fr: activerecord: attributes: note: created_at: créée le updated_at: Mise à jour le preference: date_format: Format de date due_style: Style d'échéance first_name: Prénom last_name: Nom locale: Langue mobile_todos_per_page: Actions par page (vue mobile) refresh: Intervalle de rafraîchissement (en minutes) review_period: Intervalle de revue de projet show_completed_projects_in_sidebar: Montrer les projets complétés dans le panneau latéral show_hidden_contexts_in_sidebar: Montrer les contextes cachés dans le panneau latéral show_hidden_projects_in_sidebar: Montrer les projets cachés dans le panneau latéral show_number_completed: Montrer le nombre d'actions complétées show_project_on_todo_done: Aller au projet quand la tâche est terminée sms_context: Contexte courriel par défaut sms_email: Du courriel staleness_starts: Début de dépassement time_zone: Fuseau horaire title_date_format: Format de la date en entête verbose_action_descriptors: Descripteurs d'action détaillés week_starts: Les semaines commencent un project: default_context_name: Contexte par défaut default_tags: Étiquette par défaut description: Description name: Nom todo: context: Contexte description: Description due: Échéance notes: Note predecessors: Dépend de project: Projet show_from: Afficher depuis tags: Étiquettes user: auth_type: Auth type display_name: Nom d'affichage email: Adresse courriel first_name: Prénom last_name: Nom login: Login open_id_url: URL OpenID password: Password errors: full_messages: format: "%{attribute} %{message}" messages: accepted: doit être accepté blank: ne peux être vide confirmation: n'est pas identique à la confirmation empty: ne peut être vide equal_to: doit être égal à %{count} even: doit être pair exclusion: est réservé greater_than: doit être plus grand que %{count} greater_than_or_equal_to: doit être plus grand ou égal à %{count} inclusion: n'appartient pas à la liste invalid: ne peut pas contenir le caractère virgule («?,?») less_than: doit être inférieur à %{count} less_than_or_equal_to: doit être inférieur ou égal à %{count} not_a_number: n'est pas un nombre odd: doit être impair record_invalid: 'La validation a échoué : %{errors}' restrict_dependent_destroy: has_one: Impossible de supprimer l'enregistrement car un %{record} dépendant existe has_many: Impossible de supprimer l'enregistrement car le %{record} dépendant existe taken: est déjà pris too_long: est trop long (maximum de %{count} caractères) too_short: est trop court (minimum de %{count} charactères) wrong_length: est de longueur incorrecte (doit être de %{count} caractères) models: project: attributes: name: blank: le projet doit avoir un nom taken: existe déjà too_long: le nom du projet doit faire moins de 256 caractères template: body: 'Il y a des problèmes avec les champs suivants :' header: one: 1 erreur a empêché ce %{model} d'être sauvegardé other: "%{count} erreurs ont empêché ce %{model} d'être sauvegardé" common: action: Action actions: Actions actions_midsentence: one: action other: actions add: Ajouter ajaxError: Une erreur s'est produite en accédant un serveur back: Retour bugs: Erreurs cancel: Annuler collapse_expand: Réduire/maximiser context: Contexte contexts: Contextes contribute: Contribuer create: Créer days_midsentence: one: jour other: jours deferred: reportées description: Description drag_handle: DRAG email: Courriel errors_with_fields: 'Il y a des problèmes avec les champs suivants :' first: Premier forth: FORTH fourth: Quatrième go_back: Retour last: Dernier logout: Déconnexion mailing_list: Liste de diffusion month: mois months: Mois next: Suivant none: Aucun not_available_abbr: n/a note: one: 1 note other: "%{count} notes" zero: non notes notes: Notes numbered_step: Étape %{number} ok: OK optional: optionnel previous: Précédente project: Projet projects: Projets recurring_todos: Répétition d'actions review: Revue search: Rechercher second: Seconde server_error: Une erreur s'est produite sur le serveur. show_all: voir tous sort: alphabetically: Par ordre alphabétique alphabetically_confirm: Êtes-vous sûr de vouloir trier ces projets par ordre alphabétique ? L'ordre actuel sera remplacé. alphabetically_title: Trier les projets par ordre alphabétique by_task_count: Par nombre de tâches by_task_count_title: Trier par nombre de tâches by_task_count_title_confirm: Êtes-vous sûr de vouloir trier ces projets par nombre de tâches ? L'ordre actuel sera remplacé. sort: Trier third: Troisième todo: Action update: Mettre à jour website: Site web week: semaine weeks: semaines wiki: Wiki contexts: add_context: Ajouter un contexte all_completed_tasks_title: TRACKS::Toutes les actions achevées du contexte «?%{context_name}?» completed_tasks_title: TRACKS::actions achevées du contexte «?%{context_name}?» context_deleted: Contexte supprimé « %{name} » context_hide: Caché de la première page ? context_name: Nom du Contexte context_state: État du contexte delete_context: Supprimer contexte delete_context_confirmation: Êtes-vous sûr·e de vouloir supprimer le contexte %{name} ? Toutes les actions (répétitives) de ce contexte seront également supprimées ! delete_context_title: Supprimer contexte edit_context: Modifier contexte hidden_contexts: Contextes cachés hide_form: Cacher le formulaire hide_form_title: Cacher le formulaire nouveau contexte last_completed_in_context: dans ce contexte (dernier %{number}) letter_abbreviation: C new_context_post: "?» sera aussi créé. Êtes-vous sûr ?" new_context_pre: Nouveau contexte ' no_contexts_: 'Aucun contexte ' no_contexts_active: Actuellement, il n'y a pas de contextes actifs no_contexts_closed: Actuellement, il n'y a pas de contextes fermés no_contexts_hidden: Actuellement, il n'y a pas de contextes cachés save_status_message: Contexte sauvegardé show_form: Créer un nouveau contexte show_form_title: Ajouter un contexte status_active: Le Contexte est actif status_hidden: Le Contexte est caché todos_append: dans ce contexte update_status_message: Le nom du contexte a été modifié view_link: 'View context: %{name}' visible_contexts: Contextes visibles data: import_destination_invalid: Destination d'importation non valide import_errors: Certaines erreurs se sont produites lors de l'importation import_successful: L'import a réussi. invalid_import_destination: Destination d'importation invalide date: abbr_day_names: - dim - lun - mar - mer - jeu - ven - sam abbr_month_names: - - jan. - fév. - mar. - avr. - mai - juin - juil. - août - sept. - oct. - nov. - déc. day_names: - dimanche - lundi - mardi - mercredi - jeudi - vendredi - samedi formats: default: "%d/%m/%Y" long: "%e %B %Y" longer: "%A, %d %b %Y" month_day: "%d. %B" only_day: "%e" short: "%e %b" month_names: - - janvier - février - mars - avril - mai - juin - juillet - Août - septembre - octobre - novembre - décembre order: - day - month - year datetime: distance_in_words: about_x_hours: one: environ 1 heure other: environ %{count} heures about_x_months: one: environ 1 mois other: environ %{count} mois about_x_years: one: environ 1 an other: environ %{count} ans almost_x_years: one: presque 1 an other: presque %{count} ans half_a_minute: 30 secondes less_than_x_minutes: one: moins d'une minute other: moins de %{count} minutes zero: moins d'1 minute less_than_x_seconds: one: moins d'1 seconde other: moins de %{count} secondes zero: moins d'1 seconde over_x_years: one: plus d'1 an other: plus de %{count} ans x_days: one: 1 jour other: '%{count} jours' x_minutes: one: 1 minute other: '%{count} minutes' x_months: one: 1 mois other: '%{count} mois' x_seconds: one: 1 seconde other: '%{count} secondes' prompts: day: Jour hour: Heure minute: Minute month: Mois second: Secondes year: Année errors: format: "%{attribute} %{message}" messages: accepted: doit être accepté blank: ne peut pas être absent confirmation: ne correspond pas à %{attribute} empty: ne peut pas être vide equal_to: doit être égal à %{count} even: doit être pair exclusion: est réservé greater_than: doit être supérieur à %{count} greater_than_or_equal_to: doit être supérieur ou égal à %{count} inclusion: n'est pas inclus dans la liste invalid: est invalide less_than: doit être inférieur à %{count} less_than_or_equal_to: doit être inférieur ou égal à %{count} not_a_number: n'est pas un nombre not_an_integer: doit être un entier odd: doit être impair other_than: doit être autre que %{count} present: doit être absent taken: a déjà été pris too_long: est trop long (le maximum est de %{count} caractères) too_short: est trop court (le minimum est de %{count} caractères) wrong_length: est de la mauvaise longueur (doit contenir %{count} caractères) user_unauthorized: '401 Non autorisé : Administrateur seulement.' feedlist: actions_completed_last_week: Actions réalisées dans les 7 derniers jours actions_due_next_week: Actions devant se terminer dans les 7 prochains jours ou moins actions_due_today: Actions devant se terminer aujourd'hui ou avant active_projects_wo_next: Projets actifs sans action suivante active_starred_actions: Toutes les actions préferrées actives all_actions: Toutes les actions all_contexts: Tous les contextes all_projects: Tous les projets choose_context: Choisir le contexte dont vous voulez un flux choose_project: Choisir le projet dont vous voulez un flux context_centric_actions: Flux des actions dans un contexte spécifique context_needed: Il faut au moins un contexte pour le flux ical_feed: Flux iCal last_fixed_number: Dernières %{number} actions legend: 'Légende :' notice_incomplete_only: 'N.B. : Les flux ne montrent que les actions incomplètes, sauf indication contraire' plain_text_feed: Flux texte project_centric: Flux des actions incomplètes d'un projet spécifique project_needed: Il faut au moins un projet pour le flux projects_and_actions: Projets actifs et leurs actions rss_feed: Flux RSS select_feed_for_context: Selectionner un flux pour ce contexte select_feed_for_project: Selectionner le flux pour ce projet footer: send_feedback: Envoyer un feedback sur %{version} helpers: select: prompt: Veuillez sélectionner submit: create: Créer %{model} submit: Sauvegarder %{model} update: Mettre à jour %{model} integrations: opensearch_description: Rechercher dans Tracks help: title: Help usage: 'You can find information on the usage in the %{manual_link} in the project GitHub wiki.' manual_link_text: User manual bugs: 'If you encounter a bug or have a feature request, please report it in the %{issue_link}.' issue_link_text: issue queue contribute: 'We gladly welcome all contributions to Tracks. Check the %{contribute_link} for further information. You can also come discuss with the community:' contribute_link_text: project website mailing_list_link_text: Mailing list irc_bullet: '%{irc_link} (also available in %{matrix_link})' irc_link_text: 'IRC channel #Tracks@FreeNode' matrix_link_text: Matrix layouts: mobile_navigation: calendar: Calendrier contexts: Contextes feeds: Flux full: Site en version complète home: Accueil logout: Déconnexion new_action: 0-Nouvelle action projects: Projets starred: Favoris tickler: Échéancier navigation: admin: Administration api_docs: API REST calendar: Calendrier calendar_title: Calendrier des actions à échéance completed_tasks: Terminé completed_tasks_title: Terminé contexts_title: Contextes export: Exporter export_title: Importer et exporter des données feeds: Flux feeds_title: Voir une liste des flux disponibles group_view_by_context: Regrouper par contexte group_view_by_project: Grouper par projet group_view_by_title: Changer le regroupement des actions sur cette page help: "?" help_page: Help home: Accueil home_title: Accueil import: Import import_title: Import data integrations_: Intégrer Tracks manage_users: Gestion des utilisateurs manage_users_title: Ajouter ou supprimer des utilisateurs mobile: Site en version mobile notes_title: Voir toutes les notes options: Options organize: Organiser preferences: Préférences preferences_title: Voir mes préférences projects_title: Projets recurring_todos: Tâches (todos) répétitives recurring_todos_title: Gerer les actions récurrentes review_title: Faire examiner search: Recherches tous les items show_empty_containers_context: Afficher les contextes vides show_empty_containers_project: Afficher les projets vides show_empty_containers_title: Afficher ou masquer les projets ou contextes vides starred: Favoris starred_title: Voir vos actions préférées stats: Statistiques stats_title: Voir vos statistiques tickler: Échéancier tickler_title: Échéancier view: Vue next_actions_rss_feed: Flux RSS des prochaines actions toggle_contexts: Basculer contextes effondré toggle_contexts_title: Faire des contextes effondré (in)visibles toggle_notes: Afficher/Cacher notes toggle_notes_title: Afficher/Cacher toutes les notes login: account_login: Identifiant du compte cas_create_account: Si vous voulez vous inscrire aller à %{signup_link} cas_logged_in_greeting: Bonjour, %{username} ! Vous êtes authentifié. cas_login: Login CAS cas_no_user_found: Bonjour, %{username} ! Vous n'avez pas de compte sur Tracks. cas_signup_link: Demander un compte cas_username_not_found: Désolé, aucun utilisateur avec ce nom CAS n'existe (%{username}) log_in_again: se reconnecter. logged_out: Vous avez été déconnecté de Tracks. login_cas: Aller au CAS login_standard: retourner à l'écran de connexion standard login_with_openid: se connecter avec un OpenID mobile_use_openid: "... ou ce connecter avec un OpenID" openid_identity_url_not_found: Désolé, aucun utilisateur avec cette identité URL n'existe (%{identity_url}) option_separator: ou, please_login: Veuillez vous connecter pour utiliser Tracks session_time_out: La session a expiré. Merci de %{link} session_will_expire: la session expire après %{hours} heure(s) d'inactivité. session_will_not_expire: la session n'expire jamais. sign_in: Se connecter signup_prompt: Voulez-vous créer un compte ? successful: La connexion a réussi. Bienvenue ! successful_with_session_info: 'La connexion a réussi :' unsuccessful: La connexion a échoué. user_no_expiry: Rester connecté models: preference: due_in: Échéance dans %{days} jours due_on: Échéance le %{date} due_styles: - Échéance dans ____ jours - Échéance le ____ themes: black: Black light_blue: Bleu clair project: feed_description: Liste de tous les projets de %{username} feed_title: Projets Tracks todo: error_date_must_be_future: doit être une date dans le futur user: error_context_not_associated: L'identifiant contexte %{context} n'est pas associé à l'identifiant utilisateur %{user}. error_project_not_associated: L'identifiant de projet %{project} n'est pas associé à l'identifiant utilisateur %{user}. notes: delete_confirmation: Êtes-vous sur de vouloir supprimer la note «?%{id}?» ? delete_item_title: Supprimer l'élément delete_note_confirm: Êtes-vous sur de vouloir supprimer la note «?%{id}?» ? delete_note_title: Supprimer la note «?%{id}?» deleted_note: Supprimer la note «?%{id}?» edit_item_title: Modifier l'élément in_project: 'Dans : ' no_notes_available: 'Il n''y a actuellement aucune note : ajouter des notes aux projets sur les pages individuelles des projets.' note_header: Note %{id} note_link_title: Voir note %{id} note_location_link: 'Dans :' save_status_message: La note %{id} a été enregistrée show_note_title: Voir note number: currency: format: delimiter: "," format: "%u%n" precision: '2' separator: "." significant: 'False' strip_insignificant_zeros: 'False' unit: "$" format: delimiter: "," precision: '2' separator: "." significant: 'False' strip_insignificant_zeros: 'False' human: decimal_units: format: "%n %u" units: billion: Milliard million: Million quadrillion: Billiard thousand: Mille trillion: Billion unit: "." format: delimiter: Delimiter precision: '1' significant: 'True' strip_insignificant_zeros: 'True' storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: Octet other: Octets gb: GB kb: KB mb: MB tb: TB percentage: format: delimiter: Delimiter format: "%n%" precision: format: delimiter: Delimiter preferences: authentication_header: Votre authentification change_authentication_type: Modifier votre type d'authentification change_identity_url: Modifier votre URL d'identité change_password: Modifier votre mot de passe current_authentication_type: Votre type d'authentification est %{auth_type} edit_preferences: Éditer les préférences generate_new_token: Générer un nouveau jeton generate_new_token_confirm: Êtes-vous sûr ? Générer un nouveau jeton va remplacer le jeton existant et en interdire les utilisations externes. is_false: faux is_true: vrai open_id_url: Votre URL OpenID est page_title: TRACKS::Préférences page_title_edit: TRACKS::Éditer les préférences password_changed: Votre mot de passe a été changé, s'il vous plaît vous connecter à nouveau. remove_introduction: Vous pouvez supprimer votre compte utilisateur ici. Notez que ceci est irréversible et supprimera toutes vos données ! Après la suppression, vous serez déconnecté·e. show_number_completed: Montrer %{number} items réalisés sms_context_none: Aucun staleness_starts_after: '"date de fraicher" dépassée à près %{days} days' tabs: authentication: Authentification date_and_time: Date et heure profile: Profil remove_account: Supprimer le compte tracks_behavior: Comportements Tracks title: Vos préférences token_description: Jeton (pour flux et utilisation API) token_header: Votre jeton updated: Préférences jour projects: actions_in_project_title: Actions pour ce projet active_projects: Projets actifs add_note: Ajouter une note add_note_submit: Ajouter note add_project: Ajouter projet all_completed_tasks_title: TRACKS::Tous les actions achevées en Projet '%{project_name}' completed_actions: Actions terminées completed_actions_empty: Actions terminées vides completed_projects: Projets réalisés completed_tasks_title: TRACKS::Liste des actions menées à terme dans Projet '%{project_name}' default_context: Le contexte par défaut pour ce projet est %{context} default_context_removed: Contexte par défaut supprimé default_context_set: Définir le contexte par défaut du projet à %{default_context} default_tags_removed_notice: Supprimer les étiquettes par défaut deferred_actions: Actions différées deferred_actions_empty: Actions différées vides delete_project: Supprimer projet delete_project_confirmation: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le projet «?%{name}?» ? delete_project_title: Supprimer le projet edit_project_settings: Modifier les paramètres du projet edit_project_title: Éditer le projet hidden_projects: Projets cachés hide_form: Cacher le formulaire hide_form_title: Cacher le formulaire nouveau projet is_active: est actif last_completed_in_project: "(dernier %{number})" letter_abbreviation: P list_completed_projects: TRACKS::Liste des projets achevés list_projects: TRACKS::Liste des projets list_reviews: TRACKS::Revue no_default_context: Ce projet n'a pas de contexte par défaut no_last_completed_projects: Pas de projets terminés trouvés no_last_completed_recurring_todos: Non terminé actions répétitives trouvées no_notes_attached: Il n'y a actuellement aucune note attachée à ce projet no_projects: Il n'y a actuellement aucun projet notes: Notes notes_empty: Il n'y a pas de notes pour ce projet page_title: 'TRACKS::Projet : %{project}' project_destroyed_status: Projet « %{name} » supprimé project_saved_status: Projet sauvegardé project_state: Le projet est %{state}. set_default_tags_notice: Définir les étiquettes par défaut du projet à %{default_tags} settings: Paramètres show_form: Ajouter un projet show_form_title: Créer un nouveau projet state: Le projet est %{state} status_project_name_changed: Le nom du projet a été modifié this_project: Ce projet to_new_project_page: Aller à la page du nouveau projet view_link: 'View project: %{name}' was_marked_complete: est complété was_marked_hidden: est caché with_default_context: avec '%{context_name}' comme contexte par défaut with_default_tags: et avec « %{tags} » comme étiquettes par défaut with_no_default_context: sans contexte par défaut with_no_default_tags: et sans étiquettes par défaut search: contexts_matching_query: Contextes correspondant à la requête no_results: Aucun résultat à votre recherche. notes_matching_query: Notes correspondant à la requête projects_matching_query: Projets correspondant à la requête tags_matching_query: Étiquettes correspondant à la requête todos_matching_query: À faire correspondant à la requête shared: add_action: Ajouter action add_actions: Ajouter actions add_context: Ajouter Contexte context_for_all_actions: Contexte pour toutes les actions hide_action_form_title: Cacher le formulaire nouvelle action hide_form: Cacher le formulaire make_actions_dependent: Faire actions dépendantes les unes des autres multiple_next_actions: Actions suivante multiples (une sur chaque ligne) project_for_all_actions: Projet pour toutes les actions separate_tags_with_commas: séparer avec des virgules tags_for_all_actions: Étiquettes pour toutes les actions (sép. avec des virgules) toggle_multi: Ajouter plusieurs actions suivantes toggle_multi_title: Basculer formulaire action simple/multiple toggle_single: Ajouter action suivante toggle_single_title: Ajouter une nouvelle action suivante sidebar: list_empty: Aucun list_name_active_contexts: Contextes actifs list_name_active_projects: Projets actifs list_name_completed_projects: Projets réalisés list_name_hidden_contexts: Contextes cachés list_name_hidden_projects: Projets cachés states: active: Actif active_plural: Actifs blocked: Bloquée blocked_plural: Bloquée close: Fermé closed_plural: Fermé completed: Completé completed_plural: Completés contexts: ":": ":" active: Contextes actifs closed: Contextes fermés hidden: Contextes cachés current: À jour current_plural: À jour hidden: Caché hidden_plural: Cachés projects: ":": ":" active: Projets actifs blocked: Bloqué closed: Projets fermés completed: Terminé current: Actuel hidden: Projets cachés review: Réviser stalled: Stalled review: Datée review_plural: Datée stalled: Bloqués stalled_plural: Bloqués visible: Visible visible_plural: Visibles stats: action_completion_time_title: Temps de réalisation (toutes les actions réalisées) action_selection_title: TRACKS::Selection action actions: Actions actions_30days_title: Actions des 30 derniers jours actions_actions_avg_created_30days: Dans les 30 jours vous avez créer en moyenne %{count} actions actions_avg_completed: et réalisé une moyenne de %{count} actions par mois. actions_avg_completed_30days: et réalisé une moyenne de %{count} actions par jour. actions_avg_completion_time: Pour toutes vos actions réalisés, le temps moyen de réalisation est %{count} jours. actions_avg_created: Dans les 12 derniers mois vous avez créé une moyenne de %{count} actions actions_day_of_week_legend: day_of_week: Jour de la semaine number_of_actions: Certain nombre d'actions actions_day_of_week_title: Jour de la semaine (toutes les actions) actions_dow_30days_legend: day_of_week: Jour de la semaine number_of_actions: Certain nombre d'actions actions_dow_30days_title: Jour de la semaine (les 30 derniers jours) actions_further: ' et plus' actions_last_year: Actions des dernières années actions_last_year_legend: months_ago: Mois précédents number_of_actions: Nombre d'actions actions_lastyear_title: Actions des 12 derniers mois actions_min_completion_time: Le temps minimum de réalisation est %{time}. actions_min_max_completion_days: Le nombre min/max de jours pour réaliser est %{min}/%{max}. actions_selected_from_week: 'Actions selectionnées depuis la semaine ' click_to_return: Cliquer %{link} pour revenir à la page des statistiques. click_to_return_link: ici click_to_show_actions_from_week: Cliquer %{link} pour voir les actions depuis la semaine %{week}. click_to_update_actions: Cliquer sur une barre du graphique pour mettre a jour les actions ci-dessous. contexts: Contextes current_running_time_of_incomplete_visible_actions: Durée en cours des actions incomplètes visibles index_title: TRACKS::Statistiques labels: avg_completed: Moy. réalisé avg_created: Moy. créé completed: Complété created: Créé month_avg_completed: "%{months} mois terminé en moy." month_avg_created: "%{months} Month avg created" legend: actions: Actions day_of_week: Jour de la semaine months_ago: Il y a ... mois number_of_actions: Nombre d'actions number_of_days: Il y a ... jours percentage: Pourcentage running_time: Temps en cours d'une action (en semaines) more_stats_will_appear: Plus de statistiques apparaitront quand vous aurez ajouter quelques actions. no_actions_selected: Il n'y a pas d'actions sélectionnées. no_tags_available: pas d'étiquettes disponibles open_per_week: Actifs (visibles et cachés) prochaines actions par semaine open_per_week_legend: actions: Actions weeks: Semaines Il ya other_actions_label: "(autres)" projects: Projets running_time_all: Temps en cours de toutes les actions incomplètes running_time_all_legend: actions: Actions percentage: Pourcentage running_time: Temps en cours d'une action (en semaines). Cliquer sur une barre pour plus d'infos running_time_legend: actions: Actions percentage: Pourcentage weeks: Temps en cours d'une action (en semaines). Cliquer sur une barre pour plus d'info spread_of_actions_for_all_context: Vue des actions pour tous les contextes spread_of_running_actions_for_visible_contexts: Vue des actions en cours pour tous les contextes tag_cloud_90days_description: Nuage d'étiquettes correspondant aux actions créées ou réalisées lors des 90 derniers jours. tag_cloud_90days_title: Étiquettes pour les actions des 90 derniers jours tag_cloud_description: Nuage d'étiquettes correspondant à la totalité des actions (réalisées, en cours, visibles ou cachées) tag_cloud_title: Étiquettes pour toutes les actions tags: Étiquettes time_of_day: Heure (toutes les actions) time_of_day_legend: number_of_actions: Nombre d'actions time_of_day: Heure tod30: Heure (30 derniers jours) tod30_legend: number_of_actions: Nombre d'actions time_of_day: Heure top10_longrunning: Top 10 des plus longs projets en cours top10_projects: Top 10 des projets top10_projects_30days: Top 10 des projets (30 derniers jours) top5_contexts: Top 5 des contextes top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: Top 5 des contextes visibles avec des actions en cours totals: Totaux totals_action_count: vous avez un total de %{count} actions totals_actions_completed: dont %{count} sont réalisées. totals_active_project_count: De ceux-ci %{count} sont des projets actifs totals_blocked_actions: "%{count} dépendent de la réalisation de leurs actions." totals_completed_project_count: et %{count} sont des projets réalisés. totals_context_count: Vous avez %{count} contextes. totals_deferred_actions: desquels %{count} sont des actions reportées dans l'échéancier totals_first_action: Depuis votre première action du %{date} totals_hidden_context_count: et %{count} sont des contextes cachés. totals_hidden_project_count: "%{count} sont cachés" totals_incomplete_actions: Vous avez %{count} actions en cours totals_project_count: Vous avez %{count} projets. totals_tag_count: Vous avez %{count} étiquettes sur des actions. totals_unique_tags: "%{count} étiquettes sont uniques." totals_visible_context_count: "%{count} sont des contextes visibles" within_one: Moins de 1 support: array: last_word_connector: "et " two_words_connector: ' et ' words_connector: ", " select: prompt: Veuillez sélectionner time: am: am formats: default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z" long: "%B %d, %Y %H:%M" month_day: "%B %d" short: "%d %b %H:%M" stats: "%a %d-%m" time: "%H:%M" pm: pm todos: action_deferred: L'action « %{description} » a été reportée action_deleted_error: La suppression de l'action a échoué action_deleted_success: L'action suivante à été supprimée avec succès action_due_on: "(action à terminer avant le %{date})" action_marked_complete: L'action '%{description}' a été marquée comme %{completed} action_marked_complete_error: L'action '%{description}' n'a PAS été marquée comme %{completed} a cause d'une erreur sur le serveur action_saved: Action sauvegardée action_saved_to_tickler: Action sauvegardée dans l'échéancier actions: completed: Completed actions context_completed: Completed actions in this context context_deferred_pending: Deferred/pending actions in this context context_without_project: Actions without project in %{param} home_completed: Completed actions home_without_project: Actions without project project_completed: Completed actions in this project project_deferred_pending: Deferred/pending actions in this project project_project: Actions in this project tag_completed: Actions terminées marquées avec « %{param} » tag_deferred_pending: Deferred/pending actions tagged with '%{param}' tag_hidden: Hidden actions tagged with '%{param}' add_another_dependency: Ajouter une autre dépendance add_new_recurring: Ajouter une nouvelle action récurrente added_dependency: "%{dependency} ajoutée comme dépendance." added_new_context: Nouveau context ajouté added_new_next_action: Nouvelle action suivante ajoutée added_new_next_action_plural: Nouvelles actions suivantes ajoutées added_new_next_action_singular: Nouvelle action suivante ajoutée added_new_project: Nouveau projet ajouté all_completed: Toutes les actions réalisées all_completed_here: ici all_completed_tagged_page_title: TRACKS::Toutes les tâches accomplies par marquer %{tag_name} append_in_this_project: dans ce projet archived_tasks_title: TRACKS::Tâches réalisées archivées blocked_by: Bloqué par %{predecessors} calendar: due_after_this_month: Due in %{next_month} and later due_next_week: À réaliser la semaine prochaine due_this_month: À réaliser avant la fin de %{month} due_this_week: À réaliser avant la fin de cette semaine due_today: À réaliser aujourd'hui get_in_ical_format: Télécharger au format iCal calendar_page_title: TRACKS::Calendrier cannot_add_dependency_to_completed_todo: Impossible d'ajouter cette action en tant que dépendance d'une action complétée ! clear_due_date: Effacer la date d'échéance clear_show_from_date: Effacer show from date completed: Complété completed_actions: Completed actions completed_actions_with: Action complétées avec l'étiquette %{tag_name} completed_in_archive: one: Il n'y a pas d'action complétée dans l'archive. other: Il y a %{count} actions complétées dans l'archive. completed_last_day: Complété ces dernières 24 heures completed_last_x_days: Complété ces %{count} jours completed_recurrence_completed: Il n'y pas d'action suivante après l'action récurrente que vous avez supprimée. La récurrence est terminée completed_recurring: Tâches reccurents complétés completed_recurring_actions_title: TRACKS::Completed recurring actions completed_rest_of_month: Complété dans le reste de ce mois-ci completed_rest_of_previous_month: Complété dans le reste du mois précédent completed_rest_of_week: Complété dans le reste de cette semaine completed_tagged_page_title: TRACKS::Les tâches terminées avec marquer %{tag_name} completed_tasks_title: TRACKS::Tâches complétées completed_today: Completed today confirm_delete: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'action '%{description}' ? context_changed: Contexte changé en %{name} convert_to_project: Faire projet defer_date_after_due_date: La date de report est après la date d'échéance. Veuillez ajuster la date d'écheance avant de reporter. defer_x_days: one: Reporter d'1 jour other: Report de %{count} jours deferred_actions_with: Action reportées avec l'étiquette '%{tag_name}' deferred_pending_actions: Actions reportées ou en attente deferred_tasks_title: TRACKS::Échéancier delete: Supprimer delete_action: Supprimer action delete_recurring_action_confirm: Êtes-vous sûr·e de vouloir supprimer l'action récurrente « % {description} » ? delete_recurring_action_title: Supprimer l'action récurrente deleted_success: Action supprimée avec succès. depends_on: Dépend de depends_on_separate_with_commas: Dépend de (séparer avec des virgules) done: Terminé ? drag_action_title: Déplacer sur une autre action pour la rendre dépendante de cette action. due: Échéance edit: Modifier edit_action: Modifier action edit_action_with_description: Modifier l'action '%{description}' edit_recurring_todo: Modifier l'action répétant error: invalid_due_date: Invalid due date invalid_show_from_date: Invalid show from date error_completing_todo: Il s'est produit une erreur lors de l'execution de l'action récurrente %{description} error_deleting_item: Il s'est produit une erreur lors de la suppression de l'élément %{description} error_deleting_recurring: Il s'est produit une erreur lors de la suppression de la tâche récurrente '%{description}' error_removing_dependency: Il s'est produit une erreur lors de la suppression de la dépendance error_saving_recurring: Il s'est produit une erreur lors de la sauvegarde de la tâche récurrente '%{description}' error_starring: Impossible d'actionner l'étoile de cette tache '%{description}' error_starring_recurring: Impossible d'actionner l'étoile de la tache récurrente '%{description}' error_toggle_complete: Impossible de marquer cette tache comme complétée feed_title_in_context: dans le contexte '%{context}' feed_title_in_project: dans le projet '%{project}' feeds: completed: 'Complété : %{date}' due: 'Échéance : %{date}' has_x_pending: one: A une action en attente other: A %{count} actions en attente hidden_actions: Actions cachées in_hidden_state: a l'état caché in_pending_state: en attente list_incomplete_next_actions: Liste les prochaines actions incomplètes list_incomplete_next_actions_with_limit: Liste les %{count} dernières actions suivantes incomplètes mark_complete: Mark complete mobile_todos_page_title: Toutes les actions new_related_todo_created: Une nouvelle tâche a été ajoutée qui appartient à cette tâche récurrente new_related_todo_created_short: à créé une nouvelle tâche new_related_todo_not_created_short: n'a pas créé la tâche next_action_description: Description de la prochaine action next_action_needed: Vous devez soumettre au moins une prochaine action next_actions_description: 'Filtre :' next_actions_description_additions: completed: dans les %{count} derniers jours due_date: avec au plus la date d'échéance %{due_date} next_actions_due_date: due_in_x_days: Échéance dans %{days} days due_today: Échéance aujourd'hui due_tomorrow: Échéance demain overdue_by: Dépassée de %{days} jour overdue_by_plural: Dépassée de %{days} jours next_actions_title: Tracks - Prochaines Actions next_actions_title_additions: completed: Actions complétées due_today: échéance aujourd'hui due_within_a_week: échéance dans la semaine no_actions: completed: Currently there are no completed actions completed_recurring: Currently there are no completed recurring todos completed_rest_of_month: No actions were completed in the rest of this month completed_rest_of_week: No actions were completed in the rest of this week completed_today: No actions were completed today context: Currently there are no incomplete actions in this context deferred_pending: Currently there are no deferred or pending actions due_after_this_month: No actions due after this month due_next_week: No actions due in next week due_this_month: No actions due in rest of this month due_this_week: No actions due this week due_today: No actions due today hidden: Currently there are no hidden actions found not_done: Currently there are no incomplete actions not_done_context: Currently there are no incomplete actions in this context not_done_project: Currently there are no incomplete actions in this project not_done_with_tag: Currently there are no incomplete actions with the tag '%{param}' project: Currently there are no incomplete actions in this project recurring_todos: Currently there are no recurring todos tag_hidden: Currently there are no hidden actions found title: No actions found without_project: Currently there are no actions without a project no_actions_due_this_week: Pas actions à faire cette semaine no_actions_found_title: No actions found title no_actions_with: No actions with no_completed_actions: No completed actions no_completed_actions_with: No completed actions with no_completed_recurring: No completed recurring no_deferred_actions: No deferred actions no_deferred_actions_with: No deferred actions with no_last_completed_actions: Aucune action achevée trouvée no_project: "--Pas de projet--" no_recurring_todos: No recurring todos notes: Notes overdue: En retard pending: En attente recurrence: daily: Quotidiennement daily_every_number_day: Tous les %{number} jour(s) daily_options: Paramètres des actions récurrentes quotidiennes day_x_on_every_x_month: Le %{day} tous les %{month} mois ends_on: Fini le ends_on_date: Fini le %{date} ends_on_number_times: Fini au bout de %{number} fois every_work_day: Chaque jour ouvré monthly: Mensuellement monthly_every_xth_day: Le %{day} %{day_of_week} tous les %{month} mois monthly_options: Paramètres pour les actions récurrentes mensuelles no_end_date: Pas de date de fin pattern: day_names: - Dimanche - Lundi - Mardi - Mercredi - Jeudi - Vendredi - Samedi due: Échéance every_day: chaque jour every_month: chaque mois every_n: tous les %{n} every_n_days: every %{n} days every_n_months: every %{n} months every_xth_day_of_every_n_months: tous les %{x} %{day} tous les %{n_months} every_year_on: chaque année le %{date} first: premier fourth: quatrième from: de last: dernier month_names: - - Janvier - Février - Mars - Avril - Mai - Juin - Juillet - Août - Septembre - Octobre - Novembre - Décembre on_day_n: le %{n}e jour on_work_days: les jours ouvrés second: seconde show: montrer the_xth_day_of_month: le %{x} %{day} de %{month} third: troisième times: pour %{number} fois until: jusqu'a weekly: Toutes les semaines recurrence_on: due_date: set the actions due date from_tickler: set the date the action should be shown (do not set a due date) options: Use the calculated date to show_always: always show_days_before: not until %{days} days before the due date show_options: Show the action starts_on: Démarre le weekly: Toutes les semaines weekly_every_number_week: Returns every %{number} week on weekly_options: Paramètres pour les actions récurrentes hebdomadaires yearly: Tous les ans yearly_every_x_day: Chaque %{month} %{day} yearly_every_xth_day: Chaque %{day} %{day_of_week} de %{month} yearly_options: Paramètres pour les actions récurrentes annuelles recurrence_completed: Il n'y a pas d'action suivante après l'action récurrente que vous venez de terminer. Fin de la récurrence recurrence_period: Periode de récurrence recurring_action_deleted: L'action a été supprimée. Parce que cette action est récurrente, une nouvelle action à été ajoutée recurring_action_saved: Action récurrente sauvée recurring_actions_title: TRACKS::Actions récurrentes recurring_deleted_success: L'action récurrente a été supprimée avec succès. recurring_pattern_removed: La périodicité est retiré de %{count} recurring_todos: Tâches récurrentes remove_dependency: Enlever les dépendances (l'action n'est pas supprimée) removed_predecessor: Suppression de %{successor} comme dépendance de %{predecessor}. scheduled_overdue: Programmée pour apparaitre il y a %{days} jours see_all_completed: Vous pouvez voir toutes les actions accomplies %{link} set_to_pending: "%{task} mise en attente" show_from: Afficher depuis show_in_days: Afficher dans %{days} jours show_on_date: Afficher le %{date} show_today: Afficher aujourd'hui show_tomorrow: Afficher demain star_action: Élire cette action star_action_with_description: Élire l'action '%{description}' tagged_page_title: TRACKS::Étiquetté avec %{tag_name}' tagged_with: étiquettées avec «?%{tag_name}?» tags: Étiquettes (séparées par des virgules) task_list_title: TRACKS::Lister les tâches tickler_items_due: one: Un élément de l'échéancier est arrivé à échéance ? rafraîchir la page pour le voir. other: "%{count} éléments de l'échéancier sont arrivés à échéance ? rafraîchir\ \ la page pour les voir." to_tickler: vers l'échéancier unable_to_add_dependency: Impossible d'ajouter la dépendance unresolved_dependency: La valeur saisie dans le champ dépendance ne correspond pas à une action existante. Cette valeur ne sera pas sauvegardée avec le reste de l'action. Continuer ? was_due_on_date: arrivée à échéance le %{date} users: account_signup: Créer un compte approve_tos: I approve the Terms of Service auth_change_submit: Modifier le type d'authenfication auth_type_update_error: 'Un problème est survenu lors de la modification du type d''authentification : %{error_messages}' auth_type_updated: Type d'authentification modifié. change_auth_type_title: TRACKS::Modifier le type d'authentification change_authentication_type: Modifier le type d'authentification change_password_prompt: Entrez votre nouveau mot de passe dans les champs ci-dessous et cliquez sur «?Modifier mot de passe?» pour remplacer votre mot de passe actuel par le nouveau. change_password_submit: Modifier mot de passe change_password_title: TRACKS::Modifier mot de passe choose_password: Choisir le mot de passe confirm_password: Confirmer le mot de passe desired_login: Login souhaité destroy_confirmation: 'Attention : cela va supprimer l''utilisateur ''%{login}'', toutes ses actions, contextes, projets et notes. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?' destroy_error: Une erreur s'est produite lors de la suppression de l'utilisateur %{login} destroy_successful: Utilisateur %{login} supprimé avec succès destroy_user: Supprimer utilisateur email_address: Adresse courriel failed_to_delete_user: La suppression de l'utilisateur %{username} a échoué first_user_heading: 'Bienvenue dans TRACKS. Pour commencer, veuillez créer un compte administrateur :' first_user_title: TRACKS::Sign up as the admin user identity_url: URL d'identification label_auth_type: Type d'authentification manage_users: Gérer utilisateurs new_password_label: Nouveau mot de passe new_token_generated: Nouveau jeton généré avec succès new_user_heading: 'Créer un nouvel utilisateur :' new_user_title: TRACKS::Créer un administrateur no_signups_title: TRACKS::Pas de signups openid_ok_pref_failed: Vous avez vérifié avec succès votre identité comme %{url} mais un problème est survenu lors de la sauvegarde de vos préférences d'authentification. openid_url_verified: Vous avez vérifié avec succès votre identité comme %{url} et défini votre type authentification comme OpenID. password_confirmation_label: Confirmer mot de passe password_updated: Mot de passe modifié. register_with_cas: Avec votre nom d'utilisateur CAS select_authentication_type: Sélectionner votre nouveau type d'authentification et cliquer sur 'Modifier type d'authenfication' pour remplacer les paramètres actuels. signup: Création signup_new_user: Créer un nouvel utilisateur signup_successful: Utilisateur %{username} créé avec succès. successfully_deleted_user: Utilisateur %{username} supprimé avec succès tos_link: read the Terms of Service total_actions: Total actions total_contexts: Total contextes total_notes: Total notes total_projects: Total projets total_users_count: Vous avez %{count} utilisateurs user_created: Utilisateur créé. you_have_to_reset_your_password: Vous devez réinitialiser votre mot de passe manage_users_title: TRACKS::Gérer les utilisateurs will_paginate: next_label: Suivant » page_entries_info: multi_page: Affiche %{model} de %{from} - %{to} à %{count} au total multi_page_html: Affiche %{model} %{from} - %{to} à la %{count} au total single_page: one: Voir de 1 %{model} other: Afficher tous les %{count} %{model} zero: Aucun %{model} trouvés single_page_html: one: Voir de 1 %{model} other: Afficher tous les %{count} %{model} zero: Aucun %{model} trouvés page_gap: "…" previous_label: "«Précédent"