de: activerecord: attributes: note: created_at: Erstellt am updated_at: Aktualisiert am preference: date_format: Datum Format due_style: Fälligkeits-Stil first_name: Name last_name: Nachname locale: Lokalisierung mobile_todos_per_page: Aufgaben pro Seite (Mobile Version) refresh: Aktualisierungsintervall (in Minuten) review_period: Projekt-Review-Intervall show_completed_projects_in_sidebar: Zeige erledigte Projekte in der Sidebar show_hidden_contexts_in_sidebar: Zeige Versteckte Kontexte in der Sidebar show_hidden_projects_in_sidebar: Zeige Versteckte Projekte in der Sidebar show_number_completed: Zeige Anzahl der erledigten Aufgaben show_project_on_todo_done: Zur Projektseite wechseln wenn Aufgabe erledigt sms_context: Standard-E-Mail-Kontext sms_email: Per E-Mail staleness_starts: Veraltet ab time_zone: Zeitzone title_date_format: Titel Datumsformat verbose_action_descriptors: Ausführliche Aufgabenbeschreibungen week_starts: Woche startet am project: default_context_name: Standard Kontext default_tags: Standard Tags description: Beschreibung name: Name todo: context: Kontext description: Beschreibung due: Fällig notes: Notizen predecessors: Hängt ab von project: Projekt show_from: Zeige ab dem tags: Tags user: auth_type: Auth type display_name: Display name email: E-Mail-Adresse first_name: Vorname last_name: Nachname login: Login open_id_url: OpenID URL password: Password errors: full_messages: format: "%{attribute} %{message}" messages: accepted: muss akzeptiert werden blank: muss ausgefüllt werden confirmation: stimmt nicht mit der Bestätigung überein empty: muss ausgefüllt werden equal_to: muss genau %{count} sein even: muss gerade sein exclusion: ist nicht verfügbar greater_than: muss größer als %{count} sein greater_than_or_equal_to: muss größer oder gleich %{count} sein inclusion: ist kein gültiger Wert invalid: ist nicht gültig less_than: muss kleiner als %{count} sein less_than_or_equal_to: muss kleiner oder gleich %{count} sein not_a_number: ist keine Zahl odd: muss ungerade sein record_invalid: 'Validation failed: %{errors}' restrict_dependent_destroy: has_one: Cannot delete record because a dependent %{record} exists has_many: Cannot delete record because dependent %{record} exist taken: ist bereits vergeben too_long: ist zu lang (nicht mehr als %{count} Zeichen) too_short: ist zu kurz (nicht weniger als %{count} Zeichen) wrong_length: hat die falsche Länge (muss genau %{count} Zeichen haben) models: project: attributes: name: blank: Projekt muss einen Namen haben taken: Projektname existiert bereits too_long: Projektname muss weniger als 256 Zeichen haben template: body: 'Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:' header: one: 'Konnte dieses %{model} Objekt nicht speichern: 1 Fehler.' other: 'Konnte dieses %{model} Objekt nicht speichern: %{count} Fehler.' common: action: Aufgabe actions: Aufgaben actions_midsentence: one: Aufgaben other: Aufgabe zero: Aufgabe add: Hinzufügen ajaxError: Fehler beim Empfangen vom Server back: Zurück bugs: Fehler cancel: Abbrechen collapse_expand: Collapse/expand context: Kontext contexts: Kontexte contribute: Mitwirken create: Erstellen days_midsentence: one: Tag other: Tagen zero: Tagen deferred: aufgeschobene description: Beschreibung drag_handle: Verschieben email: E-Mail errors_with_fields: 'Mit folgenden Feldern sind Probleme aufgetreten:' first: Erste forth: Vierte fourth: Vierte go_back: Zurück last: Letzte logout: Abmelden mailing_list: Mailingliste month: Monat months: Monate next: Nächste none: Keine not_available_abbr: n/b note: one: 1 Notiz other: "%{count} Notizen" zero: keine Notizen notes: Notizen numbered_step: Schritt %{number} ok: Ok optional: optional previous: Vorherige project: Projekt projects: Projekte recurring_todos: Wiederkehrende Aufgaben review: Überprüfung search: Suchen second: Zweite server_error: Auf dem Server ist ein Fehler aufgetreten. show_all: Alle anzeigen sort: alphabetically: Alphabetisch alphabetically_confirm: Sollen diese Projekte wirklich alphabetisch sortiert werden? Die bisherige Sortier-Reihenfolge wird damit überschrieben. alphabetically_title: Projekte alphabetisch sortieren by_task_count: Nach Anzahl der Aufgaben by_task_count_title: Nach Anzahl der Aufgaben sortieren by_task_count_title_confirm: Sollen diese Projekte wirklich nach Anzahl der Aufgaben sortiert werden? Die bisherige Sortier-Reihenfolge wird damit überschrieben. sort: Sortieren third: Dritte todo: Aufgabe update: Aktualisieren website: Website week: Woche weeks: Wochen wiki: Wiki contexts: add_context: Kontext hinzufügen all_completed_tasks_title: TRACKS::Alle erledigten Aufgaben im Kontext '%{context_name}' completed_tasks_title: TRACKS::Erledigte Aufgaben im Kontext '%{context_name}' context_deleted: Gelöschter Kontext „%{name}“ context_hide: Auf Startseite ausblenden? context_name: Kontextname context_state: Context state delete_context: Kontext löschen delete_context_confirmation: Soll der Kontext '%{name}' wirklich gelöscht werden? Alle (wiederkehrenden) Aufgaben dieses Kontexts werden hierdurch ebenfalls gelöscht. delete_context_title: Kontext löschen edit_context: Kontext bearbeiten hidden_contexts: Versteckte Kontexte hide_form: Formular verstecken hide_form_title: Formular für neuen Kontext verstecken last_completed_in_context: in diesem Kontext (letzte %{number}) letter_abbreviation: C new_context_post: "' wird ebenfalls angelegt. Fortfahren?" new_context_pre: Der neue Kontext ' no_contexts_: 'No contexts ' no_contexts_active: Derzeit gibt es keine aktiven Kontexte no_contexts_closed: Currently there are no closed contexts no_contexts_hidden: Derzeit gibt es keine versteckten Kontexte save_status_message: Kontext gespeichert show_form: Neuen Kontext erstellen show_form_title: Neuen Kontext erstellen status_active: Kontext ist aktiv status_hidden: Kontext ist versteckt todos_append: in diesem Kontext update_status_message: Kontextname wurde geändert view_link: 'View context: %{name}' visible_contexts: Sichtbare Kontexte data: import: errors: invalid_destination: "Invalid import destination: %{e}" some: Beim Import sind Fehler aufgetreten. file_blank: File can't be blank invalid_csv: "Invalid CSV: could not read headers: %{e}" save_error: "Could not save uploaded CSV (%{path_and_file}). Can Tracks write to the upload directory? %{e}" map_title: Map fields to be imported header: Importing data submit: Importieren successful: Import war erfolgreich. target_field: "Import to:" upload: Upload upload_csv: Please upload your CSV file projects_count: "%{count} Projects imported" todos_count: "%{count} Todos imported" yaml_disabled: "YAML loading is disabled" yaml_warning: "%{warning}: vor dem Import der YAML Datei werden alle Daten in Ihrer Datenbank gelöscht. Falls Sie entsprechenden Zugriff auf Ihre Datenbank haben, empfiehlt es sich, ein Backup anzulegen, bevor Sie fortfahren." paste_field: "Fügen Sie den Inhalt der kopierten YAML Datei in das untenstehende Formular ein:" warning: Vorsicht export: page_title: Tracks::Export title: Daten exportieren format_header: "Sie können zwischen den folgenden Formaten wählen:" yaml_description: "%{yaml}: Für den Daten-Import bevorzugt." yaml_link_description: YAML-Datei mit all Ihren Aktionen, Umgebungen, Projekten, Tags und Notizen yaml_experimental: "Bitte beachten Sie, dass der YAML-Import zur Zeit noch experimentelle Funktionalität darstellt. Nutzen Sie diese Option also nicht. um kritische Daten zu sichern." csv_description: "%{csv}: Am besten für den Export in eine Tabellen-Kalkulation oder ähnliche Auswertungs-Software geeignet" csv_actions_description: CSV-Datei mit all Ihren Aktionen, benannten Umgebungen und Projekten csv_notes_description: CSV-Datei mit all Ihren Notizen xml_description: "%{xml}: Am besten für den Daten-Import oder automatische Weiterverarbeitung" xml_link_description: XML-Datei mit all Ihren Aktionen, Umgebungen, Projekten, Tags und Notizen download_link: Download link yaml_link_title: YAML Datei csv_actions_title: CSV Dile (Aktionen, Umgebungen und Projekte) csv_notes_title: CSV Datei (nur Notizen) xml_link_title: XML file (actions only) yaml: YAML csv: CSV xml: XML date: abbr_day_names: - So - Mo - Di - Mi - Do - Fr - Sa abbr_month_names: - - Jan - Feb - Mär - Apr - Mai - Jun - Jul - Aug - Sep - Okt - Nov - Dez day_names: - Sonntag - Montag - Dienstag - Mittwoch - Donnerstag - Freitag - Samstag formats: default: "%d.%m.%Y" long: "%d. %B %Y" longer: "%A, %d. %B %Y" month_day: "%d. %B" only_day: "%d" short: "%d. %b" month_names: - - Januar - Februar - März - April - Mai - Juni - Juli - August - September - Oktober - November - Dezember order: - day - month - year datetime: distance_in_words: about_x_hours: one: etwa 1 Stunde other: etwa %{count} Stunden about_x_months: one: etwa 1 Monat other: etwa %{count} Monate about_x_years: one: etwa 1 Jahr other: etwa %{count} Jahre almost_x_years: one: fast 1 Jahr other: fast %{count} Jahre half_a_minute: eine halbe Minute less_than_x_minutes: one: weniger als eine Minute other: weniger als %{count} Minuten zero: weniger als 1 Minute less_than_x_seconds: one: weniger als 1 Sekunde other: weniger als %{count} Sekunden zero: weniger als 1 Sekunde over_x_years: one: mehr als 1 Jahr other: mehr als %{count} Jahre x_days: one: 1 Tag other: '%{count} Tage' x_minutes: one: 1 Minute other: '%{count} Minuten' x_months: one: 1 Monat other: '%{count} Monate' x_seconds: one: 1 Sekunde other: '%{count} Sekunden' prompts: day: Tag hour: Stunden minute: Minuten month: Monat second: Sekunden year: Jahr errors: format: "%{attribute} %{message}" messages: accepted: должен быть подтвержден blank: должна быть заполнена confirmation: не соответствует %{attribute} empty: не может быть пустым equal_to: должно равняться %{count} even: должно быть четным exclusion: зарезервированно greater_than: должно быть больше %{count} greater_than_or_equal_to: должно быть больше или равно %{count} inclusion: не входит в список invalid: неверное less_than: должно быть меньше %{count} less_than_or_equal_to: должно быть меньше или равно %{count} not_a_number: не является числом not_an_integer: должно быть целым числом odd: должно быть нечетным other_than: должно отличаться от %{count} present: должно быть пустым taken: уже занято too_long: 'слишком длинное (максимум: %{count} символов)' too_short: 'слишком кроткое (минимум: %{count} символов)' wrong_length: неверной длины (должно быть %{count} символов) user_unauthorized: '401 Unauthorized: Nur administrative Benutzer dürfen auf diese Funktion zugreifen.' feedlist: actions_completed_last_week: In den letzten 7 Tagen erledigte Aufgaben actions_due_next_week: Nächste Woche fällige Aufgaben actions_due_today: Heute oder früher fällig active_projects_wo_next: Aktive Projekte ohne nächste Aufgabe active_starred_actions: Alle markierten, aktiven Aufgaben all_actions: Alle Aufgaben all_contexts: Alle Kontexte all_projects: Alle Projekte choose_context: Kontext für den Feed wählen choose_project: Projekt für den Feed wählen context_centric_actions: Feeds für unerledigte Aufgaben in einem bestimmten Kontext context_needed: Es muss mindestens ein Kontext existieren, bevor ein Feed abonniert werden kann. ical_feed: iCal-Feed last_fixed_number: Die letzten %{number} Aufgaben legend: 'Legende:' notice_incomplete_only: 'Hinweis: Alle Feeds zeigen nur Aufgaben, die noch nicht als erledigt markiert wurden.' plain_text_feed: Reintext-Feed project_centric: Feeds für unerledigte Aufgaben in einem bestimmten Kontext project_needed: Es muss mindestens ein Projekt existieren, bevor ein Feed abonniert werden kann. projects_and_actions: Aktive Projekte und deren Aufgaben rss_feed: RSS-Feed select_feed_for_context: Feed für diesen Kontext auswählen select_feed_for_project: Feed für dieses Projekt auswählen footer: send_feedback: Senden Sie Feedback zu %{version} helpers: select: prompt: Выберите submit: create: Создать %{model} submit: Сохранить %{model} update: Обновить %{model} integrations: sections: automatic_email: Anstehende Aufgaben automatisch sich via E-Mail zusenden lassen message_gateway: Tracks mit einem Mail-Server integrieren, um Aufgaben via E-Mail zu erstellen mailgun: Send emails to Tracks with Mailgun email_rich: Rich Todo Message email format opensearch_description: In Tracks suchen title: Integration intro: "Tracks kann mit verschiedenen Werkzeugen zusammenarbeiten... was immer Sie brauchen, um Ihre Aufgaben zu erledigen! Auf dieser Seite finden Sie Informationen, um einige dieser Werkzeuge einzurichten. Diese Beispiele sind nicht unbedingt auf Ihre Umgebung anwendbar oder bedürfen mehr technisches Wissen als andere. Weitere Informationen finden Sie in der %{documentation_link} (englisch)." developer_documentation_link: "Entwickler Documentation der Tracks' REST API" contents_header: "Inhalt:" add_your_own: Sie haben weitere Beispiele? %{tell_us_link}, damit wir es für die nächsten Versionen berücksichtigen können. tell_us_link_text: Berichten Sie uns in unserem issue queue cron_1: If you enter the following entry to your crontab, you will receive email every day around 5 AM with a list of the upcoming actions which are due within the next 7 days. cron_2: You can of course use other text %{feeds_link} – why not email a list of next actions in a particular project to a group of colleagues who are working on the project? cron_email_subject: Tracks actions due in the next 7 days feeds_link_text: feeds provided by Tracks message_gateway: description: 'If Tracks is running on the same server as your mail server, you can use the integrated mail handler built into tracks. Steps to set it up:' rich_api_tip: 'You can also use the Rich Todo API to send in tasks like "do laundry @ Home" or "Call Bill > project X". The subject of the message will fill description, context, and project, while the body will populate the tasks''s note.' configuration: "You may need to configure your %{site_yml} to tell the message gateway to look at the %{to_name} field or %{from_name} field to lookup Tracks' user from the email address in that field." one_user_configuration: "You can also send all email to a specific Tracks user. Configure mail_dispatch in site.yml to %{single_user_value} and pass the login of the user in the pipe command: %{code}" instructions: '1': 'Go to %{preferences_link} and set your "%{sms_email_name}" and "%{sms_context_name}" for todos sent in via email (which could come from an SMS message)' '2': In sendmail/qmail/postfix/whatever, set up an email address alias to pipe messages to %{command} '3': Send an email to your newly configured address! mailgun: description: If you want to email tasks to Tracks, but cannot run a mailserver on the same host, you could use the %{mailgun_link} support built in to Tracks. conditions: For this to work your Tracks server will need to be reachable from the internet, so that Mailgun can POST data to it. gateway_instructions: All the comments about the email format from the section above apply to the Mailgun handling, as the data is processed the same way instructions: '1': Go to %{mailgun_link} and register for a free account. '2': "Go to 'Routes' in the Mailgun control panel, and add a new route:" '2a': "'Filter expression' should be set to 'catch_all()'" '2b': "'Action' should be 'forward(\"http://mytracksserver.example.com/mailgun/mime\")'" '3': 'Go to %{preferences_link} and enter your incoming Mailgun email address (e.g. tracks@user.mailgun.com) in the "%{sms_email_name}" box.' '4': 'Select a default context for emails to be put in with "%{sms_context_name"' '5': "Add your Mailgun API key (not the Public API key) to the Tracks 'site.yml'" '6': "Update the mailmap in 'site.yml' to define which senders can send emails to which incoming addresses. For example, to send emails from your work and home email accounts to your tracks Mailgun route, set it up like this: %{code}" email_rich: description: "For both of the above methods, the follow format can be used:" fields_title: "The fields are:" symbol_title: Symbol meaning_title: Meaning fields_instruction: All symbols are optional, and text up to the first symbol (or end of string) is used as the description of the todo field_descriptions: context: The context to place the Todo in project: The project to place the Todo in due_date: The due date for the Todo (may be 2 digits for day, 4 digits for month-day, or 6 digits for year-month-day) tag: A tag to apply to the Todo – may be used multiple times star: Flag to star the Todo example_names: todo: my awesome todo context: context project: project tag: '1': tag1 '2': tag2 help: title: Help usage: 'You can find information on the usage in the %{manual_link} in the project GitHub wiki.' manual_link_text: User manual bugs: 'If you encounter a bug or have a feature request, please report it in the %{issue_link}.' issue_link_text: issue queue contribute: 'We gladly welcome all contributions to Tracks. Check the %{contribute_link} for further information. You can also come discuss with the community:' contribute_link_text: project website mailing_list_link_text: Mailing list irc_bullet: '%{irc_link} (also available in %{matrix_link})' irc_link_text: 'IRC channel #Tracks@FreeNode' matrix_link_text: Matrix layouts: mobile_navigation: calendar: Kalender contexts: Kontexte feeds: Feeds full: Full Site home: Home logout: Abmelden new_action: Neu projects: Projekte starred: Markiert tickler: Notizbuch navigation: admin: Admin api_docs: REST API Docs calendar: Kalender calendar_title: Kalender mit überfälligen Aufgaben completed_tasks: Erledigt completed_tasks_title: Erledigt contexts_title: Kontexte export: Export export_title: Daten importieren und exportieren feeds: Feeds feeds_title: Liste der verfügbaren Feeds anzeigen group_view_by_context: Nach Kontext gruppieren group_view_by_project: Nach Projekt gruppieren group_view_by_title: Change the grouping of the actions on this page help: "?" help_page: Help home: Start home_title: Start import: Import import_title: Import data integrations_: Tracks integrieren manage_users: Benutzer verwalten manage_users_title: Benutzer hinzufügen oder entfernen mobile: Mobile Site notes_title: Alle Notizen anzeigen options: Options organize: Organisieren preferences: Einstellungen preferences_title: Meine Einstellungen projects_title: Projekte recurring_todos: Wiederkehrende Aufgaben recurring_todos_title: Wiederkehrende Aufgaben verwalten review_title: Überprüfung search: Alle Einträge durchsuchen show_empty_containers_context: Show empty contexts show_empty_containers_project: Show empty projects show_empty_containers_title: Show or hide the empty projects or contexts starred: Markiert starred_title: Markierte Aufgaben betrachten stats: Statistiken stats_title: Statistiken anzeigen tickler: Notizbuch tickler_title: Notizbuch view: Betrachten next_actions_rss_feed: RSS-Feed kommende Aufgaben toggle_contexts: Kontexte umschalten toggle_contexts_title: Kontextanzeige umschalten toggle_notes: Notizen umschalten toggle_notes_title: Alle Notizen umschalten login: account_login: Kontoanmeldung cas_create_account: 'Wenn Sie die Anfrage fortsetzen möchten, klicken Sie bitte hier: %{signup_link}' cas_logged_in_greeting: Hallo, %{username}! Sie sind authentifiziert. cas_login: CAS-Anmeldung cas_no_user_found: Hallo, %{username}! Sie haben leider keinen Tracks-Konto. cas_signup_link: Konto beantragen cas_username_not_found: Sorry, aber es existiert kein Benutzer mit dem CAS-Benutzernamen (%{username}) log_in_again: Erneut anmelden. logged_out: Sie wurden von Tracks abgemeldet. login_cas: zum CAS gehen login_standard: zurück zum Standard-Login login_with_openid: Mit einer OpenID anmelden mobile_use_openid: "…oder mit einer OpenID anmelden" openid_identity_url_not_found: Sorry, aber es existiert kein Benutzer mit der Identitäts-URL (%{identity_url}) option_separator: oder, please_login: Bitte melde dich an, um Tracks zu nutzen session_time_out: Sitzung abgelaufen. Bitte %{link} session_will_expire: Sitzung wird nach %{hours} Stunde(n) der Inaktivität ablaufen. session_will_not_expire: Sitzung wird nicht ablaufen. sign_in: Anmeldung signup_prompt: Möchten Sie ein Konto erstellen? successful: Anmeldung erfolgreich. Willkommen zurück! successful_with_session_info: 'Anmeldung erfolgreich:' unsuccessful: Anmeldung war nicht erfolgreich. user_no_expiry: Angemeldet bleiben models: preference: due_in: Fällig in %{days} Tagen due_on: Fällig am %{date} due_styles: - Fällig in ___ Tagen - Fällig am _______ themes: black: Black light_blue: Hellblau project: feed_description: Listet alle Projekte für %{username} auf feed_title: Tracks-Projekte todo: error_date_must_be_future: muss ein Datum in der Zukunft sein user: error_context_not_associated: Kontext-ID %{context} nicht mit Benutzer-ID %{user} verknüpft. error_project_not_associated: Projekt-ID %{project} nicht mit User-ID %{user} verknüpft. notes: delete_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie die Notiz '%{id}' löschen möchten? delete_item_title: Eintrag löschen delete_note_confirm: Soll die Notiz '%{id}' wirklich gelöscht werden? delete_note_title: Notiz '%{id}' löschen deleted_note: Notiz '%{id}' löschen edit_item_title: Eintrag bearbeiten in_project: 'In:' no_notes_available: Derzeit gibt es keine Notizen. Füge Notizen auf der jeweiligen Projektseite hinzu. note_header: Notiz %{id} note_link_title: Notiz %{id} anzeigen note_location_link: 'In:' save_status_message: Note %{id} was saved show_note_title: Notiz anzeigen number: currency: format: delimiter: "," format: "%n%u" precision: '2' separator: "." significant: Significant strip_insignificant_zeros: Strip insignificant zeros unit: "€" format: delimiter: "." precision: '2' separator: "," significant: Significant strip_insignificant_zeros: Strip insignificant zeros human: decimal_units: format: "%n %u" units: billion: Миллиард million: Миллион quadrillion: Квадрильон thousand: Тысяча trillion: Триллион unit: "." format: delimiter: Delimiter precision: '1' significant: 'true' strip_insignificant_zeros: 'true' storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: Byte other: Bytes gb: GB kb: KB mb: MB tb: TB percentage: format: delimiter: Delimiter format: "%n%" precision: format: delimiter: Delimiter preferences: authentication_header: Deine Authentifizierung change_authentication_type: Authentifzierungsart ändern change_identity_url: Ändere deine Identitäts-URL change_password: Passwort ändern current_authentication_type: Dein Authentifizierungsart ist %{auth_type} edit_preferences: Einstellungen bearbeiten generate_new_token: Neues Token generieren generate_new_token_confirm: Sind Sie sicher? Wenn Sie ein neues Token generieren, wird dies das alte Token ersetzen und jegliche externe Nutzung stören, die das alte Token verwendet. is_false: Nein is_true: Ja open_id_url: 'Deine OpenID-URL lautet:' page_title: TRACKS::Einstellungen page_title_edit: TRACKS::Einstellungen ändern password_changed: Ihr Passwort geändert wurde, melden Sie sich bitte wieder an. remove_introduction: Hier können Sie Ihr Benutzerkonto löschen. Beachten Sie, dass dies irreversibel ist und alle Ihre Daten entfernt! Nach dem Löschen werden Sie abgemeldet. show_number_completed: Zeige %{number} erledigte Einträge sms_context_none: Keine staleness_starts_after: Abgestandenheit startet nach %{days} Tagen tabs: authentication: Authentifizierung date_and_time: Datum und Uhrzeit profile: Profil remove_account: Konto löschen tracks_behavior: Tracks Verhalten title: Deine Einstellungen token_description: Token (für die Verwendung in Feeds und der API) token_header: Dein Token updated: Einstellungen aktualisiert projects: actions_in_project_title: Aufgaben im Projekt active_projects: Aktive Projekte add_note: Notiz hinzufügen add_note_submit: Notiz hinzufügen add_project: Projekt hinzufügen all_completed_tasks_title: TRACKS::Alle erledigten Aufgaben im Projekt '%{project_name}' completed_actions: Completed actions completed_actions_empty: Completed actions empty completed_projects: Erledigte Projekte completed_tasks_title: TRACKS::Liste erledigter Aufgaben in Project '%{project_name}' default_context: Der Standard-Kontext dieses Projektes ist %{context} default_context_removed: Standard-Kontext entfernt default_context_set: Standard-Kontext des Projekts auf %{default_context} gesetzt default_tags_removed_notice: Standard-Tags entfernt deferred_actions: Deferred actions deferred_actions_empty: Deferred actions empty delete_project: Projekt löschen delete_project_confirmation: Soll das Projekt '%{name}' wirklich gelöscht werden? delete_project_title: Projekt löschen edit_project_settings: Projekteinstellungen bearbeiten edit_project_title: Projekt bearbeiten hidden_projects: Versteckte Projekte hide_form: Fomular verstecken hide_form_title: Formular verstecken is_active: ist aktiv last_completed_in_project: "(last %{number})" letter_abbreviation: P list_completed_projects: TRACKS::Liste erledigter Projekte list_projects: TRACKS::Projektliste list_reviews: TRACKS::Rückblick no_default_context: Dieses Projekt hat keinen Standard-Kontext no_last_completed_projects: Keine erledigten Projekte gefunden no_last_completed_recurring_todos: Keine erledigten wiederkehrenden Aufgaben gefunden no_notes_attached: Im Augenblick sind keine Notizen mit diesem Projekt verknüpft. no_projects: Keine Projekte vorhanden notes: Notizen notes_empty: Es gibt keine Notizen für dieses Projekt page_title: 'TRACKS::Projekt: %{project}' project_destroyed_status: Projekt „%{name}“ gelöscht project_saved_status: Projekt gespeichert project_state: Projekt ist %{state} set_default_tags_notice: Standard-Tags des Projekts auf %{default_tags} setzen settings: Einstellungen show_form: Projekt erstellen show_form_title: Neues Projekt anlegen state: Dieses Projekt ist %{state} status_project_name_changed: Projektname geändert this_project: Dieses Projekt to_new_project_page: Zu neuem Projekt weiterleiten view_link: 'View project: %{name}' was_marked_complete: wurde als erledigt markiert was_marked_hidden: wurde als verborgen markiert with_default_context: mit dem Standard-Kontext '%{context_name}' with_default_tags: und mit '%{tags}' als Standard-Tags with_no_default_context: hat keinen Standard-Kontext with_no_default_tags: und hat keine Standard-Tags search: contexts_matching_query: Kontexte entsprechen der Suche no_results: Die Suche ergab kein Ergebnis. notes_matching_query: Notizen entsprechen der Suche projects_matching_query: Projekte entsprechen der Suche tags_matching_query: Tags entsprechen der Suche todos_matching_query: Todos entsprechen der Suche shared: add_action: Aufgabe hinzufügen add_actions: Aufgaben hinzufügen add_context: Neuer Kontext context_for_all_actions: Kontext für alle Aufgaben hide_action_form_title: Formular für neue Aufgaben verstecken hide_form: Formular verstecken make_actions_dependent: Aufgaben abhängig machen multiple_next_actions: Mehrere neue Aufgaben (eine pro Zeile) project_for_all_actions: Projekt für alle Aufgaben separate_tags_with_commas: mit Kommas trennen tags_for_all_actions: Tags für alle Aufgaben (kommagetrennt) toggle_multi: Mehrere Aufgaben hinzufügen toggle_multi_title: Zwischen Einzel- und Mehrfachformular für neue Aufgaben umschalten toggle_single: Weitere Aufgabe erstellen toggle_single_title: Eine weitere Aufgabe hinzufügen sidebar: list_empty: Keine list_name_active_contexts: Aktive Kontexte list_name_active_projects: Aktive Projekte list_name_completed_projects: Erledigte Projekte list_name_hidden_contexts: Versteckte Kontexte list_name_hidden_projects: Versteckte Projekte states: active: Aktiv active_plural: Aktive blocked: Blockiert blocked_plural: Blockierte close: Closed closed_plural: Closed completed: Erledigte completed_plural: Erledigte contexts: ":": ":" active: Active contexts closed: Closed contexts hidden: Hidden contexts current: Aktuell current_plural: Aktuelle hidden: Versteckt hidden_plural: Versteckte projects: ":": ":" active: Active projects blocked: Blocked closed: Closed projects completed: Completed current: Current hidden: Hidden projects review: Review stalled: Stalled review: Datiert review_plural: Verschobene stalled: Veraltet stalled_plural: Veraltete visible: Sichtbar visible_plural: Sichtbare stats: action_completion_time_title: Fertigstellungszeit (alle erledigten Aufgaben) action_selection_title: TRACKS::Aufgabenauswahl actions: Aufgaben actions_30days_title: _Aufgaben der letzten 30 Tage actions_actions_avg_created_30days: In den letzten 30 Tagen haben Sie durchschnittlich %{count} Aufgaben erstellt. actions_avg_completed: und davon durchschnittlich %{count} per Monat erledigt. actions_avg_completed_30days: und durchschnittlich %{count} davon erledigt. actions_avg_completion_time: Durchschnittlich haben Sie %{count} Tage gebraucht um eine Aufgabe zu erledigen. actions_avg_created: In den letzten 12 Monaten haben Sie durchschnittlich %{count} Aufgaben erstellt actions_day_of_week_legend: day_of_week: Tag der Woche number_of_actions: Anzahl der Aufgaben actions_day_of_week_title: Wochentag (alle Aufgaben) actions_dow_30days_legend: day_of_week: Tag der Woche number_of_actions: Anzahl der Aufgaben actions_dow_30days_title: Wochentag (letzte 30 Tage) actions_further: und danach actions_last_year: Aufgaben im letzten Jahr actions_last_year_legend: months_ago: Monate zuvor number_of_actions: Anzahl Aufgaben actions_lastyear_title: Aufgaben der letzten 12 Monate actions_min_completion_time: Die minimale Zeit beträgt %{time}. actions_min_max_completion_days: Das Minimum/Maximum in Tagen zur Erledigung ist %{min}/%{max}. actions_selected_from_week: Aufgaben ausgewählt ab Woche click_to_return: Klick auf %{link} um zur Statistikseite zurückzukehren. click_to_return_link: hier click_to_show_actions_from_week: Klick auf %{link} um die Aufgaben von Woche %{week} und danach anzuzeigen. click_to_update_actions: Klicke auf eine Leiste in der Grafik um die Aufgaben unten zu aktualisieren. contexts: Kontexte current_running_time_of_incomplete_visible_actions: Aktuelle Laufzeit unerledigter sichtbarer Aufgaben index_title: TRACKS::Statistik labels: avg_completed: Durchschnittlich erledigt avg_created: Durchschnittlich erstellt completed: Erledigt created: Erstellt month_avg_completed: "%{months} Monat durchschnittlich erledigt" month_avg_created: "%{months} Monat durchschnittlich erstellt" legend: actions: Aufgaben day_of_week: Wochentag months_ago: Monate zuvor number_of_actions: Anzahl Aufgaben number_of_days: Anzahl vergangene Tage percentage: Prozentsatz running_time: Laufzeit einer Aufgabe (Wochen) more_stats_will_appear: Weitere Statistiken werden verfügbar, wenn einige Aufgaben hinzugefügt wurden. no_actions_selected: Es sind keine Aufgaben ausgewählt. no_tags_available: keine Tags verfügbar open_per_week: Aktiv (sichtbar und unsichtbar) nächsten Aufgaben pro Woche open_per_week_legend: actions: Aufgaben weeks: Wochen her other_actions_label: "(andere)" projects: Projekte running_time_all: Aktuelle Laufzeit aller unerledigter Aufgaben. running_time_all_legend: actions: Aufgaben percentage: Prozentsatz running_time: Laufzeit einer Aufgabe (Wochen). Klick auf eine Leiste für mehr Informationen. running_time_legend: actions: Aufgaben percentage: Prozentsatz weeks: Vergangene Zeit einer Aufgabe (Wochen). Klicke auf eine Leiste für mehr Informationen. spread_of_actions_for_all_context: Aufgabenverteilung aller Kontexte spread_of_running_actions_for_visible_contexts: Verteilung der laufenden Aufgaben aller sichtbaren Kontexte tag_cloud_90days_description: Diese Tag-Cloud beinhaltet Tags der Aufgaben, die in den letzten 90 Tagen erstellt oder erledigt wurden. tag_cloud_90days_title: Tag-Cloud-Aufgaben in den letzten 90 Tagen tag_cloud_description: Diese Tag-Cloud beinhaltet Tags aller Aufgaben (erledigt, unerledigt, sichtbar, unsichtbar) tag_cloud_title: Tag-Cloud aller Aufgaben tags: Tags time_of_day: Tageszeit (alle Aufgaben) time_of_day_legend: number_of_actions: Anzahl Aufgaben time_of_day: Tageszeit tod30: Tageszeit (letzte 30 Tage) tod30_legend: number_of_actions: Anzahl Aufgaben time_of_day: Tageszeit top10_longrunning: Top 10 der am längsten laufenden Projekte top10_projects: Top 10 aller Projekte top10_projects_30days: Top-10-Projekt der letzten 30 Tage top5_contexts: Top 5 aller Kontexte top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: Top 5 der sichtbaren Kontexte mit unerledigten Aufgaben totals: Ingesamt totals_action_count: hatten Sie insgesamt %{count} Aufgaben totals_actions_completed: "%{count} davon sind erledigt." totals_active_project_count: Von diesen sind %{count} aktive Projekte totals_blocked_actions: "%{count} hängen vom Abschluss anderer Aufgaben ab." totals_completed_project_count: und %{count} sind erledigte Projekte. totals_context_count: Sie haben %{count} Kontexte. totals_deferred_actions: von denen %{count} im Notizbuch zurückgestellt sind totals_first_action: Seit deiner ersten Aufgabe am %{date} totals_hidden_context_count: und %{count} sind versteckte Kontexte. totals_hidden_project_count: "%{count} sind versteckt" totals_incomplete_actions: Sie haben %{count} unerledigte Aufgaben totals_project_count: Sie haben %{count} Projekte. totals_tag_count: Sie haben %{count} Tags in Aufgaben. totals_unique_tags: Von diesen Tags sind %{count} einmalig. totals_visible_context_count: Von diesen sind %{count} sichtbare Kontexte within_one: Innerhalb von 1 support: array: last_word_connector: und two_words_connector: und words_connector: "," select: prompt: Bitte wählen Sie time: am: vormittags formats: default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr" long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr" month_day: "%d. %B" short: "%d. %B, %H:%M Uhr" stats: "%a %d-%m" time: "%H:%M" pm: nachmittags todos: action_deferred: The action '%{description}' was deferred action_deleted_error: Fehler beim Löschen der Aufgabe action_deleted_success: Die nächste Aufgabe erfolgreich gelöscht action_due_on: "(Aufgabe fällig am %{date})" action_marked_complete: Die Aufgabe '%{description}' wurde als %{completed} markiert. action_marked_complete_error: Die Aufgabe '%{description}' wurde aufgrund eines Fehlers NICHT als %{completed} markiert. action_saved: Aufgabe gespeichert action_saved_to_tickler: Aufgabe im Notizbuch gespeichert actions: completed: Completed actions context_completed: Completed actions in this context context_deferred_pending: Deferred/pending actions in this context context_without_project: Actions without project in %{param} home_completed: Completed actions home_without_project: Actions without project project_completed: Completed actions in this project project_deferred_pending: Deferred/pending actions in this project project_project: Actions in this project tag_completed: Completed actions tagged with '%{param}' tag_deferred_pending: Deferred/pending actions tagged with '%{param}' tag_hidden: Hidden actions tagged with '%{param}' add_another_dependency: Neue Abhängigkeit add_new_recurring: Neue wiederkehrende Aufgabe added_dependency: "%{dependency} als Abhängigkeit hinzugefügt." added_new_context: Neuer Kontext hinzugefügt added_new_next_action: Neue Aufgabe angelegt added_new_next_action_plural: Neue weiterführende Aufgaben angelegt added_new_next_action_singular: Neue nächste Aufgabe angelegt added_new_project: Neues Projekt hinzugefügt all_completed: Alle erledigten Aufgaben all_completed_here: hier all_completed_tagged_page_title: TRACKS::Alle erledigten Aufgaben mit Tag %{tag_name} append_in_this_project: in diesem Projekt archived_tasks_title: TRACKS::Archivierte erledigte Aufgaben blocked_by: Blockiert durch %{predecessors} calendar: due_after_this_month: Due in %{next_month} and later due_next_week: Nächste Woche fällig due_this_month: Im %{month} fällig due_this_week: Diese Woche fällig due_today: Heute fällig get_in_ical_format: Diesen Kalender im iCal Format herunterladen calendar_page_title: TRACKS::Kalender cannot_add_dependency_to_completed_todo: Kann keine Abhängigkeit zu einer erledigten Aufgabe hinzufügen! clear_due_date: Fälligkeitsdatum leeren clear_show_from_date: Datum leeren completed: Erledigt completed_actions: Completed actions completed_actions_with: Erledigte Aufgaben mit dem Tag %{tag_name} completed_in_archive: one: Es befindet sich eine erledigte Aufgabe im Archiv. other: Es befinden sich %{count} erledigte Aufgaben im Archiv. completed_last_day: In den letzten 24 Stunden erledigt completed_last_x_days: In den letzten %{count} Tagen erledigt completed_recurrence_completed: Es gibt keine weitere Aufgabe nach der soeben gelöschten. Die Wiederholung ist abgeschlossen. completed_recurring: Erledigte wiederkehrende Aufgaben completed_recurring_actions_title: TRACKS::Erledigte wiederkehrende Aufgaben completed_rest_of_month: Erledigt diesen Monat completed_rest_of_previous_month: Erledigt im Vormonat completed_rest_of_week: Erledigt diese Woche completed_tagged_page_title: TRACKS::Erledigte Aufgaben mit Tag %{tag_name} completed_tasks_title: TRACKS::Erledigte Aufgaben completed_today: Heute erledigt confirm_delete: Sind Sie sicher, dass Sie die Aufgabe '%{description}' löschen möchten? context_changed: Kontext zu %{name} gewechselt convert_to_project: In Projekt umwandeln defer_date_after_due_date: Zurückstellungsdatum nach Ablaufdatum. Bitte passe das Ablaufdatum an, dass es vor dem Zurückstellungsdatum liegt. defer_x_days: one: Einen Tag zurückstellen other: '%{count} Tage zurückstellen' deferred_actions_with: Zurückgestellte Aufgaben mit dem Tag '%{tag_name}' deferred_pending_actions: Aufgeschobene und ausstehende Aufgaben deferred_tasks_title: TRACKS::Notizbuch delete: Löschen delete_action: Aufgabe löschen delete_recurring_action_confirm: Soll die wiederkehrende Aufgabe '%{description}' wirklich gelöscht werden? delete_recurring_action_title: Delete the recurring action deleted_success: Die Aufgabe wurde erfolgreich gelöscht. depends_on: Hängt ab von depends_on_separate_with_commas: Hängt ab von (kommagetrennt) done: Erledigt? drag_action_title: Auf andere Aufgabe ziehen, um sie als Abhängigkeit zu definieren due: Fällig edit: Bearbeiten edit_action: Aufgabe bearbeiten edit_action_with_description: Aufgabe '%{description}' bearbeiten edit_recurring_todo: Wiederkehrende Aufgabe bearbeiten error: invalid_due_date: Invalid due date invalid_show_from_date: Invalid show from date error_completing_todo: Beim Abschließen/Aktivieren der wiederkehrenden Aufgabe %{description} ist ein Fehler aufgetreten error_deleting_item: Beim Löschen von %{description} trat ein Fehler auf error_deleting_recurring: Beim Löschen der wiederkehrenden Aufgabe %{description} ist ein Fehler aufgetreten error_removing_dependency: Beim Entfernen der Abhängigkeit ist ein Fehler aufgetreten error_saving_recurring: Es gab einen Fehler beim Speichern der wiederkehrenden Aufgabe '%{description}' error_starring: Konnte die Hervorhebung von '%{description}' nicht durchführen error_starring_recurring: Konnte die Hervorhebung der wiederkehrenden Aufgabe '%{description}' nicht durchführen error_toggle_complete: Könnte nicht diese Marke todo komplett feed_title_in_context: im Kontext '%{context}' feed_title_in_project: im Projekt '%{project}' feeds: completed: 'Erledigt: %{date}' due: 'Fällig: %{date}' has_x_pending: one: Hat eine ausstehende Aufgabe other: Hat %{count} ausstehende Aufgaben hidden_actions: Verstecke Aufgaben in_hidden_state: als versteckt markiert in_pending_state: und als ausstehend markiert list_incomplete_next_actions: Unerledigte Folge-Aufgaben anzeigen list_incomplete_next_actions_with_limit: Zeige die letzten %{count} unerledigten Folge-Aufgaben mark_complete: Mark complete mobile_todos_page_title: Alle Aufgaben new_related_todo_created: Eine neue Aufgabe wurde hinzugefügt, die zu dieser wiederkehrenden Aufgabe gehört new_related_todo_created_short: hat eine neue Aufgabe new_related_todo_not_created_short: konnte nicht erstellt werden next_action_description: Beschreibung der nächsten Aufgabe next_action_needed: Es muss mindestens eine folgende Aufgabe angelegt werden next_actions_description: 'Filter:' next_actions_description_additions: completed: In den letzten %{count} Tagen due_date: mit einem Datum %{due_date} oder früher next_actions_due_date: due_in_x_days: Fällig in %{days} Tagen due_today: Heute fällig due_tomorrow: Fällig morgen overdue_by: Überfällig mit %{days} Tag overdue_by_plural: Überfällig mit %{days} Tagen next_actions_title: TRACKS::Weitere Aufgaben next_actions_title_additions: completed: Aufgaben erledigt due_today: heute fällig due_within_a_week: diese Woche fällig no_actions: completed: Currently there are no completed actions completed_recurring: Currently there are no completed recurring todos completed_rest_of_month: No actions were completed in the rest of this month completed_rest_of_week: No actions were completed in the rest of this week completed_today: No actions were completed today context: Currently there are no incomplete actions in this context deferred_pending: Currently there are no deferred or pending actions due_after_this_month: No actions due after this month due_next_week: No actions due in next week due_this_month: No actions due in rest of this month due_this_week: No actions due this week due_today: No actions due today hidden: Currently there are no hidden actions found not_done: Currently there are no incomplete actions not_done_context: Currently there are no incomplete actions in this context not_done_project: Currently there are no incomplete actions in this project not_done_with_tag: Currently there are no incomplete actions with the tag '%{param}' project: Currently there are no incomplete actions in this project recurring_todos: Currently there are no recurring todos tag_hidden: Currently there are no hidden actions found title: No actions found without_project: Currently there are no actions without a project no_actions_due_this_week: Keine fälligen Aufgaben diese Woche no_actions_found_title: No actions found title no_actions_with: No actions with no_completed_actions: No completed actions no_completed_actions_with: No completed actions with no_completed_recurring: No completed recurring no_deferred_actions: No deferred actions no_deferred_actions_with: No deferred actions with no_last_completed_actions: Keine erledigten Aufgaben gefunden no_project: "--Kein Projekt--" no_recurring_todos: No recurring todos notes: Notes overdue: überfällig pending: Ausstehend recurrence: daily: Täglich daily_every_number_day: Alle %{number} Tage daily_options: Einstellungen tägliche Aufgaben day_x_on_every_x_month: Tag %{day} in jedem %{month}. Monat ends_on: Endet am ends_on_date: Endet am %{date} ends_on_number_times: Endet nach %{number} mal every_work_day: Jeden Arbeitstag monthly: Monatlich monthly_every_xth_day: Der %{day} %{day_of_week} eines jeden %{month}. Monats monthly_options: Einstellungen für monatliche Aufgaben no_end_date: Kein Enddatum pattern: day_names: - Sonntag - Montag - Dienstag - Mittwoch - Donnerstag - Freitag - Samstag due: Fällig every_day: jeden Tag every_month: jeden Monat every_n: jeden %{n} every_n_days: every %{n} days every_n_months: every %{n} months every_xth_day_of_every_n_months: jedes %{x} %{day} jedes %{n_months} ? every_year_on: jedes Jahr in %{date} first: erste fourth: vierte from: von last: zuletzt month_names: - - Januar - Februar - März - April - Mai - Juni - Juli - August - September - Oktober - November - Dezember on_day_n: am Tag %{n} on_work_days: an Wochentagen second: zweiten show: zeige the_xth_day_of_month: der %{x} %{day} von %{month} third: dritten times: für %{number} Zeiten until: bis weekly: wöchentlich recurrence_on: due_date: set the actions due date from_tickler: set the date the action should be shown (do not set a due date) options: Use the calculated date to show_always: always show_days_before: not until %{days} days before the due date show_options: Show the action starts_on: Beginnt am weekly: Wöchentlich weekly_every_number_week: Kehrt jede %{number}. Woche wieder am weekly_options: Einstellungen wöchentliche Aufgaben yearly: Jährlich yearly_every_x_day: Jeden %{day}. %{month} yearly_every_xth_day: Den %{day} %{day_of_week} des %{month} yearly_options: Einstellungen jährliche Aufgaben recurrence_completed: Nach dieser erledigten wiederkehrenden Aufgabe folgt keine mehr. Die Wiederholung endet hiermit. recurrence_period: Wiederholungszeitraum recurring_action_deleted: Die Aufgabe wurde gelöscht. Da dies eine wiederkehrende Aufgabe ist, wurde eine neue erstellt. recurring_action_saved: Wiederkehrende Aufgabe gespeichert recurring_actions_title: TRACKS::Wiederkehrende Aufgaben recurring_deleted_success: Die wiederkehrende Aufgabe wurde erfolgreich gelöscht. recurring_pattern_removed: Das Wiederholungsmuster wurde entfernt %{count} recurring_todos: Wiederkehrende Aufgaben remove_dependency: Abhängigkeit löschen (löscht nicht die Aufgabe) removed_predecessor: "%{successor} entfernt als Abhängigkeit von %{predecessor}." scheduled_overdue: Planmäßig angezeigt vor %{days} Tagen see_all_completed: Alle erledigten Aufgaben %{link} set_to_pending: "%{task} als ausstehend markiert" show_from: Anzeigen ab dem show_in_days: Anzeigen in %{days} Tagen show_on_date: Anzeigen am %{date} show_today: Heute anzeigen show_tomorrow: Morgen anzeigen star_action: Aufgabe markieren star_action_with_description: Aufgabe '%{description}' markieren tagged_page_title: TRACKS::Als '%{tag_name}' markiert tagged_with: getagged mit '%{tag_name}' tags: Tags (kommagetrennt) task_list_title: TRACKS::Aufgaben anzeigen tickler_items_due: one: Ein Notizbuch-Eintrag ist nun fällig - lade die Seite neu, um sie zu sehen. other: '%{count} Notizbuch-Einträge sind nun fällig - lade die Seite neu, um sie zu sehen.' to_tickler: ", im Notizbuch hinterlegt" unable_to_add_dependency: Abhängigkeit nicht hinzufügbar unresolved_dependency: Zu dem Wert, den Sie im Feld ''Hängt ab von'' eingegeben haben, konnte keine Aufgabe gefunden werden. Dieser Wert wird nicht mit der neuen Aufgabe gespeichert. Trotzdem fortfahren? was_due_on_date: war am %{date} fällig users: account_signup: Kontoerstellung approve_tos: I approve the Terms of Service auth_change_submit: Authentifizierungsart ändern auth_type_update_error: 'Beim ändern der Authentifizierung trat ein Fehler auf: %{error_messages}' auth_type_updated: Authentifizierungs-Art erfolgreich geändert. change_auth_type_title: TRACKS::Authentifizierungstyp ändern change_authentication_type: Authentifizierungsart ändern change_password_prompt: Gib dein neues Passwort in die unten stehenden Felder ein und klicke auf 'Passwort ändern' um dein altes Passwort durch das neue zu ersetzen. change_password_submit: Passwort ändern change_password_title: TRACKS::Passwort ändern choose_password: Passwort wählen confirm_password: Passwort bestätigen desired_login: Gewünschter Benutzername destroy_confirmation: 'Achtung: der Benutzer ''%{login}'' wird mit all seinen Aufgaben, Kontexten, Projekten und Notizen gelöscht. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?' destroy_error: Beim Löschen des Benutzers %{login} ist ein Fehler aufgetreten. destroy_successful: Benutzer %{login} wurde erfolgreich gelöscht destroy_user: Benutzer löschen email_address: E-Mail-Adresse failed_to_delete_user: Löschen des Benutzers %{username} fehlgeschlagen first_user_heading: 'Willkommen bei TRACKS. Als erstes legen Sie bitte einen Administrator-Zugang an:' first_user_title: TRACKS::Sign up as the admin user identity_url: Identity-URL label_auth_type: Authentifizierungsart manage_users: Benutzer verwalten new_password_label: Neues Passwort new_token_generated: Neuer Token erfolgreich generiert new_user_heading: 'Einen neuen Benutzer anlegen:' new_user_title: TRACKS::Als Administrator anmelden no_signups_title: TRACKS::Anmeldung nicht erlaubt openid_ok_pref_failed: Die URL %{url} wurde erfolgreich als Identität verifiziert, beim Speichern der Einstellungen trat jedoch ein Fehler auf. openid_url_verified: Die URL %{url} wurde erfolgreich als Identität verifiziert und Deine Authentifizierung auf OpenID umgestellt. password_confirmation_label: Passwort bestätigen password_updated: Passwort aktualisiert. register_with_cas: Mit deinem CAS-Benutzernamen select_authentication_type: Wähle deine neue Authentifizierungsart und klicke 'Authentifizierungsart ändern' an, um deine aktuellen Einstellungen zu überschreiben. signup: Registrieren signup_new_user: Neuen Benutzer anlegen signup_successful: Benutzer %{username} erfolgreich angelegt. successfully_deleted_user: Benutzer %{username} erfolgreich gelöscht. tos_link: read the Terms of Service total_actions: Alle Aufgaben total_contexts: Alle Kontexte total_notes: Alle Notizen total_projects: Alle Projekte total_users_count: Derzeit existieren %{count} Benutzer user_created: Benutzer angelegt. you_have_to_reset_your_password: Sie haben Ihr Passwort zurücksetzen will_paginate: next_label: Nächste » page_entries_info: multi_page: Angezeigte %{model} %{from} - %{to} von %{count} insgesamt multi_page_html: Angezeigte %{model} %{from} - %{to} von %{count} insgesamt single_page: one: Angezeigte 1 %{model} other: Anzeige aller %{count} %{model} zero: Kein %{model} gefunden single_page_html: one: Angezeigte 1 %{model} other: Anzeige aller %{count} %{model} zero: Kein %{model} gefunden page_gap: "..." previous_label: "« Zurück"