From b87326acd7e12a1d949bf5cd9a957c97f46f09e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Reinier Balt Date: Mon, 27 May 2013 15:47:08 +0200 Subject: [PATCH] update cs and he locales too tolk:import did not work correctly because my tolk tables in mysql were in latin1, not in utf-8 after changing my tables and columns to utf-8 I was able to import he and cs locale correctly and regenerate --- config/locales/cs.yml | 1632 +++++++++++++++++++++-------------------- config/locales/he.yml | 1456 ++++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 1547 insertions(+), 1541 deletions(-) diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 7a2e1993..158bd703 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -1,93 +1,93 @@ ---- -cs: - activerecord: - attributes: - note: - created_at: "Vytvořeno:" +--- +cs: + activerecord: + attributes: + note: + created_at: 'Vytvořeno:' updated_at: Aktualizován - preference: - date_format: "Formát data" - due_style: "Zobrazení datovaných úkolů" + preference: + date_format: Formát data + due_style: Zobrazení datovaných úkolů first_name: Jméno last_name: Příjmení locale: Lokále - mobile_todos_per_page: "Úkolů na stránku (mobilní zobrazení)" - refresh: "Interval obnovení stránky (v minutách)" - review_period: "Interval revize projektů" - show_completed_projects_in_sidebar: "Zobrazovat hotové projekty v sidebaru" - show_hidden_contexts_in_sidebar: "Zobrazovat skryté kontexty v sidebaru" - show_hidden_projects_in_sidebar: "Zobrazovat skryté projekty v sidebaru" - show_number_completed: "Počet hotových úkolů k zobrazení" - show_project_on_todo_done: "Po splnění úkolu přejít na projekt" - sms_context: "Výchozí emailový kontext" - sms_email: "SMS email" - staleness_starts: "Jako prošlé označit projekty starší než" - time_zone: "Časové pásmo" - title_date_format: "Formát data nadpisu" - verbose_action_descriptors: "Ukecané popisovače úkolů" - week_starts: "Začátek týdne" - project: - default_context_name: "Výchozí kontext" - default_tags: "Výchozí štítky" + mobile_todos_per_page: Úkolů na stránku (mobilní zobrazení) + refresh: Interval obnovení stránky (v minutách) + review_period: Interval revize projektů + show_completed_projects_in_sidebar: Zobrazovat hotové projekty v sidebaru + show_hidden_contexts_in_sidebar: Zobrazovat skryté kontexty v sidebaru + show_hidden_projects_in_sidebar: Zobrazovat skryté projekty v sidebaru + show_number_completed: Počet hotových úkolů k zobrazení + show_project_on_todo_done: Po splnění úkolu přejít na projekt + sms_context: Výchozí emailový kontext + sms_email: SMS email + staleness_starts: Jako prošlé označit projekty starší než + time_zone: Časové pásmo + title_date_format: Formát data nadpisu + verbose_action_descriptors: Ukecané popisovače úkolů + week_starts: Začátek týdne + project: + default_context_name: Výchozí kontext + default_tags: Výchozí štítky description: Popis name: Název - todo: + todo: context: Kontext description: Popis - due: "Plánováno na" + due: Plánováno na notes: Poznámky - predecessors: "Závisí na" + predecessors: Závisí na project: Projekt - show_from: "Zobrazovat od" + show_from: Zobrazovat od tags: Tagy - user: + user: first_name: Příjmení last_name: Jméno - errors: - full_messages: - format: "%{attribute} %{message}" - messages: - accepted: "musí být akceptováno" - blank: "nesmí být prázdné" - confirmation: "se neshoduje s ověřením" - empty: "nesmí být prázdné" - equal_to: "se musí rovnat %{count}" - even: "must be even" - exclusion: "je rezervované" - greater_than: "musí být větší než %{count}" - greater_than_or_equal_to: "musí být větší nebo rovno %{count}" - inclusion: "není na seznamu" - invalid: "nesmí obsahovat čárku (',')" - less_than: "musí být menší než %{count}" - less_than_or_equal_to: "musí být menší nebo rovno %{count}" - not_a_number: "není číslo" - odd: "must be odd" - record_invalid: "Problém s daty: %{errors}" - taken: "už bylo zabráno" - too_long: "je příliš dlouhé (maximum je %{count} znaků)" - too_short: "je příliš krátké (minimum je %{count} znaků)" - wrong_length: "nemá správnou délku (má mít %{count} znaků)" - models: - project: - attributes: - name: - blank: "projekt musí mít název" - taken: "už existuje" - too_long: "název projektu musí být kratší než 256 znaků" - template: - body: "Nastaly potíže s následujícími políčky:" - header: - one: "jedna chyba brání uložení tohoto objektu %{model}" - other: "%{count} chyb brání uložení tohoto objektu %{model}" - common: + errors: + full_messages: + format: '%{attribute} %{message}' + messages: + accepted: musí být akceptováno + blank: nesmí být prázdné + confirmation: se neshoduje s ověřením + empty: nesmí být prázdné + equal_to: se musí rovnat %{count} + even: must be even + exclusion: je rezervované + greater_than: musí být větší než %{count} + greater_than_or_equal_to: musí být větší nebo rovno %{count} + inclusion: není na seznamu + invalid: nesmí obsahovat čárku (',') + less_than: musí být menší než %{count} + less_than_or_equal_to: musí být menší nebo rovno %{count} + not_a_number: není číslo + odd: must be odd + record_invalid: 'Problém s daty: %{errors}' + taken: už bylo zabráno + too_long: je příliš dlouhé (maximum je %{count} znaků) + too_short: je příliš krátké (minimum je %{count} znaků) + wrong_length: nemá správnou délku (má mít %{count} znaků) + models: + project: + attributes: + name: + blank: projekt musí mít název + taken: už existuje + too_long: název projektu musí být kratší než 256 znaků + template: + body: 'Nastaly potíže s následujícími políčky:' + header: + one: jedna chyba brání uložení tohoto objektu %{model} + other: '%{count} chyb brání uložení tohoto objektu %{model}' + common: action: Úkol actions: Úkoly - actions_midsentence: + actions_midsentence: one: úkolů other: Úkoly zero: Úkoly add: Přidat - ajaxError: "Chyba čtení ze serveru" + ajaxError: Chyba čtení ze serveru back: Zpět bugs: Chyby cancel: Zrušit @@ -95,15 +95,15 @@ cs: contexts: Kontexty contribute: Přispět create: Vytvořit - days_midsentence: + days_midsentence: one: den other: dní zero: dní deferred: odložené description: Popis - drag_handle: "CHYŤ MĚ" + drag_handle: CHYŤ MĚ email: Email - errors_with_fields: "Nastaly potíže s následujícími políčky:" + errors_with_fields: 'Nastaly potíže s následujícími políčky:' first: První forth: Čtvrtý fourth: Čtvrtý @@ -115,442 +115,441 @@ cs: next: Další none: Žádný not_available_abbr: n/a - note: - one: "1 na vědomí" - other: "%{count} na vědomy" - zero: "0 na vědomí" + note: + one: 1 na vědomí + other: '%{count} na vědomy' + zero: 0 na vědomí notes: Poznámky - numbered_step: "Krok %{number}" + numbered_step: Krok %{number} ok: Ok optional: volitelné previous: Předchozí project: Projekt projects: Projekty - recurring_todos: "Opakované úkoly" + recurring_todos: Opakované úkoly review: Revize search: Hledat second: Druhý - server_error: "Nastala chyba na serveru." - show_all: "Zobrazit všechny" - sort: + server_error: Nastala chyba na serveru. + show_all: Zobrazit všechny + sort: alphabetically: Abecedně - alphabetically_confirm: "Určitě chcete řadit tyto projekty abecedně? Stávající pořadí bude ztraceno." - alphabetically_title: "Seřadit projekty abecedně" - by_task_count: "Podle počtu úkolů" - by_task_count_title: "Řadit podle počtu úkolů" - by_task_count_title_confirm: "Určitě chcete řadit tyto projekty podle počtu úkolů? Stávající pořadí bude ztraceno." + alphabetically_confirm: Určitě chcete řadit tyto projekty abecedně? Stávající + pořadí bude ztraceno. + alphabetically_title: Seřadit projekty abecedně + by_task_count: Podle počtu úkolů + by_task_count_title: Řadit podle počtu úkolů + by_task_count_title_confirm: Určitě chcete řadit tyto projekty podle počtu úkolů? + Stávající pořadí bude ztraceno. sort: Řadit third: Třetí todo: úkol update: Uložit - website: "Webová stránka" + website: Webová stránka week: týden weeks: týdny wiki: Wiki - contexts: - add_context: "Vytvořit kontext" - all_completed_tasks_title: "TRACKS::Hotové úkoly v kontextu '%{context_name}'" - completed_tasks_title: "TRACKS::Hotové úkoly v kontextu '%{context_name}'" - context_deleted: "Kontext byl odstraněn '%{name}'" - context_hide: "Schovat z úvodní stránky?" - context_name: "Náev kontextu" - delete_context: "Smazat kontext" - delete_context_confirmation: "Opravdu chcete smazat kontext '%{name}'? Dojde ke smazání všech (opakovaných) úkolů z daného kontextu!" - delete_context_title: "Smazat kontext" - edit_context: "Upravit kontext" - hidden_contexts: "Schovat kontexty" - hide_form: "Schovat formulář" - hide_form_title: "Schovat formulář" - last_completed_in_context: "v tomto kontextu (posledních %{number})" - new_context_post: "' bude také vytvořen. Opravdu?" - new_context_pre: "Nový kontext '" - no_actions: "Žádné aktivní úkoly v tomto kontextu" - no_contexts_active: "Žádné aktivní kontexty" - no_contexts_hidden: "Žádné skryté kontexty" - save_status_message: "Kontext uložen" - show_form: "Nový kontext" - show_form_title: "Nový kontext" - status_active: "Kontext je aktivní" - status_hidden: "kontext je skrytý" - todos_append: "v této souvislosti" - update_status_message: "Název kontextu byl změněn" - visible_contexts: "Viditelné kontexty" - data: - import_errors: "Při importu došlo k chybám" - import_successful: "Import byl úspěšný." - date: - abbr_day_names: - - Ne - - Po - - Út - - St - - Čt - - Pá - - So - abbr_month_names: - - ~ - - Led - - Úno - - Bře - - Dub - - Kvě - - Čer - - Čec - - Srp - - Zář - - Říj - - Lis - - Pro - day_names: - - Neděle - - Ponělí - - Úterý - - Středa - - Čtvrtek - - Pátek - - Sobota - formats: - default: "%Y-%m-%d" - long: "%B %d, %Y" - longer: "%A %B %d, %Y" - short: "%b %d" - month_names: - - ~ - - Leden - - Únor - - Březen - - Duben - - Květen - - Červen - - Červenec - - Srpen - - Září - - Říjen - - Listopad - - Prosinec - order: - - !ruby/symbol rok - - ":měsíc" - - !ruby/symbol den - datetime: - distance_in_words: - about_x_hours: - one: "about 1 hodina" - other: "přibližně %{count} hodin" - about_x_months: - one: "about 1 měsíc" - other: "přibližně %{count} měsíců" - about_x_years: - one: "about 1 rok" - other: "přibližně %{count} let" - almost_x_years: - one: "almost 1 rok" - other: "skoro %{count} let" - half_a_minute: "půl minuty" - less_than_x_minutes: - one: "méně než minuta" - other: "méně než %{count} minut" - zero: "méně než minuta" - less_than_x_seconds: - one: "méně než 1 sekunda" - other: "mén než %{count} sekund" - zero: "méně než 1 sekunda" - over_x_years: - one: "přes rok" - other: "přes %{count} let" - x_days: - one: "1 den" - other: "%{count} dní" - x_minutes: - one: "1 minuta" - other: "%{count} minut" - x_months: - one: "1 měsíc" - other: "%{count} měsíců" - x_seconds: - one: "1 sekunda" - other: "%{count} sekund" - prompts: + contexts: + add_context: Vytvořit kontext + all_completed_tasks_title: TRACKS::Hotové úkoly v kontextu '%{context_name}' + completed_tasks_title: TRACKS::Hotové úkoly v kontextu '%{context_name}' + context_deleted: Kontext byl odstraněn '%{name}' + context_hide: Schovat z úvodní stránky? + context_name: Náev kontextu + delete_context: Smazat kontext + delete_context_confirmation: Opravdu chcete smazat kontext '%{name}'? Dojde ke + smazání všech (opakovaných) úkolů z daného kontextu! + delete_context_title: Smazat kontext + edit_context: Upravit kontext + hidden_contexts: Schovat kontexty + hide_form: Schovat formulář + hide_form_title: Schovat formulář + last_completed_in_context: v tomto kontextu (posledních %{number}) + new_context_post: ''' bude také vytvořen. Opravdu?' + new_context_pre: Nový kontext ' + no_contexts_active: Žádné aktivní kontexty + no_contexts_hidden: Žádné skryté kontexty + save_status_message: Kontext uložen + show_form: Nový kontext + show_form_title: Nový kontext + status_active: Kontext je aktivní + status_hidden: kontext je skrytý + todos_append: v této souvislosti + update_status_message: Název kontextu byl změněn + visible_contexts: Viditelné kontexty + data: + import_errors: Při importu došlo k chybám + import_successful: Import byl úspěšný. + date: + abbr_day_names: + - Ne + - Po + - Út + - St + - Čt + - Pá + - So + abbr_month_names: + - + - Led + - Úno + - Bře + - Dub + - Kvě + - Čer + - Čec + - Srp + - Zář + - Říj + - Lis + - Pro + day_names: + - Neděle + - Ponělí + - Úterý + - Středa + - Čtvrtek + - Pátek + - Sobota + formats: + default: '%Y-%m-%d' + long: '%B %d, %Y' + longer: '%A %B %d, %Y' + short: '%b %d' + month_names: + - + - Leden + - Únor + - Březen + - Duben + - Květen + - Červen + - Červenec + - Srpen + - Září + - Říjen + - Listopad + - Prosinec + order: + - rok + - ':měsíc' + - den + datetime: + distance_in_words: + about_x_hours: + one: about 1 hodina + other: přibližně %{count} hodin + about_x_months: + one: about 1 měsíc + other: přibližně %{count} měsíců + about_x_years: + one: about 1 rok + other: přibližně %{count} let + almost_x_years: + one: almost 1 rok + other: skoro %{count} let + half_a_minute: půl minuty + less_than_x_minutes: + one: méně než minuta + other: méně než %{count} minut + zero: méně než minuta + less_than_x_seconds: + one: méně než 1 sekunda + other: mén než %{count} sekund + zero: méně než 1 sekunda + over_x_years: + one: přes rok + other: přes %{count} let + x_days: + one: 1 den + other: '%{count} dní' + x_minutes: + one: 1 minuta + other: '%{count} minut' + x_months: + one: 1 měsíc + other: '%{count} měsíců' + x_seconds: + one: 1 sekunda + other: '%{count} sekund' + prompts: day: Den hour: Hodina minute: Minuta month: Měsíc second: Sekunda year: Rok - errors: - user_unauthorized: "401 Neautorizováno: Jen administrátoři smí používat tuto funkci." - feedlist: - actions_completed_last_week: "Úkoly dokončené v posledních sedmi dnech" - actions_due_next_week: "Úkoly plánované na příštích sedm dní" - actions_due_today: "Akce plánované na dnes" - active_projects_wo_next: "Aktivni projekty bez úkolů" - active_starred_actions: "Všechny aktivní úkoly s hvězdičkou" - all_actions: "Všechny úkoly" - all_contexts: "Všechny kontexty" - all_projects: "Všechny projekty" - choose_context: "Vyberte kontext jehož feed si přejete" - choose_project: "Vyberte projekt jehož feed si přejete" - context_centric_actions: "Feedy s aktivními úkoly podle kontextů" - context_needed: "Musíte nejdříve založit aspoň jeden kontext" - ical_feed: "iCal feed" - last_fixed_number: "Posledních %{number} úkolů" - legend: "Legenda:" - notice_incomplete_only: "Poznámka: všechny feedy obsahují jen nehotové úkoly." - plain_text_feed: "Prostý text" - project_centric: "Feedy s aktivními úkoly podle projektu" - project_needed: "Musíte nejdříve založit aspoň jeden projekt" - projects_and_actions: "Aktivní projekty a jejich úkoly" - rss_feed: "RSS Feed" - select_feed_for_context: "Select the feed for this context" - select_feed_for_project: "Vyberte feed pro tento projekt" - footer: - send_feedback: "Poslat zpětnou vazbu na %{version}" - integrations: - applescript_next_action_prompt: "Popis úkolu:" + errors: + user_unauthorized: '401 Neautorizováno: Jen administrátoři smí používat tuto funkci.' + feedlist: + actions_completed_last_week: Úkoly dokončené v posledních sedmi dnech + actions_due_next_week: Úkoly plánované na příštích sedm dní + actions_due_today: Akce plánované na dnes + active_projects_wo_next: Aktivni projekty bez úkolů + active_starred_actions: Všechny aktivní úkoly s hvězdičkou + all_actions: Všechny úkoly + all_contexts: Všechny kontexty + all_projects: Všechny projekty + choose_context: Vyberte kontext jehož feed si přejete + choose_project: Vyberte projekt jehož feed si přejete + context_centric_actions: Feedy s aktivními úkoly podle kontextů + context_needed: Musíte nejdříve založit aspoň jeden kontext + ical_feed: iCal feed + last_fixed_number: Posledních %{number} úkolů + legend: 'Legenda:' + notice_incomplete_only: 'Poznámka: všechny feedy obsahují jen nehotové úkoly.' + plain_text_feed: Prostý text + project_centric: Feedy s aktivními úkoly podle projektu + project_needed: Musíte nejdříve založit aspoň jeden projekt + projects_and_actions: Aktivní projekty a jejich úkoly + rss_feed: RSS Feed + select_feed_for_context: Select the feed for this context + select_feed_for_project: Vyberte feed pro tento projekt + footer: + send_feedback: Poslat zpětnou vazbu na %{version} + integrations: + applescript_next_action_prompt: 'Popis úkolu:' applescript_success_after_id: vytvořen - applescript_success_before_id: "Nový úkol s ID" - gmail_description: "Gadget pro Tracks do Gmailu" - opensearch_description: "Prohledat Tracks" - layouts: - mobile_navigation: + applescript_success_before_id: Nový úkol s ID + gmail_description: Gadget pro Tracks do Gmailu + opensearch_description: Prohledat Tracks + layouts: + mobile_navigation: contexts: 2-Kontexty feeds: Feedy home: 1-Domů logout: Odhlásit - new_action: "0-Nový úkol" + new_action: 0-Nový úkol projects: 3-Projekty starred: 4-Hvězdičky tickler: Tickler - navigation: + navigation: admin: n/d - api_docs: "REST API Dokumenty" + api_docs: REST API Dokumenty calendar: Kalendář - calendar_title: "Kalendář datovaných úkolů" + calendar_title: Kalendář datovaných úkolů completed_tasks: Hotové - completed_tasks_title: "Hotové úkoly" + completed_tasks_title: Hotové úkoly contexts_title: Kontexty export: Export - export_title: "Import a export dat" + export_title: Import a export dat feeds: Feedy - feeds_title: "Seznam dostupných feedů" - help: "?" + feeds_title: Seznam dostupných feedů + help: '?' home: Domů home_title: Domů - integrations_: "Integrovat Tracks" - manage_users: "Správa uživatelů" - manage_users_title: "Přidat nebo smazat uživatele" - notes_title: "Zobrazit všechny poznámky" + integrations_: Integrovat Tracks + manage_users: Správa uživatelů + manage_users_title: Přidat nebo smazat uživatele + notes_title: Zobrazit všechny poznámky organize: Správa preferences: Nastavení - preferences_title: "Zobrazí možnosti nastavení" + preferences_title: Zobrazí možnosti nastavení projects_title: Projekty - recurring_todos: "Opakující se úkoly" - recurring_todos_title: "Správa opakovaných úkolů" - review_title: "Provést revizi" + recurring_todos: Opakující se úkoly + recurring_todos_title: Správa opakovaných úkolů + review_title: Provést revizi search: Hledat - starred: "S hvězdou" - starred_title: "Zobrazí úkoly s hvězdičkou" + starred: S hvězdou + starred_title: Zobrazí úkoly s hvězdičkou stats: Statistiky - stats_title: "Zobrazí statistiky úkolů" + stats_title: Zobrazí statistiky úkolů tickler: Tickler tickler_title: Tickler view: Ukázat - next_actions_rss_feed: "RSS feed aktuálních úkolů" - toggle_contexts: "Přepnout sbalené kontexty" - toggle_contexts_title: "Zobrazí/skryje sbalené kontexty" - toggle_notes: "Zobrazit/skrýt poznámky" - toggle_notes_title: "Zobrazí/skryje všechny poznámky" - login: - account_login: "Přihlášení uživatele" - cas_create_account: "Pro vytvoření účtu v CASu prosím pokračujte sem %{signup_link}" - cas_logged_in_greeting: "Zdravíčko, %{username}! Byl jste autorizován." - cas_login: "Přihlášení přes CAS" - cas_no_user_found: "Nazdar, %{username}! Nemáte účet na Tracks." - cas_signup_link: "Vyžádat účet" - cas_username_not_found: "Bohužel neexistuje uživatel v CASu se jménem (%{username})" - log_in_again: "přihlašte se znovu." - logged_out: "You have been logged out of Tracks." - login_cas: "přejít na CAS" - login_standard: "vraťte se ke standardnímu přihlášení" - login_with_openid: "přihlašte se se svým OpenID" - mobile_use_openid: "…nebo přihlášení s OpenID" - openid_identity_url_not_found: "Je nám líto, neexistuje uživatel s touto identitou (%{identity_url})" + next_actions_rss_feed: RSS feed aktuálních úkolů + toggle_contexts: Přepnout sbalené kontexty + toggle_contexts_title: Zobrazí/skryje sbalené kontexty + toggle_notes: Zobrazit/skrýt poznámky + toggle_notes_title: Zobrazí/skryje všechny poznámky + login: + account_login: Přihlášení uživatele + cas_create_account: Pro vytvoření účtu v CASu prosím pokračujte sem %{signup_link} + cas_logged_in_greeting: Zdravíčko, %{username}! Byl jste autorizován. + cas_login: Přihlášení přes CAS + cas_no_user_found: Nazdar, %{username}! Nemáte účet na Tracks. + cas_signup_link: Vyžádat účet + cas_username_not_found: Bohužel neexistuje uživatel v CASu se jménem (%{username}) + log_in_again: přihlašte se znovu. + logged_out: You have been logged out of Tracks. + login_cas: přejít na CAS + login_standard: vraťte se ke standardnímu přihlášení + login_with_openid: přihlašte se se svým OpenID + mobile_use_openid: …nebo přihlášení s OpenID + openid_identity_url_not_found: Je nám líto, neexistuje uživatel s touto identitou + (%{identity_url}) option_separator: nebo - please_login: "Pro pokračování se prosím přihlšte do Tracks" - session_time_out: "Sezení vypršelo. Prosím %{link}" - session_will_expire: "sezen vyprší za %{hours} hodin neaktivity." - session_will_not_expire: "sezení bylo nastaveno jako trvalé." - sign_in: "Přihlásit se" - successful: "Přihlášení úspěšné. Vítejte zpět!" - successful_with_session_info: "Přihlášení bylo úspěšné:" - unsuccessful: "Přihlášení bylo úspěšné." + please_login: Pro pokračování se prosím přihlšte do Tracks + session_time_out: Sezení vypršelo. Prosím %{link} + session_will_expire: sezen vyprší za %{hours} hodin neaktivity. + session_will_not_expire: sezení bylo nastaveno jako trvalé. + sign_in: Přihlásit se + successful: Přihlášení úspěšné. Vítejte zpět! + successful_with_session_info: 'Přihlášení bylo úspěšné:' + unsuccessful: Přihlášení bylo úspěšné. user_no_expiry: Neodhlšovat - models: - preference: - due_in: "Plánováno za %{days} dní" - due_on: "Plánováno na %{date}" - due_styles: - - "Plánováno za ___ dní" - - "Plánováno na _______" - project: - feed_description: "Všechny projekty uživatele %{username}" + models: + preference: + due_in: Plánováno za %{days} dní + due_on: Plánováno na %{date} + due_styles: + - Plánováno za ___ dní + - Plánováno na _______ + project: + feed_description: Všechny projekty uživatele %{username} feed_title: Projekty - todo: - error_date_must_be_future: "datum musí být v budoucnosti" - user: - error_context_not_associated: "Kontext %{context} nepatří uživateli %{user}." - error_project_not_associated: "Projekt %{project} nepatří uživateli %{user}." - notes: - delete_confirmation: "Opravdu chcete smazat poznámku '%{id}'?" - delete_item_title: "Smazat položku" - delete_note_confirm: "Opravdu chcete smazat poznámku '%{id}'?" - delete_note_title: "Smazat poznámku '%{id}'" - deleted_note: "Smazat poznámku '%{id}'" - edit_item_title: "Upravit položku" - in_project: "V:" - no_notes_available: "Žádné poznámky: přidejte poznámky ze stránek jednotlivých projektů." - note_header: "Poznámka %{id}" - note_link_title: "Zobrazit poznámku %{id}" - note_location_link: "V:" - show_note_title: "Zobrazit poznámku" - number: - currency: - format: - delimiter: "," - format: "%u%n" + todo: + error_date_must_be_future: datum musí být v budoucnosti + user: + error_context_not_associated: Kontext %{context} nepatří uživateli %{user}. + error_project_not_associated: Projekt %{project} nepatří uživateli %{user}. + notes: + delete_confirmation: Opravdu chcete smazat poznámku '%{id}'? + delete_item_title: Smazat položku + delete_note_confirm: Opravdu chcete smazat poznámku '%{id}'? + delete_note_title: Smazat poznámku '%{id}' + deleted_note: Smazat poznámku '%{id}' + edit_item_title: Upravit položku + in_project: 'V:' + no_notes_available: 'Žádné poznámky: přidejte poznámky ze stránek jednotlivých + projektů.' + note_header: Poznámka %{id} + note_link_title: Zobrazit poznámku %{id} + note_location_link: 'V:' + show_note_title: Zobrazit poznámku + number: + currency: + format: + delimiter: ',' + format: '%u%n' precision: 2 - separator: "." + separator: . unit: $ - format: - delimiter: "," + format: + delimiter: ',' precision: 3 - separator: "." - human: - format: + separator: . + human: + format: precision: 1 - storage_units: - format: "%n %u" - units: - byte: + storage_units: + format: '%n %u' + units: + byte: one: Byte other: Bytů gb: GB kb: KB mb: MB tb: TB - preferences: - authentication_header: "Vaše autentizace" - change_authentication_type: "Změna typu autentizace" - change_identity_url: "Změna URL identity" - change_password: "Změna hesla" - current_authentication_type: "Používáte autentizaci %{auth_type}" - edit_preferences: "Editace nastavení" - generate_new_token: "Generovat nového peška" - generate_new_token_confirm: "Opravdu? Nový pešek nahradí ten původní a způsobí nefunkčnost ve všech aplikacích, kde jej používáte." + preferences: + authentication_header: Vaše autentizace + change_authentication_type: Změna typu autentizace + change_identity_url: Změna URL identity + change_password: Změna hesla + current_authentication_type: Používáte autentizaci %{auth_type} + edit_preferences: Editace nastavení + generate_new_token: Generovat nového peška + generate_new_token_confirm: Opravdu? Nový pešek nahradí ten původní a způsobí + nefunkčnost ve všech aplikacích, kde jej používáte. is_false: ne is_true: ano - open_id_url: "Vaše OpenID URL je" - page_title: "TRACKS::Nastavení" - page_title_edit: "TRACKS::Editace nastavení" - password_changed: "Heslo bylo změněno. Prosím znovu se přihlašte." - show_number_completed: "Zobrazit %{number} hotových položek" + open_id_url: Vaše OpenID URL je + page_title: TRACKS::Nastavení + page_title_edit: TRACKS::Editace nastavení + password_changed: Heslo bylo změněno. Prosím znovu se přihlašte. + show_number_completed: Zobrazit %{number} hotových položek sms_context_none: žádný - staleness_starts_after: "Zastarání nastává po %{days} dnech" - tabs: + staleness_starts_after: Zastarání nastává po %{days} dnech + tabs: authentication: Autentizace - date_and_time: "Datum a čas" + date_and_time: Datum a čas profile: Profil - tracks_behavior: "Chování Tracks" - title: "Vaše nastavení" - token_description: "Pešek (feedy a použití API)" - token_header: "Váš pešek" - updated: "Nastavení bylo uloženo" - projects: - actions_in_project_title: "Úkoly v tomto projetku" - active_projects: "Aktivní projekty" - add_note: "Nová poznámka" - add_note_submit: "Nová poznámka" - add_project: "Přidat projekt" - all_completed_tasks_title: "TRACKS::Hotové úkoly projektu '%{project_name}'" - completed_actions: "Hotové úkoly tohoto projektu" - completed_actions_empty: "V tomto projektu nejsou žádné hotové úkoly" - completed_projects: "Hotové projetky" - completed_tasks_title: "TRACKS::Hotové úkoly projektu '%{project_name}'" - default_context: "Výchozí kontext pro tento projekt je %{context}" - default_context_removed: "Výchozí kontext byl odstraněn" - default_context_set: "Výchozí kontext %{default_context} byl nastaven" - default_tags_removed_notice: "Výchozí štítky byly odstraněny" - deferred_actions: "Odložené úkoly projektu" - deferred_actions_empty: "Žádné odložené úkoly" - delete_project: "Smazat projekt" - delete_project_confirmation: "Opravdu chcete smazat projekt '%{name}'?" - delete_project_title: "Smaže projekt" - edit_project_settings: "Upravit vlastnosti projektu" - edit_project_title: "Upravit projekt" - hidden_projects: "Skryté projekty" - hide_form: "Skrýt formulář" - hide_form_title: "Schovat formulář založení projektu" - is_active: "je aktivní" - list_completed_projects: "TRACKS::Hotové projekty" - list_projects: "TRACKS::Projekty" - list_reviews: "TRACKS::Revize" - no_actions_in_project: "Žádné aktivní úkoly" - no_default_context: "Tento projekt nemá výchozí kontext" - no_last_completed_projects: "Žádné hotové projekty" - no_last_completed_recurring_todos: "Žádné hotové opakované úkoly" - no_notes_attached: "Žádné poznámky" - no_projects: "Žádné projekty" + tracks_behavior: Chování Tracks + title: Vaše nastavení + token_description: Pešek (feedy a použití API) + token_header: Váš pešek + updated: Nastavení bylo uloženo + projects: + actions_in_project_title: Úkoly v tomto projetku + active_projects: Aktivní projekty + add_note: Nová poznámka + add_note_submit: Nová poznámka + add_project: Přidat projekt + all_completed_tasks_title: TRACKS::Hotové úkoly projektu '%{project_name}' + completed_projects: Hotové projetky + completed_tasks_title: TRACKS::Hotové úkoly projektu '%{project_name}' + default_context: Výchozí kontext pro tento projekt je %{context} + default_context_removed: Výchozí kontext byl odstraněn + default_context_set: Výchozí kontext %{default_context} byl nastaven + default_tags_removed_notice: Výchozí štítky byly odstraněny + delete_project: Smazat projekt + delete_project_confirmation: Opravdu chcete smazat projekt '%{name}'? + delete_project_title: Smaže projekt + edit_project_settings: Upravit vlastnosti projektu + edit_project_title: Upravit projekt + hidden_projects: Skryté projekty + hide_form: Skrýt formulář + hide_form_title: Schovat formulář založení projektu + is_active: je aktivní + list_completed_projects: TRACKS::Hotové projekty + list_projects: TRACKS::Projekty + list_reviews: TRACKS::Revize + no_default_context: Tento projekt nemá výchozí kontext + no_last_completed_projects: Žádné hotové projekty + no_last_completed_recurring_todos: Žádné hotové opakované úkoly + no_notes_attached: Žádné poznámky + no_projects: Žádné projekty notes: Poznámky - notes_empty: "Žádné poznámky" - page_title: "TRACKS::Projekt: %{project}" - project_saved_status: "Projekt byl uložen" - project_state: "Projekt je %{state}." - set_default_tags_notice: "Nastavit výchozí šítky úkolů v tomto projektu %{default_tags}" + notes_empty: Žádné poznámky + page_title: 'TRACKS::Projekt: %{project}' + project_saved_status: Projekt byl uložen + project_state: Projekt je %{state}. + set_default_tags_notice: Nastavit výchozí šítky úkolů v tomto projektu %{default_tags} settings: Nastavení - show_form: "Nový projekt" - show_form_title: "Nový projekt" - state: "Tento projekt je %{state}" - status_project_name_changed: "Jméno projektu bylo změněno" - this_project: "Tento projekt" - to_new_project_page: "přejít k novému projektu" - todos_append: "v tomto projektu" - was_marked_complete: "byl označen jako hotový" - was_marked_hidden: "byl označen jako skrytý" - with_default_context: "s výchozím kontextem '%{context_name}'" - with_default_tags: "a s '%{tags}' jako výchozí štítky" - with_no_default_context: "bez výchozího kontextu" - with_no_default_tags: "a nemá žádné výchozí značky" - search: - contexts_matching_query: "Nalezené kontexty" - no_results: "Na váš dotaz nebylo nic nalezeno." - notes_matching_query: "Nalezené poznámky" - projects_matching_query: "Nalezené projekty" - tags_matching_query: "Nalezené štítky" - todos_matching_query: "Nalezené úkoly" - shared: - add_action: "Přidat úkol" - add_actions: "Přidat úkoly" - add_context: "Přidejte kontext" - context_for_all_actions: "Kontext (pro všechny)" - hide_action_form_title: "Skrýt formulář pro založení nového úkolu" - hide_form: "Schovat formulář" - make_actions_dependent: "Akce budou vzájemně závislé" - multiple_next_actions: "Úkoly (jeden na každém řádku)" - project_for_all_actions: "Projekt (pro všechny)" - separate_tags_with_commas: "oddělené čárkami" - tags_for_all_actions: "Značky (oddělené čárkami)" - toggle_multi: "Přidat více úkolů" - toggle_multi_title: "Přepnout formulář zakládání jedoho/více úkolů" - toggle_single: "Přidat úkol" - toggle_single_title: "Přidat jeden nový úkol" - sidebar: + show_form: Nový projekt + show_form_title: Nový projekt + state: Tento projekt je %{state} + status_project_name_changed: Jméno projektu bylo změněno + this_project: Tento projekt + to_new_project_page: přejít k novému projektu + was_marked_complete: byl označen jako hotový + was_marked_hidden: byl označen jako skrytý + with_default_context: s výchozím kontextem '%{context_name}' + with_default_tags: a s '%{tags}' jako výchozí štítky + with_no_default_context: bez výchozího kontextu + with_no_default_tags: a nemá žádné výchozí značky + search: + contexts_matching_query: Nalezené kontexty + no_results: Na váš dotaz nebylo nic nalezeno. + notes_matching_query: Nalezené poznámky + projects_matching_query: Nalezené projekty + tags_matching_query: Nalezené štítky + todos_matching_query: Nalezené úkoly + shared: + add_action: Přidat úkol + add_actions: Přidat úkoly + add_context: Přidejte kontext + context_for_all_actions: Kontext (pro všechny) + hide_action_form_title: Skrýt formulář pro založení nového úkolu + hide_form: Schovat formulář + make_actions_dependent: Akce budou vzájemně závislé + multiple_next_actions: Úkoly (jeden na každém řádku) + project_for_all_actions: Projekt (pro všechny) + separate_tags_with_commas: oddělené čárkami + tags_for_all_actions: Značky (oddělené čárkami) + toggle_multi: Přidat více úkolů + toggle_multi_title: Přepnout formulář zakládání jedoho/více úkolů + toggle_single: Přidat úkol + toggle_single_title: Přidat jeden nový úkol + sidebar: list_empty: Nic - list_name_active_contexts: "Aktivní kontexty" - list_name_active_projects: "Aktivní projekty" - list_name_completed_projects: "Hotové projekty" - list_name_hidden_contexts: "Skryté kontexty" - list_name_hidden_projects: "Skryté projekty" - states: + list_name_active_contexts: Aktivní kontexty + list_name_active_projects: Aktivní projekty + list_name_completed_projects: Hotové projekty + list_name_hidden_contexts: Skryté kontexty + list_name_hidden_projects: Skryté projekty + states: active: Aktivní active_plural: Aktivní blocked: Blokovaný @@ -567,419 +566,428 @@ cs: stalled_plural: Opuštěné visible: Viditelný visible_plural: Viditelné - stats: - action_completion_time_title: "Čas dokončení (všechny hotové úkoly)" - action_selection_title: "TRACKS::výběr úkolů" + stats: + action_completion_time_title: Čas dokončení (všechny hotové úkoly) + action_selection_title: TRACKS::výběr úkolů actions: Úkoly - actions_30days_title: "Úkoly za posledních 30 dní" - actions_actions_avg_created_30days: "Za posledních 30 dní bylo vytvořeno průměrně %{count} úkolů" - actions_avg_completed: "a uzavřeno průměrně %{count} úkolů za měsíc." - actions_avg_completed_30days: "a dokončeno průměrně %{count} úkolů za den." - actions_avg_completion_time: "Pro všechny vaše hotové úkoly je průměrný čas dokončení %{count} dní." - actions_avg_created: "Za posledních 12 měsíců bylo vytvořeno průměrně %{count} úkolů" - actions_day_of_week_legend: - day_of_week: "Den v týdnu" - number_of_actions: "Počet akcí" - actions_day_of_week_title: "Den v týdnu (všechny úkoly)" - actions_dow_30days_legend: - day_of_week: "Den v týdnu" - number_of_actions: "Počet akcí" - actions_dow_30days_title: "Dny v týdnu (posleních 30 dní)" - actions_further: " a dále" - actions_last_year: "Úkoly v posledním roce" - actions_last_year_legend: - months_ago: "měsíců zpět" - number_of_actions: "Počet úklolů" - actions_lastyear_title: "Úkoly za posledních 12 měsíců" - actions_min_completion_time: "Minimální čas k dokončení je %{time}." - actions_min_max_completion_days: "Minimum/maximum dní na dokončení je %{min}/%{max}." - actions_selected_from_week: "Úkoly vybrané z týdne " - click_to_return: "Klepněte %{link} pro návrat ke statistikám." + actions_30days_title: Úkoly za posledních 30 dní + actions_actions_avg_created_30days: Za posledních 30 dní bylo vytvořeno průměrně + %{count} úkolů + actions_avg_completed: a uzavřeno průměrně %{count} úkolů za měsíc. + actions_avg_completed_30days: a dokončeno průměrně %{count} úkolů za den. + actions_avg_completion_time: Pro všechny vaše hotové úkoly je průměrný čas dokončení + %{count} dní. + actions_avg_created: Za posledních 12 měsíců bylo vytvořeno průměrně %{count} + úkolů + actions_day_of_week_legend: + day_of_week: Den v týdnu + number_of_actions: Počet akcí + actions_day_of_week_title: Den v týdnu (všechny úkoly) + actions_dow_30days_legend: + day_of_week: Den v týdnu + number_of_actions: Počet akcí + actions_dow_30days_title: Dny v týdnu (posleních 30 dní) + actions_further: ' a dále' + actions_last_year: Úkoly v posledním roce + actions_last_year_legend: + months_ago: měsíců zpět + number_of_actions: Počet úklolů + actions_lastyear_title: Úkoly za posledních 12 měsíců + actions_min_completion_time: Minimální čas k dokončení je %{time}. + actions_min_max_completion_days: Minimum/maximum dní na dokončení je %{min}/%{max}. + actions_selected_from_week: 'Úkoly vybrané z týdne ' + click_to_return: Klepněte %{link} pro návrat ke statistikám. click_to_return_link: zde - click_to_show_actions_from_week: "Klepněte %{link} pro zobrazení úkolů z týdne %{week} a dalších." - click_to_update_actions: "Klepněte na sloupec v grafu pro zobrazení detailů níže." + click_to_show_actions_from_week: Klepněte %{link} pro zobrazení úkolů z týdne + %{week} a dalších. + click_to_update_actions: Klepněte na sloupec v grafu pro zobrazení detailů níže. contexts: Kontexty - current_running_time_of_incomplete_visible_actions: "Aktuální čas běhu nedokončených viditelných úkolů" - index_title: "TRACKS::Statistika" - labels: - avg_completed: "průměrně uzavřeno" - avg_created: "průměrně vytvořeno" + current_running_time_of_incomplete_visible_actions: Aktuální čas běhu nedokončených + viditelných úkolů + index_title: TRACKS::Statistika + labels: + avg_completed: průměrně uzavřeno + avg_created: průměrně vytvořeno completed: Completed created: Vytvořeno - month_avg_completed: "%{months} měsíční průměr hotových" - month_avg_created: "%{months} měsíční průměr vytvořených" - legend: + month_avg_completed: '%{months} měsíční průměr hotových' + month_avg_created: '%{months} měsíční průměr vytvořených' + legend: actions: Úkoly - day_of_week: "Den v týdnu" - months_ago: "měsíců zpět" - number_of_actions: "Počet úkolů" - number_of_days: "Před kolika dny" + day_of_week: Den v týdnu + months_ago: měsíců zpět + number_of_actions: Počet úkolů + number_of_days: Před kolika dny percentage: Podíl - running_time: "Čas k dokončení úkolu (týdny)" - more_stats_will_appear: "Další statistiky se zobrazí až přibyde více úkolů." - no_actions_selected: "Nejsou vybrány žádné úkoly." - no_tags_available: "žádné štítky nejsou definovány" - open_per_week: "Aktivní (viditelné i skryté) další akce za týden" - open_per_week_legend: + running_time: Čas k dokončení úkolu (týdny) + more_stats_will_appear: Další statistiky se zobrazí až přibyde více úkolů. + no_actions_selected: Nejsou vybrány žádné úkoly. + no_tags_available: žádné štítky nejsou definovány + open_per_week: Aktivní (viditelné i skryté) další akce za týden + open_per_week_legend: actions: Akcí weeks: Týdny other_actions_label: (ostatní) projects: Projekty - running_time_all: "Aktuální čas běhu všech nehotových úkolů" - running_time_all_legend: + running_time_all: Aktuální čas běhu všech nehotových úkolů + running_time_all_legend: actions: Úkoly percentage: Podíl - running_time: "Čas běhu úkolů (týdny). Klepněte na sloupec pro další info" - running_time_legend: + running_time: Čas běhu úkolů (týdny). Klepněte na sloupec pro další info + running_time_legend: actions: Úkoly percentage: Podíl - weeks: "Čas běhu úkolu (týdny). Klepněte na sloupec pro další info" - spread_of_actions_for_all_context: "Distribuce všech úkolů do kontextů" - spread_of_running_actions_for_visible_contexts: "Distribuce běžících úkolů do viditelných kontextů" - tag_cloud_90days_description: "Tento mrak zahrnuje štítky úkolů, které byly vytvořeny nebo dokončeny v posledních 90-ti dnech." - tag_cloud_90days_title: "Značky úkolů z posledních 90-ti dní" - tag_cloud_description: "Tento mrak zahrnuje štítky všech úkolů (hotových, nehotových, viditelných i skrytých)" - tag_cloud_title: "Mrak štítků pro všechny úkly" + weeks: Čas běhu úkolu (týdny). Klepněte na sloupec pro další info + spread_of_actions_for_all_context: Distribuce všech úkolů do kontextů + spread_of_running_actions_for_visible_contexts: Distribuce běžících úkolů do viditelných + kontextů + tag_cloud_90days_description: Tento mrak zahrnuje štítky úkolů, které byly vytvořeny + nebo dokončeny v posledních 90-ti dnech. + tag_cloud_90days_title: Značky úkolů z posledních 90-ti dní + tag_cloud_description: Tento mrak zahrnuje štítky všech úkolů (hotových, nehotových, + viditelných i skrytých) + tag_cloud_title: Mrak štítků pro všechny úkly tags: Štítky - time_of_day: "Denní doba (všechny úkoly)" - time_of_day_legend: - number_of_actions: "Počet úkolů" - time_of_day: "Denní doba" - tod30: "Denní doba (posledních 30 dní)" - tod30_legend: - number_of_actions: "Počet úkolů" - time_of_day: "Denní doba" - top10_longrunning: "10 nejdéle běžících projektů" - top10_projects: "Top 10 projektů" - top10_projects_30days: "Top 10 projektů za posledních 30 dní" - top5_contexts: "Top 5 kontextů" - top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: "Top 5 viditelných kontextů s nehotovými úkoly" + time_of_day: Denní doba (všechny úkoly) + time_of_day_legend: + number_of_actions: Počet úkolů + time_of_day: Denní doba + tod30: Denní doba (posledních 30 dní) + tod30_legend: + number_of_actions: Počet úkolů + time_of_day: Denní doba + top10_longrunning: 10 nejdéle běžících projektů + top10_projects: Top 10 projektů + top10_projects_30days: Top 10 projektů za posledních 30 dní + top5_contexts: Top 5 kontextů + top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: Top 5 viditelných kontextů s nehotovými + úkoly totals: Celkem - totals_action_count: "máte celkem %{count} úkolů" - totals_actions_completed: "%{count} z nich je hotových." - totals_active_project_count: "Znich %{count} je aktivních projeků" - totals_blocked_actions: "%{count} je závislých na dokončení jiných akcí." - totals_completed_project_count: "a %{count} je hotových projektů." - totals_context_count: "Máte %{count} kontextů." - totals_deferred_actions: "z nichž %{count} jsou odložené úkoly v Ticlkeru" - totals_first_action: "Od vašeho prvního úkolu %{date}" - totals_hidden_context_count: "a %{count} skrytých kontextů." - totals_hidden_project_count: "%{count} je skrytých" - totals_incomplete_actions: "Máte %{count} nehotových úkolů" - totals_project_count: "Máte %{count} projektů." - totals_tag_count: "Na akcích je umístěno %{count} štítků." - totals_unique_tags: "Z těchto štítků je %{count} unikátních." - totals_visible_context_count: "Z nich je %{count} viditelných kontextů" - within_one: "V rámci 1." - support: - array: - last_word_connector: ", a " - two_words_connector: " a " - words_connector: ", " - select: - prompt: "Prosím vyberte" - time: + totals_action_count: máte celkem %{count} úkolů + totals_actions_completed: '%{count} z nich je hotových.' + totals_active_project_count: Znich %{count} je aktivních projeků + totals_blocked_actions: '%{count} je závislých na dokončení jiných akcí.' + totals_completed_project_count: a %{count} je hotových projektů. + totals_context_count: Máte %{count} kontextů. + totals_deferred_actions: z nichž %{count} jsou odložené úkoly v Ticlkeru + totals_first_action: Od vašeho prvního úkolu %{date} + totals_hidden_context_count: a %{count} skrytých kontextů. + totals_hidden_project_count: '%{count} je skrytých' + totals_incomplete_actions: Máte %{count} nehotových úkolů + totals_project_count: Máte %{count} projektů. + totals_tag_count: Na akcích je umístěno %{count} štítků. + totals_unique_tags: Z těchto štítků je %{count} unikátních. + totals_visible_context_count: Z nich je %{count} viditelných kontextů + within_one: V rámci 1. + support: + array: + last_word_connector: ', a ' + two_words_connector: ' a ' + words_connector: ', ' + select: + prompt: Prosím vyberte + time: am: am - formats: - default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z" - long: "%B %d, %Y %H:%M" - month_day: "%B %d" - short: "%d %b %H:%M" - stats: "%a %d-%m" + formats: + default: '%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z' + long: '%B %d, %Y %H:%M' + month_day: '%B %d' + short: '%d %b %H:%M' + stats: '%a %d-%m' pm: pm - todos: - action_deferred: "Úkol '%{description}' byl oldožen" - action_deleted_error: "Nepodařilo se smazat úkol" - action_deleted_success: "Úkol byl úspěšně smazán" - action_due_on: "(úkol plánován na %{date})" - action_marked_complete: "Úkol '%{description}' byl označen jako %{completed}" - action_marked_complete_error: "Úkol '%{description}' NEBYL označen jako %{completed} kvůli chybě na serveru." - action_saved: "Úkol uložen" - action_saved_to_tickler: "Úkol byl uložen do Tickleru" - add_another_dependency: "Přidat další závislost" - add_new_recurring: "Vytvořit opakovaný úkol" - added_dependency: "Přidáno %{dependency} jako závislost." - added_new_context: "Přidán nový kontext" - added_new_next_action: "Přidán nový úkol" - added_new_next_action_plural: "Úkoly byly přidány" - added_new_next_action_singular: "Přidán nový úkol" - added_new_project: "Přidán nový projekt" - all_completed: "Všechny hotové úkoly" + todos: + action_deferred: Úkol '%{description}' byl oldožen + action_deleted_error: Nepodařilo se smazat úkol + action_deleted_success: Úkol byl úspěšně smazán + action_due_on: (úkol plánován na %{date}) + action_marked_complete: Úkol '%{description}' byl označen jako + %{completed} + action_marked_complete_error: Úkol '%{description}' NEBYL označen + jako %{completed} kvůli chybě na serveru. + action_saved: Úkol uložen + action_saved_to_tickler: Úkol byl uložen do Tickleru + add_another_dependency: Přidat další závislost + add_new_recurring: Vytvořit opakovaný úkol + added_dependency: Přidáno %{dependency} jako závislost. + added_new_context: Přidán nový kontext + added_new_next_action: Přidán nový úkol + added_new_next_action_plural: Úkoly byly přidány + added_new_next_action_singular: Přidán nový úkol + added_new_project: Přidán nový projekt + all_completed: Všechny hotové úkoly all_completed_here: zde - all_completed_tagged_page_title: "TRACKS::Hotové úkoly se štítkem %{tag_name}" - append_in_this_project: "v tomto projektu" - archived_tasks_title: "TRACKS::Archiv hotových úkolů" - blocked_by: "Čeká na %{predecessors}" - calendar: - due_next_month_and_later: "Plánováno na %{month} a dále" - due_next_week: "Plánované příští týden" - due_this_month: "Plánováno na %{month}" - due_this_week: "Plánované ve zbytku týdne" - due_today: "Plánované dnes" - get_in_ical_format: "Kalendář ve formátu iCal" - no_actions_due_after_this_month: "Na příští měsíc a dále nejsou plánované žádné úkoly" - no_actions_due_next_week: "Na příští týden nejsou plánované žádné úkoly" - no_actions_due_this_month: "Na zbytek tohoto měsíce nejsou žádné úkoly" - no_actions_due_today: "Na dnešek nejsou plánované žádné úkoly" - calendar_page_title: "TRACKS::Kalendář" - cannot_add_dependency_to_completed_todo: "Nelze přidat úkol jako závislost k hotovému úkolu!" - clear_due_date: "Smazat plánované datum úkolu" - clear_show_from_date: "Odstranit datum zobrazení" + all_completed_tagged_page_title: TRACKS::Hotové úkoly se štítkem %{tag_name} + append_in_this_project: v tomto projektu + archived_tasks_title: TRACKS::Archiv hotových úkolů + blocked_by: Čeká na %{predecessors} + calendar: + due_next_week: Plánované příští týden + due_this_month: Plánováno na %{month} + due_this_week: Plánované ve zbytku týdne + due_today: Plánované dnes + get_in_ical_format: Kalendář ve formátu iCal + calendar_page_title: TRACKS::Kalendář + cannot_add_dependency_to_completed_todo: Nelze přidat úkol jako závislost k hotovému + úkolu! + clear_due_date: Smazat plánované datum úkolu + clear_show_from_date: Odstranit datum zobrazení completed: Hotovo - completed_actions: "Hotové úkoly" - completed_actions_with: "Hotové úkoly se štítkem '%{tag_name}'" - completed_in_archive: - one: "V archivu je hotový úkol." - other: "V archivu je %{count} hotových úkolů." - completed_last_day: "Ukončené v posledních 24 hodinách" - completed_last_x_days: "Uzavřené za posledních %{count} dní" - completed_recurrence_completed: "Bylo smazáno poslední opakování opakovaného úkolu. Opakování dokončeno" - completed_recurring: "Hotové opakované úkoly" - completed_rest_of_month: "Ukončené ve zbytku tohoto měsíce" - completed_rest_of_previous_month: "Uzavřeno ve zbytku minulého měsíce" - completed_rest_of_week: "Dokončené ve zbytku týdne" - completed_tagged_page_title: "TRACKS::Hotové úkoly se štítkem '%{tag_name}'" - completed_tasks_title: "TRACKS::Hotové úkoly" - completed_today: "Dokončené dnes" - confirm_delete: "Opravdu chcete smazat úkol '%{description}'?" - context_changed: "Kontext byl změněn na %{name}" - convert_to_project: "Vytvořit projekt" - defer_date_after_due_date: "Datum zobrazení je až po plánovaném datu úkolu. Upravte datum úkolu před dalším pokusem o odpložení zobrazení." - defer_x_days: - one: "Ukázat zítra" - other: "Ukázat za %{count} dní" - deferred_actions_with: "Odložené úkoly se štítkem '%{tag_name}'" - deferred_pending_actions: "Odložené/čekající úkoly" - deferred_tasks_title: "TRACKS::Tickler" + completed_actions_with: Hotové úkoly se štítkem '%{tag_name}' + completed_in_archive: + one: V archivu je hotový úkol. + other: V archivu je %{count} hotových úkolů. + completed_last_day: Ukončené v posledních 24 hodinách + completed_last_x_days: Uzavřené za posledních %{count} dní + completed_recurrence_completed: Bylo smazáno poslední opakování opakovaného úkolu. + Opakování dokončeno + completed_recurring: Hotové opakované úkoly + completed_rest_of_month: Ukončené ve zbytku tohoto měsíce + completed_rest_of_previous_month: Uzavřeno ve zbytku minulého měsíce + completed_rest_of_week: Dokončené ve zbytku týdne + completed_tagged_page_title: TRACKS::Hotové úkoly se štítkem '%{tag_name}' + completed_tasks_title: TRACKS::Hotové úkoly + completed_today: Dokončené dnes + confirm_delete: Opravdu chcete smazat úkol '%{description}'? + context_changed: Kontext byl změněn na %{name} + convert_to_project: Vytvořit projekt + defer_date_after_due_date: Datum zobrazení je až po plánovaném datu úkolu. Upravte + datum úkolu před dalším pokusem o odpložení zobrazení. + defer_x_days: + one: Ukázat zítra + other: Ukázat za %{count} dní + deferred_actions_with: Odložené úkoly se štítkem '%{tag_name}' + deferred_pending_actions: Odložené/čekající úkoly + deferred_tasks_title: TRACKS::Tickler delete: Smazat - delete_action: "Smazat úkol" - delete_recurring_action_confirm: "Opravdu chcete smazat opakovaný úkol '%{description}'?" - delete_recurring_action_title: "Smazat opakovaný úkol" - deleted_success: "Úkol byl úspěšně smazán." - depends_on: "Závisí na" - depends_on_separate_with_commas: "Závisí na (odděleno čárkami)" + delete_action: Smazat úkol + delete_recurring_action_confirm: Opravdu chcete smazat opakovaný úkol '%{description}'? + delete_recurring_action_title: Smazat opakovaný úkol + deleted_success: Úkol byl úspěšně smazán. + depends_on: Závisí na + depends_on_separate_with_commas: Závisí na (odděleno čárkami) done: Hotovo? - drag_action_title: "Přetáhnout na jiný úkol pro vytvoření závislosti" - due: "Plánováno na" + drag_action_title: Přetáhnout na jiný úkol pro vytvoření závislosti + due: Plánováno na edit: Upravit - edit_action: "Upravit úkol" - edit_action_with_description: "Upravit úkol '%{description}'" - edit_recurring_todo: "Upravit opakovaný úkol" - error_completing_todo: "Nepodařilo se ukončit / aktivovat opakovaný úkol %{description}" - error_deleting_item: "Nepodařilo se smazat položku %{description}" - error_deleting_recurring: "Nepodařilo se smazat opakovaný úkol \\'%{description}\\'" - error_removing_dependency: "Nepodařilo se odstranit závislost" - error_saving_recurring: "Nepodařilo se uložit opakovaný úkol \\'%{description}\\'" - error_starring: "Nepodařilo se označit úkol hvězdičkou '%{description}'" - error_starring_recurring: "Nebylo možno ohvězdičkovat opakovaný úkol \\'%{description}\\'" - error_toggle_complete: "Nepodařilo se označit úkol jako hotový" - feed_title_in_context: "v kontextu '%{context}'" - feed_title_in_project: "v projektu '%{project}'" - feeds: - completed: "Hotové: %{date}" - due: "Plánováno na: %{date}" - has_x_pending: - one: "Jeden čekající úkol" - other: "%{count} čekajících úkolů" - hidden_actions: "Skryté úkoly" + edit_action: Upravit úkol + edit_action_with_description: Upravit úkol '%{description}' + edit_recurring_todo: Upravit opakovaný úkol + error_completing_todo: Nepodařilo se ukončit / aktivovat opakovaný úkol %{description} + error_deleting_item: Nepodařilo se smazat položku %{description} + error_deleting_recurring: Nepodařilo se smazat opakovaný úkol \'%{description}\' + error_removing_dependency: Nepodařilo se odstranit závislost + error_saving_recurring: Nepodařilo se uložit opakovaný úkol \'%{description}\' + error_starring: Nepodařilo se označit úkol hvězdičkou '%{description}' + error_starring_recurring: Nebylo možno ohvězdičkovat opakovaný úkol \'%{description}\' + error_toggle_complete: Nepodařilo se označit úkol jako hotový + feed_title_in_context: v kontextu '%{context}' + feed_title_in_project: v projektu '%{project}' + feeds: + completed: 'Hotové: %{date}' + due: 'Plánováno na: %{date}' + has_x_pending: + one: Jeden čekající úkol + other: '%{count} čekajících úkolů' + hidden_actions: Skryté úkoly in_hidden_state: (skrytý) - in_pending_state: "ve stavu čekající" - list_incomplete_next_actions: "Zabrazí nehotové úkoly" - list_incomplete_next_actions_with_limit: "Zobrazuje posledních %{count} nedokončených úkolů" - mobile_todos_page_title: "Všechny úkoly" - new_related_todo_created: "Byl vytvořen nový úkol patřící do tohoto opakovaného úkolu" - new_related_todo_created_short: "vytvořen nový úkol" - new_related_todo_not_created_short: "úkol nebyl vytvořen" - next_action_description: "Popis úkolu" - next_action_needed: "Je potřeba zadat aspoň jeden úkol" - next_actions_description: "Filtr:" - next_actions_description_additions: - completed: "v posledních %{count} dnech" - due_date: "plánovano na %{due_date} nebo dříve" - next_actions_due_date: - due_in_x_days: "Za %{days} dní" + in_pending_state: ve stavu čekající + list_incomplete_next_actions: Zabrazí nehotové úkoly + list_incomplete_next_actions_with_limit: Zobrazuje posledních %{count} nedokončených + úkolů + mobile_todos_page_title: Všechny úkoly + new_related_todo_created: Byl vytvořen nový úkol patřící do tohoto opakovaného + úkolu + new_related_todo_created_short: vytvořen nový úkol + new_related_todo_not_created_short: úkol nebyl vytvořen + next_action_description: Popis úkolu + next_action_needed: Je potřeba zadat aspoň jeden úkol + next_actions_description: 'Filtr:' + next_actions_description_additions: + completed: v posledních %{count} dnech + due_date: plánovano na %{due_date} nebo dříve + next_actions_due_date: + due_in_x_days: Za %{days} dní due_today: Dnes due_tomorrow: Zítra - overdue_by: "Prošlé %{days} den" - overdue_by_plural: "Prošlé %{days} dní" - next_actions_title: "Tracks - Úkoly" - next_actions_title_additions: - completed: "hotové úkoly" + overdue_by: Prošlé %{days} den + overdue_by_plural: Prošlé %{days} dní + next_actions_title: Tracks - Úkoly + next_actions_title_additions: + completed: hotové úkoly due_today: dnes - due_within_a_week: "během týdne" - no_actions_due_this_week: "Žádné úkoly plánovány na tento týden" - no_actions_found: "Žádné běžící úkoly." - no_actions_found_title: "Nenalezeny žádné úkoly" - no_actions_with: "Žádné úkoly se štítkem '%{tag_name}'" - no_completed_actions: "Žádné hotové úkoly." - no_completed_actions_with: "Žádné hotové úkoly se štítkem '%{tag_name}'" - no_completed_recurring: "Žádné hotové opakované úkoly" - no_deferred_actions: "Žádné odložené úkoly." - no_deferred_actions_with: "Žádné odložené úkoly se štítkem '%{tag_name}'" - no_deferred_pending_actions: "Žádné odložené ani čekající úkoly" - no_hidden_actions: "Žádné skryté úkoly" - no_incomplete_actions: "Žádné nehotové úkoly" - no_last_completed_actions: "Žádné hotové úkoly" - no_project: "--Žádný projekt--" - no_recurring_todos: "Žádné opakované úkoly" - overdue: "Spožděné úkoly" + due_within_a_week: během týdne + no_actions_due_this_week: Žádné úkoly plánovány na tento týden + no_last_completed_actions: Žádné hotové úkoly + no_project: --Žádný projekt-- + overdue: Spožděné úkoly pending: Čekající - recurrence: + recurrence: daily: Denně - daily_every_number_day: "Každých %{number} dní" - daily_options: "Nastavení pro denní opakované úkoly" - day_x_on_every_x_month: "%{day}. den každý %{month}. měsíc" + daily_every_number_day: Každých %{number} dní + daily_options: Nastavení pro denní opakované úkoly + day_x_on_every_x_month: '%{day}. den každý %{month}. měsíc' ends_on: Končí - ends_on_date: "Končí %{date}" - ends_on_number_times: "Končí po %{number} opakováních" - every_work_day: "Každý pracovní den" - from_tickler: "datum kdy úkol vypadne z Tickleru (není nastaveno plánované datum)" + ends_on_date: Končí %{date} + ends_on_number_times: Končí po %{number} opakováních + every_work_day: Každý pracovní den + from_tickler: datum kdy úkol vypadne z Tickleru (není nastaveno plánované datum) monthly: Měsíčně - monthly_every_xth_day: "%{day} %{day_of_week} každý %{month}. měsíc" - monthly_options: "Nastavení pro měsíční opakované úkoly" + monthly_every_xth_day: '%{day} %{day_of_week} každý %{month}. měsíc' + monthly_options: Nastavení pro měsíční opakované úkoly no_end_date: Nikdy - pattern: - day_names: - - neděle - - pondělí - - úterý - - středa - - čtvrtek - - pátek - - sobota - due: "plánováno na" - every_day: "každý den" - every_month: "každý měsíc" - every_n: "každé %{n}" - every_xth_day_of_every_n_months: "každý %{x} %{day} každých %{n_months}" - every_year_on: "každý rok %{date}" + pattern: + day_names: + - neděle + - pondělí + - úterý + - středa + - čtvrtek + - pátek + - sobota + due: plánováno na + every_day: každý den + every_month: každý měsíc + every_n: každé %{n} + every_xth_day_of_every_n_months: každý %{x} %{day} každých %{n_months} + every_year_on: každý rok %{date} first: první fourth: čtvrtý from: od last: poslední - month_names: - - ~ - - Leden - - Únor - - Březen - - Duben - - Květen - - Červen - - Červenec - - Srpen - - Září - - Říjen - - Listopad - - Prosinec - on_day_n: "%{n}. den" - on_work_days: "v pracovní dny" + month_names: + - + - Leden + - Únor + - Březen + - Duben + - Květen + - Červen + - Červenec + - Srpen + - Září + - Říjen + - Listopad + - Prosinec + on_day_n: '%{n}. den' + on_work_days: v pracovní dny second: druhý show: ukázat - the_xth_day_of_month: "%{x} %{day} měsíce %{month}" + the_xth_day_of_month: '%{x} %{day} měsíce %{month}' third: třetí - times: "(%{number} opakování)" + times: (%{number} opakování) until: do - weekly: "každý týden" - recurrence_on_due_date: "datum na které je úkol plánován" - recurrence_on_options: "Nastavit opakování na" - show_days_before: "%{days} dní před plánovaným datem" + weekly: každý týden + recurrence_on_due_date: datum na které je úkol plánován + recurrence_on_options: Nastavit opakování na + show_days_before: '%{days} dní před plánovaným datem' show_option_always: stále - show_options: "Úkázat úkol" + show_options: Úkázat úkol starts_on: Začíná weekly: Týdně - weekly_every_number_week: "Každých %{number} týdnů" - weekly_options: "Nastavení pro týdenní opakované úkoly" + weekly_every_number_week: Každých %{number} týdnů + weekly_options: Nastavení pro týdenní opakované úkoly yearly: Ročně - yearly_every_x_day: "Každý %{month} %{day}" - yearly_every_xth_day: "%{day} %{day_of_week} měsíce %{month}" - yearly_options: "Nastavení pro roční opakované úkoly" - recurrence_completed: "Poslední opakování úkolu bylo označeno jako hotové. Opakovaný úkol je dokončený" - recurrence_period: "Interval opakování" - recurring_action_deleted: "Úkol byl smazán. Protože jde o opakovaný úkol, byl vložen nový úkol" - recurring_action_saved: "Opakovaný úkol byl uložen" - recurring_actions_title: "TRACKS::Opakované úkoly" - recurring_deleted_success: "Opakovaný úkol byl úspěšně smazán." - recurring_pattern_removed: "Vzor opakování byl odstraněn z %{count}" - recurring_todos: "Opakované úkoly" - remove_dependency: "Odstranit závislost (nesmaže úkol)" - removed_predecessor: "Byl odstraněn %{successor} jako závislost pro %{predecessor}." - scheduled_overdue: "Naplánováno zobrazení před %{days} dny" - see_all_completed: "Můžete vidět všechny dokončené akce %{link}" - set_to_pending: "%{task} nastaven jako čekající" - show_from: "Zobrazovat od" - show_in_days: "Zobrazit za %{days} dní" - show_on_date: "Ukázat %{date}" - show_today: "Zobrazit Dnes" - show_tomorrow: "Zobrazit zítra" - star_action: "Oznařit hvězdičkou" - star_action_with_description: "ohvězdičkovat úkol '%{description}'" - tagged_page_title: "TRACKS::Se štítkem '%{tag_name}'" - tagged_with: "označeno štítkem ‘%{tag_name}’" - tags: "Štítky (oddělené čárkami)" - task_list_title: "TRACKS::Úkoly" - tickler_items_due: - one: "Jeden úkol v Tickleru je plánován dnes - obnovte stránku pro zobrazení." - other: "%{count} položek v Tickleru je plánováno na dnes tickler items are now due - obnovte stránku pro zobrazení." - to_tickler: "do Tickleru" - unable_to_add_dependency: "Nepodařilo se přidat závislost" - unresolved_dependency: "Hodnota v poli 'závisí na' neodpovídá žádnému existujícímu úkolu. Hodnota bude ignorována. Pokračovat?" - was_due_on_date: "bylo plánováno na %{date}" - users: - account_signup: "Registrace uživatele" - auth_change_submit: "Změnit způsob přihlašování" - auth_type_update_error: "Nepodařilo se změnit typ autentizace: %{error_messages}" - auth_type_updated: "Typ autentizace byl změněn." - change_auth_type_title: "TRACKS::Změna zůsobu autentizace" - change_authentication_type: "Změna způsobu přihlašování" - change_password_prompt: "Pro změnu hesla zadejte nové hestlo do polí níže a stiskněte 'Změna hesla'." - change_password_submit: "Změnit heslo" - change_password_title: "TRACKS::Změna hesla" - choose_password: "Zvolte heslo" - confirm_password: "Potvrzení hesla" - desired_login: "Uživatelské jméno" - destroy_confirmation: "Varování: tato akce smaže uživatele '%{login}', všechny jeho úkoly, kontexty, projekty i poznámky. Opravdu chcete pokračovat?" - destroy_error: "Nepodařilo se smazat uživatele %{login}" - destroy_successful: "Uživatel %{login} byl úspěšně zničen" - destroy_user: "Zničit uživatele" - failed_to_delete_user: "Nepodařilo se smazat uživatele %{username}" - first_user_heading: "Vítejte v TRACKS. Nejdříve je nutné vytvořit administrátorský účet:" - identity_url: "URL identity" - label_auth_type: "Způsob autentizace" - manage_users: "Správa uživatelů" - new_password_label: "Nové heslo" - new_token_generated: "Nový pešek byl úspěšně vygenerován" - new_user_heading: "Registrace nového uživatele:" - new_user_title: "TRACKS::Přihlášení jako administrátor" - no_signups_title: "TRACKS::Registrace není povolena" - openid_ok_pref_failed: "Vaše identitní URL %{url} bylo úspěšně ověřeno, ale došlo k problému při ukládání nastavení." - openid_url_verified: "Identitní url %{url} bylo úspěšně ověřeno a nastavena autentizace pomocí OpenID." - password_confirmation_label: "Potvrzení hesla" - password_updated: "Heslo bylo změněno." - register_with_cas: "S vaším uživatelským jménem z CASu" - select_authentication_type: "Vyberte nový způsob autentizace a stiskněte 'Změnit způsob přihlašování'." + yearly_every_x_day: Každý %{month} %{day} + yearly_every_xth_day: '%{day} %{day_of_week} měsíce %{month}' + yearly_options: Nastavení pro roční opakované úkoly + recurrence_completed: Poslední opakování úkolu bylo označeno jako hotové. Opakovaný + úkol je dokončený + recurrence_period: Interval opakování + recurring_action_deleted: Úkol byl smazán. Protože jde o opakovaný úkol, byl vložen + nový úkol + recurring_action_saved: Opakovaný úkol byl uložen + recurring_actions_title: TRACKS::Opakované úkoly + recurring_deleted_success: Opakovaný úkol byl úspěšně smazán. + recurring_pattern_removed: Vzor opakování byl odstraněn z %{count} + recurring_todos: Opakované úkoly + remove_dependency: Odstranit závislost (nesmaže úkol) + removed_predecessor: Byl odstraněn %{successor} jako závislost pro %{predecessor}. + scheduled_overdue: Naplánováno zobrazení před %{days} dny + see_all_completed: Můžete vidět všechny dokončené akce %{link} + set_to_pending: '%{task} nastaven jako čekající' + show_from: Zobrazovat od + show_in_days: Zobrazit za %{days} dní + show_on_date: Ukázat %{date} + show_today: Zobrazit Dnes + show_tomorrow: Zobrazit zítra + star_action: Oznařit hvězdičkou + star_action_with_description: ohvězdičkovat úkol '%{description}' + tagged_page_title: TRACKS::Se štítkem '%{tag_name}' + tagged_with: označeno štítkem ‘%{tag_name}’ + tags: Štítky (oddělené čárkami) + task_list_title: TRACKS::Úkoly + tickler_items_due: + one: Jeden úkol v Tickleru je plánován dnes - obnovte stránku pro zobrazení. + other: '%{count} položek v Tickleru je plánováno na dnes tickler items are now + due - obnovte stránku pro zobrazení.' + to_tickler: do Tickleru + unable_to_add_dependency: Nepodařilo se přidat závislost + unresolved_dependency: Hodnota v poli 'závisí na' neodpovídá žádnému existujícímu + úkolu. Hodnota bude ignorována. Pokračovat? + was_due_on_date: bylo plánováno na %{date} + users: + account_signup: Registrace uživatele + auth_change_submit: Změnit způsob přihlašování + auth_type_update_error: 'Nepodařilo se změnit typ autentizace: %{error_messages}' + auth_type_updated: Typ autentizace byl změněn. + change_auth_type_title: TRACKS::Změna zůsobu autentizace + change_authentication_type: Změna způsobu přihlašování + change_password_prompt: Pro změnu hesla zadejte nové hestlo do polí níže a stiskněte + 'Změna hesla'. + change_password_submit: Změnit heslo + change_password_title: TRACKS::Změna hesla + choose_password: Zvolte heslo + confirm_password: Potvrzení hesla + desired_login: Uživatelské jméno + destroy_confirmation: 'Varování: tato akce smaže uživatele ''%{login}'', všechny + jeho úkoly, kontexty, projekty i poznámky. Opravdu chcete pokračovat?' + destroy_error: Nepodařilo se smazat uživatele %{login} + destroy_successful: Uživatel %{login} byl úspěšně zničen + destroy_user: Zničit uživatele + failed_to_delete_user: Nepodařilo se smazat uživatele %{username} + first_user_heading: 'Vítejte v TRACKS. Nejdříve je nutné vytvořit administrátorský + účet:' + identity_url: URL identity + label_auth_type: Způsob autentizace + manage_users: Správa uživatelů + new_password_label: Nové heslo + new_token_generated: Nový pešek byl úspěšně vygenerován + new_user_heading: 'Registrace nového uživatele:' + new_user_title: TRACKS::Přihlášení jako administrátor + no_signups_title: TRACKS::Registrace není povolena + openid_ok_pref_failed: Vaše identitní URL %{url} bylo úspěšně ověřeno, ale došlo + k problému při ukládání nastavení. + openid_url_verified: Identitní url %{url} bylo úspěšně ověřeno a nastavena autentizace + pomocí OpenID. + password_confirmation_label: Potvrzení hesla + password_updated: Heslo bylo změněno. + register_with_cas: S vaším uživatelským jménem z CASu + select_authentication_type: Vyberte nový způsob autentizace a stiskněte 'Změnit + způsob přihlašování'. signup: Registrace - signup_new_user: "Registrace nového uživatele" - signup_successful: "Registrace uživatele %{username} byla úspěšná." - successfully_deleted_user: "Uživatel %{username} byl úspěšně smazán" - total_actions: "Úkolů celkem" - total_contexts: "Kontextů celkem" - total_notes: "Poznámek celkem" - total_projects: "Projektů celkem" - total_users_count: "Máte celkem %{count} uživatelů" - user_created: "Uživatel byl vytvořen." - you_have_to_reset_your_password: "Je nutné změnit heslo" - will_paginate: - next_label: "další »" - page_entries_info: - multi_page: "Zobrazuji %{model} %{from} - %{to} o %{count} celkem" - multi_page_html: "Zobrazuji %{model} %{from} - %{to} of %{count} celkem" - single_page: - one: "Zobrazuji 1 %{model}" - other: "Zobrazení všech %{count} %{model}" - zero: "Žádné %{model} nalézt" - single_page_html: - one: "Zobrazení 1 %{model}" - other: "Zobrazení vše %{count} %{model}" - zero: "Žádné %{model} nalézt" - page_gap: "…" - previous_label: "« předchozí" + signup_new_user: Registrace nového uživatele + signup_successful: Registrace uživatele %{username} byla úspěšná. + successfully_deleted_user: Uživatel %{username} byl úspěšně smazán + total_actions: Úkolů celkem + total_contexts: Kontextů celkem + total_notes: Poznámek celkem + total_projects: Projektů celkem + total_users_count: Máte celkem %{count} uživatelů + user_created: Uživatel byl vytvořen. + you_have_to_reset_your_password: Je nutné změnit heslo + will_paginate: + next_label: další » + page_entries_info: + multi_page: Zobrazuji %{model} %{from} - %{to} o %{count} celkem + multi_page_html: Zobrazuji %{model} %{from} - %{to} of %{count} + celkem + single_page: + one: Zobrazuji 1 %{model} + other: Zobrazení všech %{count} %{model} + zero: Žádné %{model} nalézt + single_page_html: + one: Zobrazení 1 %{model} + other: Zobrazení vše %{count} %{model} + zero: Žádné %{model} nalézt + page_gap: '…' + previous_label: '« předchozí' diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index 309eac4d..155a3fb6 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -1,89 +1,89 @@ ---- -he: - activerecord: - attributes: - note: - created_at: "נוצר ב" - updated_at: "עודכן ב" - preference: - date_format: "מבנה תאריך" - due_style: "סגנון תאריך יעד" - first_name: "שם פרטי" - last_name: "שם משפחה" +--- +he: + activerecord: + attributes: + note: + created_at: נוצר ב + updated_at: עודכן ב + preference: + date_format: מבנה תאריך + due_style: סגנון תאריך יעד + first_name: שם פרטי + last_name: שם משפחה locale: שפה - mobile_todos_per_page: "מספר פעולות לדף (תצוגה ניידת)" - refresh: "תדירות רענון (בדקות)" - review_period: "תדירות רענון פרוייקט" - show_completed_projects_in_sidebar: "הצג פרוייקטים שהסתיימו בצד" - show_hidden_contexts_in_sidebar: "הצג הקשרים מוסתרים בצד" - show_hidden_projects_in_sidebar: "הצג פרוייקטים מוסתרים בצד" - show_number_completed: "הצג מספק פעולות שבוצעו" - show_project_on_todo_done: "עבור לעמוד הפרוייקט בסיום משימה" - sms_context: "דוא\"ל ברירת מחדר עבור הקשר" - sms_email: "דואר מאת" - staleness_starts: "התחלת תפלות" - time_zone: "אזור זמן" - title_date_format: "מבנה תאריך כותרת" - verbose_action_descriptors: "תיאורי משימות מפורטים" - week_starts: "שבוע מתחיל ביום" - project: - default_context_name: "הקשר ברירת מחדל" - default_tags: "תגיות ברירת מחדל" + mobile_todos_per_page: מספר פעולות לדף (תצוגה ניידת) + refresh: תדירות רענון (בדקות) + review_period: תדירות רענון פרוייקט + show_completed_projects_in_sidebar: הצג פרוייקטים שהסתיימו בצד + show_hidden_contexts_in_sidebar: הצג הקשרים מוסתרים בצד + show_hidden_projects_in_sidebar: הצג פרוייקטים מוסתרים בצד + show_number_completed: הצג מספק פעולות שבוצעו + show_project_on_todo_done: עבור לעמוד הפרוייקט בסיום משימה + sms_context: דוא"ל ברירת מחדר עבור הקשר + sms_email: דואר מאת + staleness_starts: התחלת תפלות + time_zone: אזור זמן + title_date_format: מבנה תאריך כותרת + verbose_action_descriptors: תיאורי משימות מפורטים + week_starts: שבוע מתחיל ביום + project: + default_context_name: הקשר ברירת מחדל + default_tags: תגיות ברירת מחדל description: תיאור name: שם - todo: + todo: context: הקשר description: תיאור - due: "תאריך יעד" + due: תאריך יעד notes: פתקיות - predecessors: "תלוי ב" + predecessors: תלוי ב project: פרוייקטים - show_from: "הצג מ" + show_from: הצג מ tags: תגיות - user: - first_name: "שם פרטי" - last_name: "שם משפחה" - errors: - full_messages: - format: "%{attribute} %{message}" - messages: - accepted: "חייב להתקבל" - blank: "לא יכול להיות ריק" - confirmation: "אינו תואם את האישור" - empty: "לא יכול להיות ריק" - equal_to: "חייב להיות שווה ל %{count}" - even: "חייב להיות זוגי" + user: + first_name: שם פרטי + last_name: שם משפחה + errors: + full_messages: + format: '%{attribute} %{message}' + messages: + accepted: חייב להתקבל + blank: לא יכול להיות ריק + confirmation: אינו תואם את האישור + empty: לא יכול להיות ריק + equal_to: חייב להיות שווה ל %{count} + even: חייב להיות זוגי exclusion: שמור - greater_than: "חייב להיות גדול מ %{count}" - greater_than_or_equal_to: "חייב להיות גודל או שווה ל %{count}" - inclusion: "לא מוכל ברשימה" - invalid: "לא יכול להכיל את תו (',') הפסיק" - less_than_or_equal_to: "חייב להיות קטן או שווה ל %{count}" - not_a_number: "אינו מספר" - odd: "חייב להיות אי זוגי" - record_invalid: "אימות נכשל %{errors}" - taken: "כבר נמצא בשימוש" - too_long: "ארוך מדי (לכל היותר %{count} תווים(" - too_short: "קצר צדי (לכל הפחות %{count} תווים(" - wrong_length: "באורך לא נכון (צריך להיות %{count} תווים(" - models: - project: - attributes: - name: - blank: "לפרוייקט חייב להיות שם" - taken: "כבר קיים" - too_long: "על שם הפרוייקט להכיל פחות מ-256 תווים" - template: - body: "בעיות בשדות הבאים:" - common: + greater_than: חייב להיות גדול מ %{count} + greater_than_or_equal_to: חייב להיות גודל או שווה ל %{count} + inclusion: לא מוכל ברשימה + invalid: לא יכול להכיל את תו (',') הפסיק + less_than_or_equal_to: חייב להיות קטן או שווה ל %{count} + not_a_number: אינו מספר + odd: חייב להיות אי זוגי + record_invalid: אימות נכשל %{errors} + taken: כבר נמצא בשימוש + too_long: ארוך מדי (לכל היותר %{count} תווים( + too_short: קצר צדי (לכל הפחות %{count} תווים( + wrong_length: באורך לא נכון (צריך להיות %{count} תווים( + models: + project: + attributes: + name: + blank: לפרוייקט חייב להיות שם + taken: כבר קיים + too_long: על שם הפרוייקט להכיל פחות מ-256 תווים + template: + body: 'בעיות בשדות הבאים:' + common: action: פעולה actions: פעולות - actions_midsentence: + actions_midsentence: one: פעולה other: פעולות zero: פעולות add: הוסף - ajaxError: "שגיאה בתגובה מהשרת" + ajaxError: שגיאה בתגובה מהשרת back: אחורה bugs: באגים cancel: בטל @@ -91,7 +91,7 @@ he: contexts: הקשרים contribute: תרום create: צור - days_midsentence: + days_midsentence: one: יום other: ימים zero: ימים @@ -99,7 +99,7 @@ he: description: תיאור drag_handle: משוך email: דוא"ל - errors_with_fields: "שגירות בשדות המצויינים" + errors_with_fields: שגירות בשדות המצויינים first: ראשון forth: ואילך fourth: רביעי @@ -111,30 +111,32 @@ he: next: הבא none: הערה not_available_abbr: ל/י - note: + note: one: פתקה - other: "%{count} פתקיות" - zero: "אין פתקיות" + other: '%{count} פתקיות' + zero: אין פתקיות notes: פתקיות - numbered_step: "צעד %{number}" + numbered_step: צעד %{number} ok: אוקי optional: אפשרי previous: הקודם project: פרוייקט projects: פרוייקטים - recurring_todos: "פעולות מחזוריות" + recurring_todos: פעולות מחזוריות review: ביקורת search: חיפוש second: שני - server_error: "התרחשה שגיאת שרת" - show_all: "הצג הכל" - sort: + server_error: התרחשה שגיאת שרת + show_all: הצג הכל + sort: alphabetically: אלפבתי - alphabetically_confirm: "לסדר את הפרוייקטים בסדר אלפבתי? הפעולה תחליף את הסדר הקיים" - alphabetically_title: "סדר פרוייקטים אלפבטית" - by_task_count: "לפי מספר משימות" - by_task_count_title: "מיין לפי מספר משימות" - by_task_count_title_confirm: "לסדר את הפרוייקטים לפי מספר המשימות? הפעולה תחליף את הסדר הקיים" + alphabetically_confirm: לסדר את הפרוייקטים בסדר אלפבתי? הפעולה תחליף את הסדר + הקיים + alphabetically_title: סדר פרוייקטים אלפבטית + by_task_count: לפי מספר משימות + by_task_count_title: מיין לפי מספר משימות + by_task_count_title_confirm: לסדר את הפרוייקטים לפי מספר המשימות? הפעולה תחליף + את הסדר הקיים sort: מיין third: שלישי todo: משימה @@ -143,355 +145,354 @@ he: week: שבוע weeks: שבועות wiki: ויקי - contexts: - add_context: "הוספת הקשר" - all_completed_tasks_title: "מסלולים::כל הפעולות שבוצעו במלואן בהקשר '%{context_name}'" - completed_tasks_title: "מסלולים::פעולות שבוצעו במלואן בהקשר '%{context_name}'" - context_deleted: "נמחק הקשר '%{name}'" - context_hide: "הסתרה מעמוד הבית?" - context_name: "שם הקשר" - delete_context: "מחק הקשר" - delete_context_confirmation: "האם למחוק את ההקשר '%{name}'? יש להזהר מפני שפעולה זו מתחוק את כל הפעולות המחזוריות בהקשר זה" - delete_context_title: "מחיקת הקשר" - edit_context: "עריכת הקשר" - hidden_contexts: "הקשרים מוסתרים" - hide_form: "הסתרת טופס" - hide_form_title: "הסתרת טופס הקשר חדש" - last_completed_in_context: "בהקשר זה (אחרונות %{number})" - new_context_post: "' יווצרו בנוסף. האם להמשיך?" - new_context_pre: "הקשר חדש '" - no_actions: "אין כרגע פעולות שלא הושלמו בהקשר הנוכחי" - no_contexts_active: "אין כרגע הקשרים פעילים" - no_contexts_hidden: "אין כרגע הקשרים מוסתרים" - save_status_message: "הקשר נשמר" - show_form: "יצירת הקשר חדש" - show_form_title: "הוספת הקשר" - status_active: "ההקשר פעיל" - status_hidden: "ההקשר מוסתר" - todos_append: "בהקשר זה" - update_status_message: "שונה שם ההקשר" - visible_contexts: "הקשרים גלויים" - data: - import_errors: "שגיאות ביבוא" - import_successful: "יבוא בוצע בהצלחה" - date: - formats: - default: "%Y-%m-%d " - long: "%B %d, %Y " - longer: "%A %B %d, %Y" - short: "%b %d " - datetime: - distance_in_words: - about_x_hours: + contexts: + add_context: הוספת הקשר + all_completed_tasks_title: מסלולים::כל הפעולות שבוצעו במלואן בהקשר '%{context_name}' + completed_tasks_title: מסלולים::פעולות שבוצעו במלואן בהקשר '%{context_name}' + context_deleted: נמחק הקשר '%{name}' + context_hide: הסתרה מעמוד הבית? + context_name: שם הקשר + delete_context: מחק הקשר + delete_context_confirmation: האם למחוק את ההקשר '%{name}'? יש להזהר מפני שפעולה + זו מתחוק את כל הפעולות המחזוריות בהקשר זה + delete_context_title: מחיקת הקשר + edit_context: עריכת הקשר + hidden_contexts: הקשרים מוסתרים + hide_form: הסתרת טופס + hide_form_title: הסתרת טופס הקשר חדש + last_completed_in_context: בהקשר זה (אחרונות %{number}) + new_context_post: ''' יווצרו בנוסף. האם להמשיך?' + new_context_pre: הקשר חדש ' + no_contexts_active: אין כרגע הקשרים פעילים + no_contexts_hidden: אין כרגע הקשרים מוסתרים + save_status_message: הקשר נשמר + show_form: יצירת הקשר חדש + show_form_title: הוספת הקשר + status_active: ההקשר פעיל + status_hidden: ההקשר מוסתר + todos_append: בהקשר זה + update_status_message: שונה שם ההקשר + visible_contexts: הקשרים גלויים + data: + import_errors: שגיאות ביבוא + import_successful: יבוא בוצע בהצלחה + date: + formats: + default: '%Y-%m-%d ' + long: '%B %d, %Y ' + longer: '%A %B %d, %Y' + short: '%b %d ' + datetime: + distance_in_words: + about_x_hours: one: כשעה - other: "כ-%{count} שעות" - about_x_months: + other: כ-%{count} שעות + about_x_months: one: כחודש - other: "כ-%{count} חודשים" - about_x_years: + other: כ-%{count} חודשים + about_x_years: one: כשנה - other: "כ-%{count} שנים" - almost_x_years: - one: "כמעט שנה" - other: "כמעט %{count} שנים" - half_a_minute: "חצי דקה" - less_than_x_minutes: - one: "פחות מדקה" - other: "פחות מ-%{count} דקות" - zero: "פחות מדקה" - less_than_x_seconds: - one: "פחות משנייה" - other: "פחות מ-%{count} שניות" - zero: "פחות משנייה" - over_x_years: - one: "מעלה לשנה" - other: "מעל %{count} שנים" - x_days: + other: כ-%{count} שנים + almost_x_years: + one: כמעט שנה + other: כמעט %{count} שנים + half_a_minute: חצי דקה + less_than_x_minutes: + one: פחות מדקה + other: פחות מ-%{count} דקות + zero: פחות מדקה + less_than_x_seconds: + one: פחות משנייה + other: פחות מ-%{count} שניות + zero: פחות משנייה + over_x_years: + one: מעלה לשנה + other: מעל %{count} שנים + x_days: one: יום - other: "%{count} ימים" - x_minutes: + other: '%{count} ימים' + x_minutes: one: דקה - other: "%{count} דקות" - x_months: + other: '%{count} דקות' + x_months: one: חודש - other: "%{count} חודשים" - x_seconds: + other: '%{count} חודשים' + x_seconds: one: שנייה - other: "%{count} שניות" - prompts: + other: '%{count} שניות' + prompts: day: יום hour: שעה minute: דקה month: חודש second: שניות year: שנה - errors: - user_unauthorized: "401 לא מאושר: רק משתמשים בדרגת מנהל רשאים להפעיל פעולה זו" - feedlist: - actions_completed_last_week: "פעולות שהסתיימו בשבעת הימים האחרונים" - actions_due_next_week: "פעולות שיש לבצע בשבעת הימים הקרובים" - actions_due_today: "פעולות לביצוע היום או מוקדם יותר" - active_projects_wo_next: "פרוייקטים פעילים ללא פעולות המשך" - active_starred_actions: "כל הפעולות הפעילות והמדגשות" - all_actions: "כל הפעולות" - all_contexts: "כל ההקשרים" - all_projects: "כל הפרוייקטים" - choose_context: "בחירת ההקשר עבורו דרושה הזנה" - choose_project: "בחירת הפרוייקט עבורו דרושה הזנה" - context_centric_actions: "הזנות עבור פעולות שלא נסתיימו בהקשר נתון" - context_needed: "צריך להיות לפחות הקשר אחד לפני שניתן לבקשר הזנה" - ical_feed: "הזנת iCal" - last_fixed_number: "%{number} פעולות אחרונות" - legend: "מקרא:" - notice_incomplete_only: "הערה: כל ההזנות מציגות את כל הפעולות שלא סומנו כמבוצעות אלא אם כן נבחר במפורש אחרת." - plain_text_feed: "הזנת טקסט פשוט" - project_centric: "הזנות עבור פעולות שלא הסתיימו בפרוייקט מסויים" - project_needed: "דרוש לפחות פרוייקט אחד לפני שניתן לבקש הזנה" - projects_and_actions: "פרוויקטים פעילים והפעולות שלהם" - rss_feed: "הזנת רסס" - select_feed_for_context: "בחירת ההזנה עבור ההקשר הנתון" - select_feed_for_project: "בחירת ההזנה עבור הפרוייקט" - footer: - send_feedback: "שליחת משוב על גירסא %{version}" - integrations: - applescript_next_action_prompt: "תיאור הפעולות הבאות:" + errors: + user_unauthorized: '401 לא מאושר: רק משתמשים בדרגת מנהל רשאים להפעיל פעולה זו' + feedlist: + actions_completed_last_week: פעולות שהסתיימו בשבעת הימים האחרונים + actions_due_next_week: פעולות שיש לבצע בשבעת הימים הקרובים + actions_due_today: פעולות לביצוע היום או מוקדם יותר + active_projects_wo_next: פרוייקטים פעילים ללא פעולות המשך + active_starred_actions: כל הפעולות הפעילות והמדגשות + all_actions: כל הפעולות + all_contexts: כל ההקשרים + all_projects: כל הפרוייקטים + choose_context: בחירת ההקשר עבורו דרושה הזנה + choose_project: בחירת הפרוייקט עבורו דרושה הזנה + context_centric_actions: הזנות עבור פעולות שלא נסתיימו בהקשר נתון + context_needed: צריך להיות לפחות הקשר אחד לפני שניתן לבקשר הזנה + ical_feed: הזנת iCal + last_fixed_number: '%{number} פעולות אחרונות' + legend: 'מקרא:' + notice_incomplete_only: 'הערה: כל ההזנות מציגות את כל הפעולות שלא סומנו כמבוצעות + אלא אם כן נבחר במפורש אחרת.' + plain_text_feed: הזנת טקסט פשוט + project_centric: הזנות עבור פעולות שלא הסתיימו בפרוייקט מסויים + project_needed: דרוש לפחות פרוייקט אחד לפני שניתן לבקש הזנה + projects_and_actions: פרוויקטים פעילים והפעולות שלהם + rss_feed: הזנת רסס + select_feed_for_context: בחירת ההזנה עבור ההקשר הנתון + select_feed_for_project: בחירת ההזנה עבור הפרוייקט + footer: + send_feedback: שליחת משוב על גירסא %{version} + integrations: + applescript_next_action_prompt: 'תיאור הפעולות הבאות:' applescript_success_after_id: נוצר - applescript_success_before_id: "פעולת המשך עם זיהוי" - gmail_description: "חֲפִיץ להוספת מסלולים ל-Gmail" - opensearch_description: "חיפוש במסלולים" - layouts: - mobile_navigation: + applescript_success_before_id: פעולת המשך עם זיהוי + gmail_description: חֲפִיץ להוספת מסלולים ל-Gmail + opensearch_description: חיפוש במסלולים + layouts: + mobile_navigation: contexts: 2-הקשרים feeds: הזנות home: 1-בית logout: צא - new_action: "0-פעולה חדשה" + new_action: 0-פעולה חדשה projects: פרוייקטים starred: 4-מודגשים tickler: מִזְכָּר - navigation: + navigation: admin: ניהול - api_docs: "תיעוד ממשק תכנות" - calendar: "לוח שנה" - calendar_title: "לוח שנה של משימות לביצוע" + api_docs: תיעוד ממשק תכנות + calendar: לוח שנה + calendar_title: לוח שנה של משימות לביצוע completed_tasks: בוצע completed_tasks_title: הסתיים contexts_title: הקשרים export: יצוא - export_title: "יבוא ויצוא נתונים" + export_title: יבוא ויצוא נתונים feeds: הזנות - feeds_title: "צפיה ברשימת ההזנות הזמינה" - help: "?" + feeds_title: צפיה ברשימת ההזנות הזמינה + help: '?' home: בית home_title: בית - integrations_: "שילוב מסלולים" - manage_users: "ניהול משתמשים" - manage_users_title: "הוספה או הסרה של משתמשים" - notes_title: "הצגת כל הפתקיות" + integrations_: שילוב מסלולים + manage_users: ניהול משתמשים + manage_users_title: הוספה או הסרה של משתמשים + notes_title: הצגת כל הפתקיות organize: ארגון preferences: העדפות - preferences_title: "הצגת העדפותי" + preferences_title: הצגת העדפותי projects_title: פרוייקטים - recurring_todos: "משימות מחזוריות" - recurring_todos_title: "ניהול פעולות מחזוריות" - review_title: "עריכצ ביקורת" - search: "חיפוש כל הפריטים" + recurring_todos: משימות מחזוריות + recurring_todos_title: ניהול פעולות מחזוריות + review_title: עריכצ ביקורת + search: חיפוש כל הפריטים starred: מודגשים - starred_title: "הצגת פעולות מודגשות" + starred_title: הצגת פעולות מודגשות stats: סטטיסטיקה - stats_title: "הצגת הסטטיסטיקה שלי" + stats_title: הצגת הסטטיסטיקה שלי tickler: מִזְכָּר tickler_title: מִזְכָּר view: תצוגה - next_actions_rss_feed: "הזנת רסס לפעולות המשך" - toggle_contexts: "הצגת שדות מוסתרים" - toggle_contexts_title: "הסתרת/הצגת שדות מוסתרים" - toggle_notes: "חשיפת פתקיות" - toggle_notes_title: "חשיפת כל הפתקיות" - login: - account_login: "כניסה לחשבון" - cas_create_account: "אם ברצונך לבקש יש להמשיך ל-%{signup_link}" - cas_logged_in_greeting: "שלום %{username}! הזיהוי הצליח" - cas_login: "התחברות שא\"מ (שירות אימות מרכזי)" - cas_no_user_found: "%{username} שלום! אין חשבון בשם זה במסלולים." - cas_signup_link: "בקשת משתמש" - cas_username_not_found: "לצערנו, לא קיים משתמש שא\"מ בשם (%{username})" - log_in_again: "כניסה מחודשת" - logged_out: "בוצעה יציאה מ-מסלולים" - login_cas: "הגעה אל שא\"מ" - login_standard: "חזרה לכניסה הרגילה" - login_with_openid: "כניסה על OpenID" - mobile_use_openid: "...או כניסה עם OpenID" - openid_identity_url_not_found: "לצערנו, לא קיים משתמש עם כתובת זהות (%{identity_url})" - option_separator: "או," - please_login: "יש להכנס כדי להשתמש ב-מסלולים" - session_time_out: "פג תוקף הגישה. נא %{link}" - session_will_expire: "תוקף הגישה יפוג לאחר %{hours} שעה(ות) של חוסר פעילות." - session_will_not_expire: "הגישה ללא תפוגה." + next_actions_rss_feed: הזנת רסס לפעולות המשך + toggle_contexts: הצגת שדות מוסתרים + toggle_contexts_title: הסתרת/הצגת שדות מוסתרים + toggle_notes: חשיפת פתקיות + toggle_notes_title: חשיפת כל הפתקיות + login: + account_login: כניסה לחשבון + cas_create_account: אם ברצונך לבקש יש להמשיך ל-%{signup_link} + cas_logged_in_greeting: שלום %{username}! הזיהוי הצליח + cas_login: התחברות שא"מ (שירות אימות מרכזי) + cas_no_user_found: '%{username} שלום! אין חשבון בשם זה במסלולים.' + cas_signup_link: בקשת משתמש + cas_username_not_found: לצערנו, לא קיים משתמש שא"מ בשם (%{username}) + log_in_again: כניסה מחודשת + logged_out: בוצעה יציאה מ-מסלולים + login_cas: הגעה אל שא"מ + login_standard: חזרה לכניסה הרגילה + login_with_openid: כניסה על OpenID + mobile_use_openid: '...או כניסה עם OpenID' + openid_identity_url_not_found: לצערנו, לא קיים משתמש עם כתובת זהות (%{identity_url}) + option_separator: או, + please_login: יש להכנס כדי להשתמש ב-מסלולים + session_time_out: פג תוקף הגישה. נא %{link} + session_will_expire: תוקף הגישה יפוג לאחר %{hours} שעה(ות) של חוסר פעילות. + session_will_not_expire: הגישה ללא תפוגה. sign_in: כניסה - successful: "כניסה בוצעה בהצלחה. ברוך שובך!" - successful_with_session_info: "כניסה מוצלחת:" - unsuccessful: "כניסה נכשלה." - user_no_expiry: "השארת חיבור" - models: - preference: - due_in: "תאריך יעד בעוד %{days} ימים" - due_on: "- יעד ב%{date}" - project: - feed_description: "רשימת כל הפרוייקטים עבור %{username}" - feed_title: "פרוייקטים במסלולים" - todo: - error_date_must_be_future: "חייב להיות תאריך עתידי" - user: - error_context_not_associated: "מזהה הקשר %{context} אינו משוייך עם מזה משתמש %{user}." - error_project_not_associated: "מזהה פרוייקט %{project} אינו משוייך עם מזה משתמש %{user}." - notes: - delete_confirmation: "האם למחוק את הפתקית '%{id}'?" - delete_item_title: "מחיקת פריט" - delete_note_confirm: "האם למחוק את הפתקית '%{id}'?" - delete_note_title: "מחיקת הפתקית '%{id}'" - deleted_note: "הפתקית '%{id}' נמחקה" - edit_item_title: "עריכת פריט" - in_project: "ב:" - no_notes_available: "אין כרגע פתקיות: ניתן להוסיף פתקיות לפְּרוֹיֶקְטים ספציפיים מעמוד הפְּרוֹיֶקְט" - note_header: "פתקית %{id}" - note_link_title: "הצגת פתקית %{id}" - note_location_link: "בתוך:" - show_note_title: "הצגת פתקית" - number: - currency: - format: - delimiter: "," - format: "%u%n " - separator: "." + successful: כניסה בוצעה בהצלחה. ברוך שובך! + successful_with_session_info: 'כניסה מוצלחת:' + unsuccessful: כניסה נכשלה. + user_no_expiry: השארת חיבור + models: + preference: + due_in: תאריך יעד בעוד %{days} ימים + due_on: '- יעד ב%{date}' + project: + feed_description: רשימת כל הפרוייקטים עבור %{username} + feed_title: פרוייקטים במסלולים + todo: + error_date_must_be_future: חייב להיות תאריך עתידי + user: + error_context_not_associated: מזהה הקשר %{context} אינו משוייך עם מזה משתמש + %{user}. + error_project_not_associated: מזהה פרוייקט %{project} אינו משוייך עם מזה משתמש + %{user}. + notes: + delete_confirmation: האם למחוק את הפתקית '%{id}'? + delete_item_title: מחיקת פריט + delete_note_confirm: האם למחוק את הפתקית '%{id}'? + delete_note_title: מחיקת הפתקית '%{id}' + deleted_note: הפתקית '%{id}' נמחקה + edit_item_title: עריכת פריט + in_project: 'ב:' + no_notes_available: 'אין כרגע פתקיות: ניתן להוסיף פתקיות לפְּרוֹיֶקְטים ספציפיים + מעמוד הפְּרוֹיֶקְט' + note_header: פתקית %{id} + note_link_title: הצגת פתקית %{id} + note_location_link: 'בתוך:' + show_note_title: הצגת פתקית + number: + currency: + format: + delimiter: ',' + format: '%u%n ' + separator: . unit: ₪ - format: - delimiter: "," - separator: "." - human: - storage_units: - format: "%u%n" - units: - byte: + format: + delimiter: ',' + separator: . + human: + storage_units: + format: '%u%n' + units: + byte: one: בייט other: בתים gb: ג'יגהבייט - kb: "קילו בייט" - mb: "מגה בייט" - tb: "טרה בייט" - preferences: - authentication_header: "הזיהוי שלי" - change_authentication_type: "שינוי סוג הזדהות" - change_identity_url: "שינוי כתובת URL הזדהות" - change_password: "סינוי סיסמא" - current_authentication_type: "שיטת הזיהוי שלי היא %{auth_type}" - edit_preferences: "עריכת העדפות" - generate_new_token: "יצירת אסימון חדש" - generate_new_token_confirm: "בטוח? יצירת אסימון חדש תחליף את האסימון הקיים ותבטל את השימוש בו." + kb: קילו בייט + mb: מגה בייט + tb: טרה בייט + preferences: + authentication_header: הזיהוי שלי + change_authentication_type: שינוי סוג הזדהות + change_identity_url: שינוי כתובת URL הזדהות + change_password: סינוי סיסמא + current_authentication_type: שיטת הזיהוי שלי היא %{auth_type} + edit_preferences: עריכת העדפות + generate_new_token: יצירת אסימון חדש + generate_new_token_confirm: בטוח? יצירת אסימון חדש תחליף את האסימון הקיים ותבטל + את השימוש בו. is_false: שלילי is_true: חיובי - open_id_url: "כתובת זיהוי OpenID שלך היא" - page_title: "מסלולים::העדפות" - page_title_edit: "מסלולים::עריכת העדפות" - password_changed: "הסיסמא שונתה, יש להיכנס שנית." - show_number_completed: "הצג %{number} פריטים שהסתיימו" + open_id_url: כתובת זיהוי OpenID שלך היא + page_title: מסלולים::העדפות + page_title_edit: מסלולים::עריכת העדפות + password_changed: הסיסמא שונתה, יש להיכנס שנית. + show_number_completed: הצג %{number} פריטים שהסתיימו sms_context_none: ללא - staleness_starts_after: "תפלות מתחילה לאחר %{days} ימים" - tabs: + staleness_starts_after: תפלות מתחילה לאחר %{days} ימים + tabs: authentication: אימות - date_and_time: "תאריך ושעה" + date_and_time: תאריך ושעה profile: פרופיל - tracks_behavior: "התנהגות מסלולים" - title: "ההגדרות שלי" - token_description: "אסימון (משמש להזנות ישימוש ממשק תכתנות)" - token_header: "האסימון שלי" - updated: "העדפות עודכנו" - projects: - actions_in_project_title: "פעולות בפרוייקט זה" - active_projects: "פרוייקטים פעילים" - add_note: "הוספת פתק" - add_note_submit: "הוספת פתק" - add_project: "הוספת פרוייקט" - all_completed_tasks_title: "מסלולים::הצגת רשימת כל המשימות שהושלמו בפרוייקט '%{project_name}'" - completed_actions: "פעולות שהסתיימו בפרוייקט זה" - completed_actions_empty: "אין פעולות שהסתיימו בפרוייקט זה" - completed_projects: "פרוייקטים שהסתיימו" - completed_tasks_title: "מסלולים::הצגת רשימת המשימות שהושלמו בפרוייקט '%{project_name}'" - default_context: "הקשר ברירת המחדש לפרוייקט זה %{context}" - default_context_removed: "הקשר ברירת המחדל הוסר" - default_context_set: "בחירת הקשר ברירת המחדל לפרוייקט ל-%{default_context}" - default_tags_removed_notice: "תגיות ברירת המחדל הוסרו" - deferred_actions: "פעולות שנדחו עבור פרוייקט זה" - deferred_actions_empty: "אין פעולות שנדחו עבור פרוייקט זה" - delete_project: "מחיקת פרוייקט" - delete_project_confirmation: "האם למחוק את הפרוייקט '%{name}'?" - delete_project_title: "מחיקת הפרוייקט" - edit_project_settings: "עריכת הגדרות פרוייקט" - edit_project_title: "עריכת פרוייקט" - hidden_projects: "פרוייקטים שהוסתרו" - hide_form: "הסתרת טופס" - hide_form_title: "הסתרת טופס פרוייקט חדש" + tracks_behavior: התנהגות מסלולים + title: ההגדרות שלי + token_description: אסימון (משמש להזנות ישימוש ממשק תכתנות) + token_header: האסימון שלי + updated: העדפות עודכנו + projects: + actions_in_project_title: פעולות בפרוייקט זה + active_projects: פרוייקטים פעילים + add_note: הוספת פתק + add_note_submit: הוספת פתק + add_project: הוספת פרוייקט + all_completed_tasks_title: מסלולים::הצגת רשימת כל המשימות שהושלמו בפרוייקט '%{project_name}' + completed_projects: פרוייקטים שהסתיימו + completed_tasks_title: מסלולים::הצגת רשימת המשימות שהושלמו בפרוייקט '%{project_name}' + default_context: הקשר ברירת המחדש לפרוייקט זה %{context} + default_context_removed: הקשר ברירת המחדל הוסר + default_context_set: בחירת הקשר ברירת המחדל לפרוייקט ל-%{default_context} + default_tags_removed_notice: תגיות ברירת המחדל הוסרו + delete_project: מחיקת פרוייקט + delete_project_confirmation: האם למחוק את הפרוייקט '%{name}'? + delete_project_title: מחיקת הפרוייקט + edit_project_settings: עריכת הגדרות פרוייקט + edit_project_title: עריכת פרוייקט + hidden_projects: פרוייקטים שהוסתרו + hide_form: הסתרת טופס + hide_form_title: הסתרת טופס פרוייקט חדש is_active: פעיל - list_completed_projects: "מסלולים::רשימת הפרוייקטים שהולשמו" - list_projects: "מסלולים::רשימת פרוייקטים" - list_reviews: "מסלולים::סקירה" - no_actions_in_project: "אין כרגע משימות של הושלמו בפרוייקט זה" - no_default_context: "אין הקשר ברירת מחדל לפרוייקט זה" - no_last_completed_projects: "לא נמצאו פרוייקטים שהסתיימו" - no_last_completed_recurring_todos: "לא נמצאו משימות מחזוריות שהסתיימו" - no_notes_attached: "אין כרגע פתקיות המקושרות לפרוייקט זה" - no_projects: "אין כרגע פרוייקטים" + list_completed_projects: מסלולים::רשימת הפרוייקטים שהולשמו + list_projects: מסלולים::רשימת פרוייקטים + list_reviews: מסלולים::סקירה + no_default_context: אין הקשר ברירת מחדל לפרוייקט זה + no_last_completed_projects: לא נמצאו פרוייקטים שהסתיימו + no_last_completed_recurring_todos: לא נמצאו משימות מחזוריות שהסתיימו + no_notes_attached: אין כרגע פתקיות המקושרות לפרוייקט זה + no_projects: אין כרגע פרוייקטים notes: פתקיות - notes_empty: "אין פתקיות לפרוייקט זה" - page_title: "מסלולים::פרוייקט: %{project}" - project_saved_status: "פרוייקט נשמר" - project_state: "הפרוייקט %{state}" - set_default_tags_notice: "בחירת תגיות ברירת המחדל ל-%{default_tags}" + notes_empty: אין פתקיות לפרוייקט זה + page_title: 'מסלולים::פרוייקט: %{project}' + project_saved_status: פרוייקט נשמר + project_state: הפרוייקט %{state} + set_default_tags_notice: בחירת תגיות ברירת המחדל ל-%{default_tags} settings: הגדרות - show_form: "הוספת פרוייקט" - show_form_title: "יצירת פרוייקט חדש" - state: "הפרוייקט במצב %{state}" - status_project_name_changed: "שם הפרוייקט שונה" - this_project: "פרוייקט זה" - to_new_project_page: "עבור לעמוד הפרוייקט החדש" - todos_append: "בפרוייקט זה" - was_marked_complete: "סומן כבוצע" - was_marked_hidden: "סומן כמוסתר" - with_default_context: "עם הקשר בירת מחדל '%{context_name}'" - with_default_tags: "עם התגיות '%{tags}' כברירת המחדל" - with_no_default_context: "ללא הקשר ברירת מחדל" - with_no_default_tags: "וללא תגיות ברירת מחדל" - search: - contexts_matching_query: "הקשרים תואמים לשאילתא" - no_results: "החיפוש לא הניב תוצאות" - notes_matching_query: "פתקיות תואמות שאילתא" - projects_matching_query: "פרוייקטים תואמים שאילתא" - tags_matching_query: "תגיות תואמות לשאילתא" - todos_matching_query: "משימות תואמות שאילתא" - shared: - add_action: "הוספת פעולה" - add_actions: "הוספת פעולה" - add_context: "הוספת הקשר" - context_for_all_actions: "הקשר לכל הפעולות" - hide_action_form_title: "הסתרת טופס פעולות חדשות" - hide_form: "הסתרת טופס" - make_actions_dependent: "יצירת תלות בין פעולות" - multiple_next_actions: "פעולות המשך מרובות (פעולה אחת בשורה)" - project_for_all_actions: "פרוייקט לכל הפעולות" - separate_tags_with_commas: "מופרד בפסיקים" - tags_for_all_actions: "תגיות לכל הפעולות (יש להפריד בפסיקים)" - toggle_multi: "הוספת פעולות המשך מרובות" - toggle_multi_title: "טופס שינוי מצב פעולה בודדת / פעולות מרובות" - toggle_single: "הוספת פעולת המשך" - toggle_single_title: "הוספת פעולת המשך חדשה" - sidebar: + show_form: הוספת פרוייקט + show_form_title: יצירת פרוייקט חדש + state: הפרוייקט במצב %{state} + status_project_name_changed: שם הפרוייקט שונה + this_project: פרוייקט זה + to_new_project_page: עבור לעמוד הפרוייקט החדש + was_marked_complete: סומן כבוצע + was_marked_hidden: סומן כמוסתר + with_default_context: עם הקשר בירת מחדל '%{context_name}' + with_default_tags: עם התגיות '%{tags}' כברירת המחדל + with_no_default_context: ללא הקשר ברירת מחדל + with_no_default_tags: וללא תגיות ברירת מחדל + search: + contexts_matching_query: הקשרים תואמים לשאילתא + no_results: החיפוש לא הניב תוצאות + notes_matching_query: פתקיות תואמות שאילתא + projects_matching_query: פרוייקטים תואמים שאילתא + tags_matching_query: תגיות תואמות לשאילתא + todos_matching_query: משימות תואמות שאילתא + shared: + add_action: הוספת פעולה + add_actions: הוספת פעולה + add_context: הוספת הקשר + context_for_all_actions: הקשר לכל הפעולות + hide_action_form_title: הסתרת טופס פעולות חדשות + hide_form: הסתרת טופס + make_actions_dependent: יצירת תלות בין פעולות + multiple_next_actions: פעולות המשך מרובות (פעולה אחת בשורה) + project_for_all_actions: פרוייקט לכל הפעולות + separate_tags_with_commas: מופרד בפסיקים + tags_for_all_actions: תגיות לכל הפעולות (יש להפריד בפסיקים) + toggle_multi: הוספת פעולות המשך מרובות + toggle_multi_title: טופס שינוי מצב פעולה בודדת / פעולות מרובות + toggle_single: הוספת פעולת המשך + toggle_single_title: הוספת פעולת המשך חדשה + sidebar: list_empty: אין - list_name_active_contexts: "הקשרים פעילים" - list_name_active_projects: "פרוייקטים פעילים" - list_name_completed_projects: "פרוייקטים שהסתיימו" - list_name_hidden_contexts: "הקשרים מוסתרים" - list_name_hidden_projects: "פרוייקטים מוסתרים" - states: + list_name_active_contexts: הקשרים פעילים + list_name_active_projects: פרוייקטים פעילים + list_name_completed_projects: פרוייקטים שהסתיימו + list_name_hidden_contexts: הקשרים מוסתרים + list_name_hidden_projects: פרוייקטים מוסתרים + states: active: פעיל active_plural: פעילים blocked: נחסם @@ -508,397 +509,394 @@ he: stalled_plural: עצורים visible: גלוי visible_plural: גלויים - stats: - action_completion_time_title: "זמן סיום (כל הפעולות שהסתיימו)" - action_selection_title: "מסלולים::בחירת פעולה" + stats: + action_completion_time_title: זמן סיום (כל הפעולות שהסתיימו) + action_selection_title: מסלולים::בחירת פעולה actions: פעולות - actions_30days_title: "פעולות ב-30 הימים האחרונים" - actions_actions_avg_created_30days: "ב-30 הימים האחרונים נוצרו בממוצע %{count} פעולות" - actions_avg_completed: "והסתיימו בממוצע %{count} פעולות לחודש" - actions_avg_completed_30days: "והסתיימו בממוצע %{count} פעולות ליום" - actions_avg_completion_time: "מכל הפעוליות שנסתיימות הזמן הממוצע לסיום הוא %{count} ימים" - actions_avg_created: "ב-12 החודשים האחרונים יוצרו במוצע %{count} פעולות" - actions_day_of_week_legend: - day_of_week: "יום בשבוע" - number_of_actions: "מספר פעולות" - actions_day_of_week_title: "יום בשבוע (כל הפעולות)" - actions_dow_30days_legend: - day_of_week: "יום בשבוע" - number_of_actions: "מספר פעולות" - actions_dow_30days_title: "יום בשבוע (30 הימים האחרונים(" + actions_30days_title: פעולות ב-30 הימים האחרונים + actions_actions_avg_created_30days: ב-30 הימים האחרונים נוצרו בממוצע %{count} + פעולות + actions_avg_completed: והסתיימו בממוצע %{count} פעולות לחודש + actions_avg_completed_30days: והסתיימו בממוצע %{count} פעולות ליום + actions_avg_completion_time: מכל הפעוליות שנסתיימות הזמן הממוצע לסיום הוא %{count} + ימים + actions_avg_created: ב-12 החודשים האחרונים יוצרו במוצע %{count} פעולות + actions_day_of_week_legend: + day_of_week: יום בשבוע + number_of_actions: מספר פעולות + actions_day_of_week_title: יום בשבוע (כל הפעולות) + actions_dow_30days_legend: + day_of_week: יום בשבוע + number_of_actions: מספר פעולות + actions_dow_30days_title: יום בשבוע (30 הימים האחרונים( actions_further: ואילך - actions_last_year: "פעולות בשנים האחרונות" - actions_last_year_legend: - months_ago: "חודשים קודם" - number_of_actions: "מספר הפעולות" - actions_lastyear_title: "פעולות ב-12 החודשים האחרונים" - actions_min_completion_time: "הזמן המזערי לסיום הוא %{time}." - actions_min_max_completion_days: "יחס זמן מיזערי/מירבי לסיום הוא %{min}/%{max}." - actions_selected_from_week: "פעולות נבחרות משבוע" - click_to_return: "הקלקה על %{link} תחזיר לעמוד הסטטיסטיקה" + actions_last_year: פעולות בשנים האחרונות + actions_last_year_legend: + months_ago: חודשים קודם + number_of_actions: מספר הפעולות + actions_lastyear_title: פעולות ב-12 החודשים האחרונים + actions_min_completion_time: הזמן המזערי לסיום הוא %{time}. + actions_min_max_completion_days: יחס זמן מיזערי/מירבי לסיום הוא %{min}/%{max}. + actions_selected_from_week: פעולות נבחרות משבוע + click_to_return: הקלקה על %{link} תחזיר לעמוד הסטטיסטיקה click_to_return_link: כאן - click_to_show_actions_from_week: "הקלקה על %{link} תציג את הפעולות משבוע %{week} ואילך" - click_to_update_actions: "הקלקה על הבר בגרף מעדכנת את הפעולה למטה" + click_to_show_actions_from_week: הקלקה על %{link} תציג את הפעולות משבוע %{week} + ואילך + click_to_update_actions: הקלקה על הבר בגרף מעדכנת את הפעולה למטה contexts: הקשרים - current_running_time_of_incomplete_visible_actions: "זמן מצטבר לכל הפעולות הגלויות" - index_title: "מסלולים::סטטיסטיקה" - labels: - avg_completed: "הסתיימו בממוצע" - avg_created: "נוצרו בממוצע" + current_running_time_of_incomplete_visible_actions: זמן מצטבר לכל הפעולות הגלויות + index_title: מסלולים::סטטיסטיקה + labels: + avg_completed: הסתיימו בממוצע + avg_created: נוצרו בממוצע completed: הסתיימו created: נוצרו - month_avg_completed: "%{months} הסתיימו בממוצע לחודש" - month_avg_created: "%{months} נוצרו בממוצע לחודש" - legend: + month_avg_completed: '%{months} הסתיימו בממוצע לחודש' + month_avg_created: '%{months} נוצרו בממוצע לחודש' + legend: actions: פעולות - day_of_week: "יום בשבוע" - months_ago: "חודשים קודם" - number_of_actions: "מספר פעולות" - number_of_days: "מספר ימים קודם לכן" + day_of_week: יום בשבוע + months_ago: חודשים קודם + number_of_actions: מספר פעולות + number_of_days: מספר ימים קודם לכן percentage: אחוז - running_time: "זמן מצטבר לפעולה (שבועות)" - more_stats_will_appear: "סטטיסטיקות נוספות יוצגו כאן לאחר הוספת פעולות נוספות." - no_actions_selected: "לא נבחרו פעולות" - no_tags_available: "אין תגיות זמינות" - open_per_week: "פעולות המשך (מוצגות או מוסתרות) לכל שבוע" - open_per_week_legend: + running_time: זמן מצטבר לפעולה (שבועות) + more_stats_will_appear: סטטיסטיקות נוספות יוצגו כאן לאחר הוספת פעולות נוספות. + no_actions_selected: לא נבחרו פעולות + no_tags_available: אין תגיות זמינות + open_per_week: פעולות המשך (מוצגות או מוסתרות) לכל שבוע + open_per_week_legend: actions: פעולות - weeks: "שבועות קודם לכן" + weeks: שבועות קודם לכן other_actions_label: (אחרים) projects: פרוייקטים - running_time_all: "זמן מצטבר לכל הפעולות שלא הסתיימו" - running_time_all_legend: + running_time_all: זמן מצטבר לכל הפעולות שלא הסתיימו + running_time_all_legend: actions: פעולות percentage: אחוז - running_time: "זמן מצטבר לפעולות (שבועות). הקלקה על הבר למידע נוסף" - running_time_legend: + running_time: זמן מצטבר לפעולות (שבועות). הקלקה על הבר למידע נוסף + running_time_legend: actions: פעולות percentage: אחוז - weeks: "זמן מצטבר לפעולות (שבועות). הקלקה על הבר למידע נוסף" - spread_of_actions_for_all_context: "פיזור פעולות לכל ההקשרים" - spread_of_running_actions_for_visible_contexts: "פיזור הפעולות להקשרים גלויים" - tag_cloud_90days_description: "ענן התגיות מכיל תגיות עבור פעולות שנוצרו או הסתיימו ב-90 הימים האחרונים." - tag_cloud_90days_title: "ענן תגיות לפעולות ב-90 הימים האחרונים" - tag_cloud_description: "ענן התגיות מכיל תגיות לכל הפעולות (הסתיימו, לא הסתיימו, גלויות ו/או מוסתרות(" - tag_cloud_title: "ענן תגיות לכל הפעולות" + weeks: זמן מצטבר לפעולות (שבועות). הקלקה על הבר למידע נוסף + spread_of_actions_for_all_context: פיזור פעולות לכל ההקשרים + spread_of_running_actions_for_visible_contexts: פיזור הפעולות להקשרים גלויים + tag_cloud_90days_description: ענן התגיות מכיל תגיות עבור פעולות שנוצרו או הסתיימו + ב-90 הימים האחרונים. + tag_cloud_90days_title: ענן תגיות לפעולות ב-90 הימים האחרונים + tag_cloud_description: ענן התגיות מכיל תגיות לכל הפעולות (הסתיימו, לא הסתיימו, + גלויות ו/או מוסתרות( + tag_cloud_title: ענן תגיות לכל הפעולות tags: תגיות - time_of_day: "זמן ביום (כל הפעולות)" - time_of_day_legend: - number_of_actions: "מספר פעולות" - time_of_day: "זמן ביום" - tod30: "זמן ביום (30 ימים אחרוני)" - tod30_legend: - number_of_actions: "מספר פעולות" - time_of_day: "זמן ביום" - top10_longrunning: "10 הפרוייקטים שרצים הכי הרבה זמן" - top10_projects: "עשרת הפרוייקטים המובילים" - top10_projects_30days: "עשרת הפרוייקטים המובילים ב-30 הימים האחרונים" - top5_contexts: "5 הקשרים מובילים" - top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: "5 ההקשרים המובילים עם פעולות שלא הסתיימו" + time_of_day: זמן ביום (כל הפעולות) + time_of_day_legend: + number_of_actions: מספר פעולות + time_of_day: זמן ביום + tod30: זמן ביום (30 ימים אחרוני) + tod30_legend: + number_of_actions: מספר פעולות + time_of_day: זמן ביום + top10_longrunning: 10 הפרוייקטים שרצים הכי הרבה זמן + top10_projects: עשרת הפרוייקטים המובילים + top10_projects_30days: עשרת הפרוייקטים המובילים ב-30 הימים האחרונים + top5_contexts: 5 הקשרים מובילים + top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: 5 ההקשרים המובילים עם פעולות שלא + הסתיימו totals: סיכומים - totals_action_count: "קיימות %{count} פעולות בסך הכל" - totals_actions_completed: "%{count} מהם הסתיימו" - totals_active_project_count: "מתוכם, %{count} הם פרוייקטים פעילים" - totals_blocked_actions: "%{count} תלויים בסיום המשימות שלהם" - totals_completed_project_count: "%{count} מהם פרוייקטים שנסתיימו." - totals_context_count: "קיימים %{count} הקשרים." - totals_deferred_actions: "מהן %{count} פעולות דחויות במִזְכָּר" - totals_first_action: "מאז הפעולה הראשונה ב-%{date}" - totals_hidden_context_count: "ו-%{count} בהקשרים מוסתרים." - totals_hidden_project_count: "%{count} מוסתרים" - totals_incomplete_actions: "קיימות %{count} פעולות שלא הסתיימו" - totals_project_count: "קיימים %{count} פרוייקטים." - totals_tag_count: "קיימים %{count} תגיות המשוייכות לפעולות." - totals_unique_tags: "מתוך תגיות אלו, %{count} ייחודיות." - totals_visible_context_count: "מתוך אלו %{count} הקשרים גלויים" - within_one: "תוך 1" - support: - array: - last_word_connector: ", ו-" + totals_action_count: קיימות %{count} פעולות בסך הכל + totals_actions_completed: '%{count} מהם הסתיימו' + totals_active_project_count: מתוכם, %{count} הם פרוייקטים פעילים + totals_blocked_actions: '%{count} תלויים בסיום המשימות שלהם' + totals_completed_project_count: '%{count} מהם פרוייקטים שנסתיימו.' + totals_context_count: קיימים %{count} הקשרים. + totals_deferred_actions: מהן %{count} פעולות דחויות במִזְכָּר + totals_first_action: מאז הפעולה הראשונה ב-%{date} + totals_hidden_context_count: ו-%{count} בהקשרים מוסתרים. + totals_hidden_project_count: '%{count} מוסתרים' + totals_incomplete_actions: קיימות %{count} פעולות שלא הסתיימו + totals_project_count: קיימים %{count} פרוייקטים. + totals_tag_count: קיימים %{count} תגיות המשוייכות לפעולות. + totals_unique_tags: מתוך תגיות אלו, %{count} ייחודיות. + totals_visible_context_count: מתוך אלו %{count} הקשרים גלויים + within_one: תוך 1 + support: + array: + last_word_connector: ', ו-' two_words_connector: ו- - words_connector: "," - select: - prompt: "יש לבצע בחירה" - time: + words_connector: ',' + select: + prompt: יש לבצע בחירה + time: am: לפנה"צ - formats: - default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z " - long: "%B %d, %Y " - month_day: "%B %d " - short: "%d %b %H:%M " - stats: "%a %d-%m" + formats: + default: '%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z ' + long: '%B %d, %Y ' + month_day: '%B %d ' + short: '%d %b %H:%M ' + stats: '%a %d-%m' pm: אחה"צ - todos: - action_deferred: "הפעולה '%{description}' נדחתה" - action_deleted_error: "נכשלה מחיקת הפעולה" - action_deleted_success: "פעולת המשך נמחקה בהצלחה" - action_due_on: "(פעולה עד %{date})" - action_marked_complete: "הפעולה '%{description}' סומנה כ- %{completed}" - action_marked_complete_error: "הפעולה '%{description}'־לא־ סומנה כ - %{completed} עקב שגיאת שרת" - action_saved: "פעולה נשמרה" - action_saved_to_tickler: "פעולה נשמרה למִזְכָּר" - add_another_dependency: "הוספת תלות נוספת" - add_new_recurring: "הוספת פעולה מחזורית חדשה" - added_dependency: "נוספה %{dependency} כתלות" - added_new_context: "נוסף הקשר חדש" - added_new_next_action: "נוספה פעולת המשך חדשה" - added_new_next_action_plural: "נוספו פעולות המשך חדשות" - added_new_next_action_singular: "נוספה פעולת המשך חדשה" - added_new_project: "נוסף פרוייקט חדש" - all_completed: "כל הפעולות שהסתיימו" + todos: + action_deferred: הפעולה '%{description}' נדחתה + action_deleted_error: נכשלה מחיקת הפעולה + action_deleted_success: פעולת המשך נמחקה בהצלחה + action_due_on: (פעולה עד %{date}) + action_marked_complete: הפעולה '%{description}' סומנה כ- %{completed} + action_marked_complete_error: הפעולה '%{description}'־לא־ סומנה + כ - %{completed} עקב שגיאת שרת + action_saved: פעולה נשמרה + action_saved_to_tickler: פעולה נשמרה למִזְכָּר + add_another_dependency: הוספת תלות נוספת + add_new_recurring: הוספת פעולה מחזורית חדשה + added_dependency: נוספה %{dependency} כתלות + added_new_context: נוסף הקשר חדש + added_new_next_action: נוספה פעולת המשך חדשה + added_new_next_action_plural: נוספו פעולות המשך חדשות + added_new_next_action_singular: נוספה פעולת המשך חדשה + added_new_project: נוסף פרוייקט חדש + all_completed: כל הפעולות שהסתיימו all_completed_here: כאן - all_completed_tagged_page_title: "מסלולים::כל הפעולות שהסתיימו עם התגית %{tag_name}" - append_in_this_project: "בפרוייקט זה" - archived_tasks_title: "מסלולים: משימות שהסתיימו הועברו לארכיון" - blocked_by: "נחסם על ידי %{predecessors}" - calendar: - due_next_month_and_later: "תאריך יעד %{month} או מאוחר יותר" - due_next_week: "לשבוע הבא" - due_this_month: "תאריך יעד ליתרת חודש %{month}" - due_this_week: "להמשך השבוע" + all_completed_tagged_page_title: מסלולים::כל הפעולות שהסתיימו עם התגית %{tag_name} + append_in_this_project: בפרוייקט זה + archived_tasks_title: 'מסלולים: משימות שהסתיימו הועברו לארכיון' + blocked_by: נחסם על ידי %{predecessors} + calendar: + due_next_week: לשבוע הבא + due_this_month: תאריך יעד ליתרת חודש %{month} + due_this_week: להמשך השבוע due_today: להיום - get_in_ical_format: "קבלת לוח שנה זה בפורמט iCal" - no_actions_due_after_this_month: "אין פעולות לביצוע לאחר חודש זה" - no_actions_due_next_week: "אין פעולות לביצוע בשבוע הבא" - no_actions_due_this_month: "אין פעולות לביצוע ביתרת החודש" - no_actions_due_today: "אין פעולות נוספות להיום" - calendar_page_title: "מסלולים::לוח שנה" - cannot_add_dependency_to_completed_todo: "אין אפשרות להוסיף פעולה זו כתלות לפעולה שהסתיימה!" - clear_due_date: "מחיקת תאריך יעד" - clear_show_from_date: "נקה הצגה מתאריך" + get_in_ical_format: קבלת לוח שנה זה בפורמט iCal + calendar_page_title: מסלולים::לוח שנה + cannot_add_dependency_to_completed_todo: אין אפשרות להוסיף פעולה זו כתלות לפעולה + שהסתיימה! + clear_due_date: מחיקת תאריך יעד + clear_show_from_date: נקה הצגה מתאריך completed: הסתיימו - completed_actions: "פעולות שהסתיימו" - completed_actions_with: "פעולות שהסתיימו עם התגית %{tag_name} " - completed_in_archive: - one: "קיימת בארכיון פעולה שהסתיימה." - other: "קיימות %{count} פעולות שהסתיימו בארכיון." - completed_last_day: "הסתיימו ב-24 שעות האחרונות" - completed_last_x_days: "הסתיימו ב-%{count} הימים האחרונים" - completed_recurrence_completed: "אין פעולת המשך לפעולה המחזורית שנמחקה. הפעולה המחזורית נמחקה." - completed_recurring: "הסתיימו משימות מחזוריות" - completed_rest_of_month: "הסתיימו ביתרת החודש הנוכחי" - completed_rest_of_previous_month: "הסתיימו ביתרת החודש הקודם" - completed_rest_of_week: "הסתיימו ביתרת שבוע זה" - completed_tagged_page_title: "מסלולים::משימות שהסתיימו עם תגית '%{tag_name}'" - completed_tasks_title: "מסלולים::משימות שהושלמו" - confirm_delete: "האם למחוק את הפעילות '%{description}'?" - context_changed: "הקשר שונה ל-%{name}" - convert_to_project: "יצירת פרוייקט" - defer_date_after_due_date: "תאריך הדחייה מאוחר מתאריך היעד. יש לערוך את תאריך היעד בהתאם לפני בקשת הדחייה." - defer_x_days: - one: "דחיה ביום" - other: "דחיה ב-%{count} ימים" - deferred_actions_with: "פעולות דחויות על תגית '%{tag_name}'" - deferred_pending_actions: "פעולות ממתינות/דחויות" - deferred_tasks_title: "מסלולים::מִזְכָּר" + completed_actions_with: 'פעולות שהסתיימו עם התגית %{tag_name} ' + completed_in_archive: + one: קיימת בארכיון פעולה שהסתיימה. + other: קיימות %{count} פעולות שהסתיימו בארכיון. + completed_last_day: הסתיימו ב-24 שעות האחרונות + completed_last_x_days: הסתיימו ב-%{count} הימים האחרונים + completed_recurrence_completed: אין פעולת המשך לפעולה המחזורית שנמחקה. הפעולה + המחזורית נמחקה. + completed_recurring: הסתיימו משימות מחזוריות + completed_rest_of_month: הסתיימו ביתרת החודש הנוכחי + completed_rest_of_previous_month: הסתיימו ביתרת החודש הקודם + completed_rest_of_week: הסתיימו ביתרת שבוע זה + completed_tagged_page_title: מסלולים::משימות שהסתיימו עם תגית '%{tag_name}' + completed_tasks_title: מסלולים::משימות שהושלמו + confirm_delete: האם למחוק את הפעילות '%{description}'? + context_changed: הקשר שונה ל-%{name} + convert_to_project: יצירת פרוייקט + defer_date_after_due_date: תאריך הדחייה מאוחר מתאריך היעד. יש לערוך את תאריך היעד + בהתאם לפני בקשת הדחייה. + defer_x_days: + one: דחיה ביום + other: דחיה ב-%{count} ימים + deferred_actions_with: פעולות דחויות על תגית '%{tag_name}' + deferred_pending_actions: פעולות ממתינות/דחויות + deferred_tasks_title: מסלולים::מִזְכָּר delete: מחיקה - delete_action: "מחיקת פעולה" - delete_recurring_action_confirm: "האם למחוק את הפעילות המחזורית '%{description}'?" - delete_recurring_action_title: "מחיקת פעולה מחזורית" - deleted_success: "הפעולה נמחקה בהצלחה" - depends_on: "תלוי ב" - depends_on_separate_with_commas: "תלוי ב- (יש להפריד בפסיקים(" + delete_action: מחיקת פעולה + delete_recurring_action_confirm: האם למחוק את הפעילות המחזורית '%{description}'? + delete_recurring_action_title: מחיקת פעולה מחזורית + deleted_success: הפעולה נמחקה בהצלחה + depends_on: תלוי ב + depends_on_separate_with_commas: תלוי ב- (יש להפריד בפסיקים( done: הסתיים? - drag_action_title: "יש לגרור אל פעולה אחרת כדי ליצור תלות בה" + drag_action_title: יש לגרור אל פעולה אחרת כדי ליצור תלות בה due: יעד edit: עריכה - edit_action: "עריכת פעולה" - edit_action_with_description: "עריכת הפעולה '%{description}'" - edit_recurring_todo: "ערכית פעולות מחזוריות" - error_completing_todo: "ארעה שגיעה בסיום / הפעלה של משימה %{description}" - error_deleting_item: "ארעה שגיאה במחיקת הפריט %{description}" - error_deleting_recurring: "ארעה שגיעה במחיקת המשימה המחזורית '%{description}'" - error_removing_dependency: "התרחשה שגיאה בהסרת התלות" - error_saving_recurring: "ארעה שגיעה בשמירת המשימה המחזורית '%{description}'" - error_starring: "הדגשת המשימה '%{description}' לא צלחה" - error_starring_recurring: " הדגשת המשימה המחזורית '%{description}' לא צלחה" - error_toggle_complete: "לא ניתן לסמן משימה כ\"הסתיימה\"" - feed_title_in_context: "בהקשר '%{context}'" - feed_title_in_project: "בפרוייקט '%{project}'" - feeds: - completed: "הסתיים: %{date}" - due: "יעד %{date}" - has_x_pending: - one: "בעל פעולה דחויה אחת" - other: "מכיל %{count} פעולת ממתינות" - hidden_actions: "פעולות מוסתרות" - in_hidden_state: "במצב מוסתר" - in_pending_state: "במצב המתנה" - list_incomplete_next_actions: "רשימת פעולות המשך שלא הסתיימו" - list_incomplete_next_actions_with_limit: "רישמת %{count} פעולות ההמשך שלא הסתיימו" - mobile_todos_page_title: "כל הפעולות" - new_related_todo_created: "משימה חדשה הוספה למשימה מחזורית זו" - new_related_todo_created_short: "יצירת משימה חדשה" - new_related_todo_not_created_short: "לא נוצרה משימה" - next_action_description: "תיאור פעולת המשך" - next_action_needed: "יש להזין לפחות פעולת המשך אחת" - next_actions_description: "מסנן:" - next_actions_description_additions: - completed: "ב-%{count} הימים האחרונים" - due_date: "עם תאריך יעד %{due_date} או מוקדם יותר " - next_actions_due_date: - due_in_x_days: "יעד בעוד %{days} ימים" + edit_action: עריכת פעולה + edit_action_with_description: עריכת הפעולה '%{description}' + edit_recurring_todo: ערכית פעולות מחזוריות + error_completing_todo: ארעה שגיעה בסיום / הפעלה של משימה %{description} + error_deleting_item: ארעה שגיאה במחיקת הפריט %{description} + error_deleting_recurring: ארעה שגיעה במחיקת המשימה המחזורית '%{description}' + error_removing_dependency: התרחשה שגיאה בהסרת התלות + error_saving_recurring: ארעה שגיעה בשמירת המשימה המחזורית '%{description}' + error_starring: הדגשת המשימה '%{description}' לא צלחה + error_starring_recurring: ' הדגשת המשימה המחזורית ''%{description}'' לא צלחה' + error_toggle_complete: לא ניתן לסמן משימה כ"הסתיימה" + feed_title_in_context: בהקשר '%{context}' + feed_title_in_project: בפרוייקט '%{project}' + feeds: + completed: 'הסתיים: %{date}' + due: יעד %{date} + has_x_pending: + one: בעל פעולה דחויה אחת + other: מכיל %{count} פעולת ממתינות + hidden_actions: פעולות מוסתרות + in_hidden_state: במצב מוסתר + in_pending_state: במצב המתנה + list_incomplete_next_actions: רשימת פעולות המשך שלא הסתיימו + list_incomplete_next_actions_with_limit: רישמת %{count} פעולות ההמשך שלא הסתיימו + mobile_todos_page_title: כל הפעולות + new_related_todo_created: משימה חדשה הוספה למשימה מחזורית זו + new_related_todo_created_short: יצירת משימה חדשה + new_related_todo_not_created_short: לא נוצרה משימה + next_action_description: תיאור פעולת המשך + next_action_needed: יש להזין לפחות פעולת המשך אחת + next_actions_description: 'מסנן:' + next_actions_description_additions: + completed: ב-%{count} הימים האחרונים + due_date: 'עם תאריך יעד %{due_date} או מוקדם יותר ' + next_actions_due_date: + due_in_x_days: יעד בעוד %{days} ימים due_today: להיום due_tomorrow: למחר - overdue_by: "באיחור של %{days} יום" - overdue_by_plural: "באיחור של %{days} ימים" - next_actions_title: "מסלולים - פעולות המשך" - next_actions_title_additions: - completed: "פעולות שהסתימו" + overdue_by: באיחור של %{days} יום + overdue_by_plural: באיחור של %{days} ימים + next_actions_title: מסלולים - פעולות המשך + next_actions_title_additions: + completed: פעולות שהסתימו due_today: להיום - due_within_a_week: "תוך שבוע" - no_actions_due_this_week: "אין פעולות המיועדות להמשך השבוע" - no_actions_found: "אין כרגע פעולות שלא הסתיימו" - no_actions_found_title: "לא נמצא פעולות" - no_actions_with: "אין כרגע פעולות שלא הסתיימות עם התגית '%{tag_name}'" - no_completed_actions: "אין כרגע פעולות שהסתיימו." - no_completed_actions_with: "אין פעולות שהסתיימו על התגית '%{tag_name}'" - no_completed_recurring: "אין כרגע משימות מחזוריות שהסתיימו" - no_deferred_actions: "אין כרגע פעולות שנדחו." - no_deferred_actions_with: "אין פעולות דחויות עם התגית '%{tag_name}'" - no_deferred_pending_actions: "אין כרגע פעולות דחויות או ממתינות" - no_hidden_actions: "לא נמצאו פעולות מוסתרות" - no_incomplete_actions: "אין פעולות שלא הסתיימו" - no_last_completed_actions: "לא נמצאו פעולות שהסתיימו" - no_project: "--אין פרוייקט--" - no_recurring_todos: "אין כרגע משימות מחזוריות" - older_completed_items: "משימות שהסתיימות ישנות יותר" + due_within_a_week: תוך שבוע + no_actions_due_this_week: אין פעולות המיועדות להמשך השבוע + no_last_completed_actions: לא נמצאו פעולות שהסתיימו + no_project: --אין פרוייקט-- overdue: באיחור pending: ממתין - recurrence: + recurrence: daily: יומי - daily_every_number_day: "כל %{number} ימים" - daily_options: "הגדרות לפעולות מחזוריות יומיות" - day_x_on_every_x_month: "ביום %{day} בכל %{month} חודש" - ends_on: "מסתיים ב" - ends_on_date: "מסתיים ב-%{date}" - ends_on_number_times: "מסתיים לאחר %{number} פעמים" - every_work_day: "בכל יום עבודה" - from_tickler: "תאריך היעד למשימה מגיע מהמִזְכָּר (לא נקבע תאריך יעד)" + daily_every_number_day: כל %{number} ימים + daily_options: הגדרות לפעולות מחזוריות יומיות + day_x_on_every_x_month: ביום %{day} בכל %{month} חודש + ends_on: מסתיים ב + ends_on_date: מסתיים ב-%{date} + ends_on_number_times: מסתיים לאחר %{number} פעמים + every_work_day: בכל יום עבודה + from_tickler: תאריך היעד למשימה מגיע מהמִזְכָּר (לא נקבע תאריך יעד) monthly: חודשי - monthly_every_xth_day: "יום %{day} ה -%{day_of_week} בכל %{month} חודש" - monthly_options: "הגדרות לפעולות בחזוריות חודשית" - no_end_date: "אין תאריך סיום" - pattern: + monthly_every_xth_day: יום %{day} ה -%{day_of_week} בכל %{month} חודש + monthly_options: הגדרות לפעולות בחזוריות חודשית + no_end_date: אין תאריך סיום + pattern: due: יעד - every_day: "כל יום" - every_month: "כל חודש" - every_n: "כל %{n}" - every_xth_day_of_every_n_months: "כל %{x} %{day} בכל %{n_months}" - every_year_on: "בכל שנה בתאריך %{date}" + every_day: כל יום + every_month: כל חודש + every_n: כל %{n} + every_xth_day_of_every_n_months: כל %{x} %{day} בכל %{n_months} + every_year_on: בכל שנה בתאריך %{date} first: ראשון fourth: רביעי from: מ last: אחרון - on_day_n: "ביום %{n}" - on_work_days: "בימי עבודה" + on_day_n: ביום %{n} + on_work_days: בימי עבודה second: שני show: הצגה - the_xth_day_of_month: "היום ה- %{x} %{day} בחודש %{month}" + the_xth_day_of_month: היום ה- %{x} %{day} בחודש %{month} third: שלישי - times: "כ-%{number} פעמים" + times: כ-%{number} פעמים until: עד weekly: שבועי - recurrence_on_due_date: "יעד למשימה" - recurrence_on_options: "הגדרת מחזוריות לפי" - show_days_before: "%{days} ימים לפני תאריך היעד למשימה" + recurrence_on_due_date: יעד למשימה + recurrence_on_options: הגדרת מחזוריות לפי + show_days_before: '%{days} ימים לפני תאריך היעד למשימה' show_option_always: תמיד - show_options: "הצגת משימות" - starts_on: "מתחיל ב" + show_options: הצגת משימות + starts_on: מתחיל ב weekly: שבועי - weekly_every_number_week: "חוזר כל %{number} שבוע ב" - weekly_options: "הגדרות לפעולות במחזוריות שבועית" + weekly_every_number_week: חוזר כל %{number} שבוע ב + weekly_options: הגדרות לפעולות במחזוריות שבועית yearly: שנתית - yearly_every_x_day: "כל %{month} %{day}" - yearly_every_xth_day: "יום %{day} ה -%{day_of_week} בכל %{month} חודש" - yearly_options: "הגדרות לפעולות במחזוריות שנתיות" - recurrence_completed: "אין פעולת המשך לפעולה המחזורית שסוימה. המחזוריות הסתיימה." - recurrence_period: "תקופת מחזוריות" - recurring_action_deleted: "פעולה נמחקה. מאחר והפעולה מחזורית. פעולה חדשה נוספה" - recurring_action_saved: "פעולה מחזורית נשמרה" - recurring_actions_title: "מסלולים::פעולות מחזוריות" - recurring_deleted_success: "הפעולה המחזורית נמחקה בהצלחה" - recurring_pattern_removed: "הדפוס המחזורי הוסר מ-%{count}" - recurring_todos: "משימות מחזוריות" - remove_dependency: "הסרת תלות (לא מוחק את הפעולה)" - removed_predecessor: "הוסרה%{successor} כתלות של %{predecessor}.־" - scheduled_overdue: "תוזמן לתצוגה לפני %{days} ימים" - see_all_completed: "ניתן לראות כל כל הפעולות שהסתיימו כאן: %{link}" - set_to_pending: "%{task} הוגדרה כממתינה" - show_from: "הצגה מ-" - show_in_days: "הצג בעוד %{days} ימים" - show_on_date: "הצג בתאריך %{date}" - show_today: "הצגת היום" - show_tomorrow: "הצגת מחר" - star_action: "הדגשת פעולה" - star_action_with_description: "הדגשת פעילות '%{description}'" - tagged_page_title: "מסלולים::תגיות עם '%{tag_name}'" - tagged_with: "מתוייג ב- ‘%{tag_name}’" - tags: "תגיות (מופרדות בפסיקים)" - task_list_title: "מסלולים::רשימת משימות" - tickler_items_due: - one: "אחד מהמִזְכָּרים הגיע לתאריך היעד - יש לרענן העמוד להצגה." - other: "%{count} מהמִזְכָּרים הגיעו לתאריך היעד - יש לרענן העמוד להצגה." + yearly_every_x_day: כל %{month} %{day} + yearly_every_xth_day: יום %{day} ה -%{day_of_week} בכל %{month} חודש + yearly_options: הגדרות לפעולות במחזוריות שנתיות + recurrence_completed: אין פעולת המשך לפעולה המחזורית שסוימה. המחזוריות הסתיימה. + recurrence_period: תקופת מחזוריות + recurring_action_deleted: פעולה נמחקה. מאחר והפעולה מחזורית. פעולה חדשה נוספה + recurring_action_saved: פעולה מחזורית נשמרה + recurring_actions_title: מסלולים::פעולות מחזוריות + recurring_deleted_success: הפעולה המחזורית נמחקה בהצלחה + recurring_pattern_removed: הדפוס המחזורי הוסר מ-%{count} + recurring_todos: משימות מחזוריות + remove_dependency: הסרת תלות (לא מוחק את הפעולה) + removed_predecessor: הוסרה%{successor} כתלות של %{predecessor}.־ + scheduled_overdue: תוזמן לתצוגה לפני %{days} ימים + see_all_completed: 'ניתן לראות כל כל הפעולות שהסתיימו כאן: %{link}' + set_to_pending: '%{task} הוגדרה כממתינה' + show_from: הצגה מ- + show_in_days: הצג בעוד %{days} ימים + show_on_date: הצג בתאריך %{date} + show_today: הצגת היום + show_tomorrow: הצגת מחר + star_action: הדגשת פעולה + star_action_with_description: הדגשת פעילות '%{description}' + tagged_page_title: מסלולים::תגיות עם '%{tag_name}' + tagged_with: מתוייג ב- ‘%{tag_name}’ + tags: תגיות (מופרדות בפסיקים) + task_list_title: מסלולים::רשימת משימות + tickler_items_due: + one: אחד מהמִזְכָּרים הגיע לתאריך היעד - יש לרענן העמוד להצגה. + other: '%{count} מהמִזְכָּרים הגיעו לתאריך היעד - יש לרענן העמוד להצגה.' to_tickler: למִזְכָּר - unable_to_add_dependency: "לא ניתן להוסיף תלות" - unresolved_dependency: "הערך שהוכנס בתלות לא תאם לאף פעולה קיימת. הערך לא ישמר עם יתרת הפעולה. להמשיך?" - was_due_on_date: "היה מיועד עד %{date}" - users: - account_signup: "רישום לחשבון" - auth_change_submit: "שינוי שיטת אימות" - auth_type_update_error: "ארעה שגיאה בעידכון שיטת האימות: %{error_messages}" - auth_type_updated: "שיטת אימות עודכנה" - change_auth_type_title: "מסלולים::שינוי שיטת הזדהות" - change_authentication_type: "שינוי שיטת הזדהות" - change_password_prompt: "יש לכתוב את הסיסמא החדשה בשדות שלמטה ולהקליק 'שנה סיסמא' כדי להחליף את הסיסמא הנוכחית בחדשה." - change_password_submit: "שינוי סיסמא" - change_password_title: "מסלולים::שינוי סיסמא" - choose_password: "בחירת סיסמא" - confirm_password: "אישור סיסמא" - desired_login: "משתמש כניסה רצוי" - destroy_confirmation: "אזהרה: הפעולה תמחק את המשתמש '%{login}', כל הפעולות, הפרוייקטים והפתקים. האם להמשיך?" - destroy_error: "ארעה שגיאה במחיקת המשתמש %{login}" - destroy_successful: "משתמש %{login} הושמד בהצלחה" - destroy_user: "השמדת משתמש" - failed_to_delete_user: "מחיקת המשתמש %{username} נכשלה" - first_user_heading: "ברוכים הבאים אל מסלולים. כדי להתחיל, יש ליצור חשבון מנהל:" - identity_url: "כתובת זהות" - label_auth_type: "שיטת אימות" - manage_users: "ניהול משתמשים" - new_password_label: "סיסמא חדשה" - new_token_generated: "אסימון חדש נוצר בהצלחה" - new_user_heading: "רישום משתמש חדש:" - new_user_title: "מסלולים::רישום משתמש כמנהל" - no_signups_title: "מסלולים::אין רישומים" - openid_ok_pref_failed: "כתובת הזהות %{url} .אומתה בהצלחה אך ארעה תקלה בשמירת הגדרות ההזדהות" - openid_url_verified: "כתובת הזהות %{url} .אומתה בהצלחה ואופן האימות נקבע ל-OpenID." - password_confirmation_label: "אימות סיסמא" - password_updated: "סיסמא עודכנה." - register_with_cas: "עם משתמש השא\"מ שלך" - select_authentication_type: "יש לבחור את שיטת הזיהוי החדשה ולהלליק 'שינוי שיטת הזדהות' לבחירת השיטה הנוכחית" + unable_to_add_dependency: לא ניתן להוסיף תלות + unresolved_dependency: הערך שהוכנס בתלות לא תאם לאף פעולה קיימת. הערך לא ישמר + עם יתרת הפעולה. להמשיך? + was_due_on_date: היה מיועד עד %{date} + users: + account_signup: רישום לחשבון + auth_change_submit: שינוי שיטת אימות + auth_type_update_error: 'ארעה שגיאה בעידכון שיטת האימות: %{error_messages}' + auth_type_updated: שיטת אימות עודכנה + change_auth_type_title: מסלולים::שינוי שיטת הזדהות + change_authentication_type: שינוי שיטת הזדהות + change_password_prompt: יש לכתוב את הסיסמא החדשה בשדות שלמטה ולהקליק 'שנה סיסמא' + כדי להחליף את הסיסמא הנוכחית בחדשה. + change_password_submit: שינוי סיסמא + change_password_title: מסלולים::שינוי סיסמא + choose_password: בחירת סיסמא + confirm_password: אישור סיסמא + desired_login: משתמש כניסה רצוי + destroy_confirmation: 'אזהרה: הפעולה תמחק את המשתמש ''%{login}'', כל הפעולות, + הפרוייקטים והפתקים. האם להמשיך?' + destroy_error: ארעה שגיאה במחיקת המשתמש %{login} + destroy_successful: משתמש %{login} הושמד בהצלחה + destroy_user: השמדת משתמש + failed_to_delete_user: מחיקת המשתמש %{username} נכשלה + first_user_heading: 'ברוכים הבאים אל מסלולים. כדי להתחיל, יש ליצור חשבון מנהל:' + identity_url: כתובת זהות + label_auth_type: שיטת אימות + manage_users: ניהול משתמשים + new_password_label: סיסמא חדשה + new_token_generated: אסימון חדש נוצר בהצלחה + new_user_heading: 'רישום משתמש חדש:' + new_user_title: מסלולים::רישום משתמש כמנהל + no_signups_title: מסלולים::אין רישומים + openid_ok_pref_failed: כתובת הזהות %{url} .אומתה בהצלחה אך ארעה תקלה בשמירת הגדרות + ההזדהות + openid_url_verified: כתובת הזהות %{url} .אומתה בהצלחה ואופן האימות נקבע ל-OpenID. + password_confirmation_label: אימות סיסמא + password_updated: סיסמא עודכנה. + register_with_cas: עם משתמש השא"מ שלך + select_authentication_type: יש לבחור את שיטת הזיהוי החדשה ולהלליק 'שינוי שיטת + הזדהות' לבחירת השיטה הנוכחית signup: רישום - signup_new_user: "רשום משתמש חדש" - signup_successful: "רישום מוצלח עבור משתמש %{username}." - successfully_deleted_user: "משתמש %{username} נמחק בהצלחה" - total_actions: "סך פעולות" - total_contexts: "סך הקשרים" - total_notes: "כל הפתקיות" - total_projects: "פרויקטים בסך הכל" - total_users_count: "קיימים %{count} משתמשים" - user_created: "משתמש נוצר" - you_have_to_reset_your_password: "יש לאפס את הסיסמא" - will_paginate: - next_label: "הבא »" - page_entries_info: - multi_page: "מציג %{model} %{from} - %{to} מתוך %{count} בסך הכל" - multi_page_html: "מציג %{model} %{from} - %{to} מתוך %{count} בסך הכל" - single_page: - one: "מציג %{model} אחד" - other: "מציג את כל %{count} %{model}" - zero: "לא נמצא %{model}" - single_page_html: - one: "מציג 1 %{model}" - other: "מציג כל %{count} %{model}" - zero: "לא נמצא %{model}" - page_gap: "…" - previous_label: "« הקודם" + signup_new_user: רשום משתמש חדש + signup_successful: רישום מוצלח עבור משתמש %{username}. + successfully_deleted_user: משתמש %{username} נמחק בהצלחה + total_actions: סך פעולות + total_contexts: סך הקשרים + total_notes: כל הפתקיות + total_projects: פרויקטים בסך הכל + total_users_count: קיימים %{count} משתמשים + user_created: משתמש נוצר + you_have_to_reset_your_password: יש לאפס את הסיסמא + will_paginate: + next_label: הבא » + page_entries_info: + multi_page: מציג %{model} %{from} - %{to} מתוך %{count} בסך הכל + multi_page_html: מציג %{model} %{from} - %{to} מתוך %{count} + בסך הכל + single_page: + one: מציג %{model} אחד + other: מציג את כל %{count} %{model} + zero: לא נמצא %{model} + single_page_html: + one: מציג 1 %{model} + other: מציג כל %{count} %{model} + zero: לא נמצא %{model} + page_gap: '…' + previous_label: '« הקודם'