_to_delete_user: "Не удалось удалить пользователя %{username}"
first_user_heading: "Добро пожаловать в TRACKS. Для начала, создайте учетную запись
Администратора:"
first_user_title: TRACKS::Войти как Администратор
identity_url: URL идентификации
label_auth_type: "Тип авторизации"
manage_users: "Управление пользователями"
new_password_label: "Новый пароль"
new_token_generated: "Новый ключ успешно создан"
new_user_heading: "Создайте нового пользователя:"
new_user_title: TRACKS::Вход
no_signups_title: TRACKS::Нет регистрации
openid_ok_pref_failed: "Ваша ссылка %{url} подтверждена, но возникли проблемы
при сохранении настроек авторизации."
openid_url_verified: "Ваша ссылка %{url} подтверждена и установлена в качестве
авторизации с OpenID."
password_confirmation_label: "Подтверждение пароля"
password_updated: "пароль обновлен."
register_with_cas: "С вашим именем пользователя CAS"
select_authentication_type: "Выберите новый тип авторизации и нажмите 'Сменить
тип авторизации', чтобы заменить текущие настройки."
signup: "Регистрация"
signup_new_user: "Создать пользователя"
signup_successful: "Вход пользователя %{username} выполнен."
successfully_deleted_user: "Пользователь %{username} удален"
total_actions: "Всего действий"
total_contexts: "Всего контекстов"
total_notes: "Всего примечаний"
total_projects: "Всего проектов"
total_users_count: "Всего %{count} пользователей"
user_created: "Пользователь создан."
you_have_to_reset_your_password: "Вы сбросили свой пароль"
will_paginate:
next_label: "След &#8594;"
page_entries_info:
multi_page: "Отображено %{model} %{from} - %{to} из %{count}"
multi_page_html: "Отображено %{model} <b>%{from}&nbsp;-&nbsp;%{to}</b> из <b>%{count}</b>"
single_page:
zero: "%{model} не найдено"
one: "Отображен 1 %{model}"
other: "Отображены все %{count} %{model}"
single_page_html:
zero: "%{model} не найдено"
one: "Отображен <b>1</b> %{model}"
other: "Отображены <b>все&nbsp;%{count}</b> %{model}"
page_gap: "&hellip;"
previous_label: "&#8592; Пред"