From 3985c5e4c4e1e6c3dc28834a65fd6582cea321b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Artem Date: Thu, 4 Feb 2021 21:55:24 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 89.0% (953 of 1070 strings) Translation: Tracks/Tracks Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tracks/tracks/ru/ --- config/locales/ru.yml | 294 +++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 179 insertions(+), 115 deletions(-) diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index e2620ce3..944a9fed 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -1,4 +1,3 @@ ---- ru: activerecord: attributes: @@ -14,7 +13,8 @@ ru: mobile_todos_per_page: Действий на страницу (мобильная версия) refresh: период обновления (в минутах) review_period: Период обзора проектов - show_completed_projects_in_sidebar: Отображать выполненные проекты в боковой панели + show_completed_projects_in_sidebar: Отображать выполненные проекты в боковой + панели show_hidden_contexts_in_sidebar: Отображать скрытые контексты в боковой панели show_hidden_projects_in_sidebar: Отображать скрытые проекты в боковой панели show_number_completed: Показывать количество выполненных действий @@ -26,6 +26,7 @@ ru: title_date_format: Формат даты в заголовке verbose_action_descriptors: Подробные описания действий week_starts: Неделя начинается с + theme: Тема project: default_context_name: Контекст по-умолчанию default_tags: Метки по-умолчанию @@ -43,12 +44,14 @@ ru: user: auth_type: Тип авторизации display_name: Отображаемое имя - email: Email address + email: Адрес электронной почты first_name: Имя last_name: Фамилия login: Пользователь open_id_url: Open ID идентификатор password: Пароль + last_login_at: Последний вход с + created_at: Создано в errors: full_messages: format: "%{attribute} %{message}" @@ -70,8 +73,9 @@ ru: odd: должно быть нечетным record_invalid: 'Проверка не пройдена: %{errors}' restrict_dependent_destroy: - many: Невозможно удалить запись, так как есть %{record} зависящие от нее one: Невозможно удалить запись, так как есть %{record} зависящая от нее + few: Невозможно удалить запись, так как есть %{record} зависящие от нее + many: '' taken: уже занято too_long: слишком длинное (максимум %{count} символов) too_short: слишком короткое (минимум %{count} символов) @@ -87,15 +91,15 @@ ru: body: 'Возникли проблемы при обработке полей:' header: one: 1 ошибка мешает сохранению %{model} - other: "%{count} ошибок мешают сохранению %{model}" + few: '%{count} ошибок мешают сохранению %{model}' + many: '' common: action: Действие actions: Действия actions_midsentence: - few: действия - one: действие - other: действий - zero: действий + one: действий + few: действие + many: действия add: Добавить ajaxError: От сервера была получена ошибка back: Назад @@ -107,10 +111,9 @@ ru: contribute: Сотрудничество create: Создать days_midsentence: - few: дня - one: день - other: дней - zero: дней + one: дней + few: день + many: дня deferred: отложенные description: Описание drag_handle: ТАЩИТЬ @@ -129,10 +132,9 @@ ru: none: Не задано not_available_abbr: н/д note: - few: "%{count} записи" - one: 1 запись - other: "%{count} записей" - zero: нет записей + one: нет записей + few: 1 запись + many: '%{count} записи' notes: Заметки numbered_step: Шаг %{number} ok: ОК @@ -148,11 +150,13 @@ ru: show_all: Показать все sort: alphabetically: По алфавиту - alphabetically_confirm: Вы уверены, что хотите сортировать проекты по алфавиту? Это изменит текущий порядок сортировки. + alphabetically_confirm: Вы уверены, что хотите сортировать проекты по алфавиту? + Это изменит текущий порядок сортировки. alphabetically_title: Сортировать проекты по алфавиту by_task_count: По количеству задач by_task_count_title: Сортировать по количеству задач - by_task_count_title_confirm: Вы уверены, что хотите сортировать проекты по количеству задач? Это изменит текущий порядок сортировки. + by_task_count_title_confirm: Вы уверены, что хотите сортировать проекты по количеству + задач? Это изменит текущий порядок сортировки. sort: Сортировать third: Третий todo: Задача @@ -170,7 +174,8 @@ ru: context_name: Имя контекста context_state: Состояние контекста delete_context: Удалить контекст - delete_context_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить контекст '%{name}'? Это удалит также все действия (дублирующиеся) в этом контексте! + delete_context_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить контекст '%{name}'? + Это удалит также все действия (дублирующиеся) в этом контексте! delete_context_title: Удалить контекст edit_context: Изменить контекст hidden_contexts: Скрытые контексты @@ -198,6 +203,15 @@ ru: import_errors: При импорте произошли ошибки import_successful: Импорт завершен. invalid_import_destination: Invalid import destination + import: + upload: Отправить + target_field: 'Импортировать в:' + successful: Импорт прошел успешно. + submit: Импорт + header: Импорт данных + errors: + file_blank: Файл не может быть пустым + some: Во время импорта возникли ошибки date: abbr_day_names: - Вс @@ -257,52 +271,50 @@ ru: datetime: distance_in_words: about_x_hours: - few: около %{count} часов one: около 1 часа - other: около %{count} часов + few: около %{count} часов + many: около %{count} часов about_x_months: - few: около %{count} месяцев one: около 1 месяца - other: около %{count} месяцев + few: около %{count} месяцев + many: около %{count} месяцев about_x_years: - few: около %{count} лет one: около 1 года - other: около %{count} лет + few: около %{count} лет + many: около %{count} лет almost_x_years: - few: почти %{count} года one: почти 1 год - other: почти %{count} лет + few: почти %{count} года + many: почти %{count} лет half_a_minute: пол минуты less_than_x_minutes: - few: меньше %{count} минут one: меньше минуты - other: меньше %{count} минут - zero: меньше минуты + few: меньше минуты + many: меньше %{count} минут less_than_x_seconds: - few: меньше %{count} секунд one: меньше 1 секунды - other: меньше %{count} секунд - zero: меньше 1 секунды + few: меньше 1 секунды + many: меньше %{count} секунд over_x_years: - few: более %{count} лет one: белее 1 года - other: более %{count} лет + few: более %{count} лет + many: более %{count} лет x_days: - few: "%{count} дня" one: 1 день - other: "%{count} дней" + few: '%{count} дня' + many: '%{count} дней' x_minutes: - few: "%{count} минуты" one: 1 минута - other: "%{count} минут" + few: '%{count} минуты' + many: '%{count} минут' x_months: - few: "%{count} месяца" one: 1 месяц - other: "%{count} месяцев" + few: '%{count} месяца' + many: '%{count} месяцев' x_seconds: - few: "%{count} секунды" one: 1 секунда - other: "%{count} секунд" + few: '%{count} секунды' + many: '%{count} секунд' prompts: day: День hour: Час @@ -335,7 +347,8 @@ ru: too_long: 'слишком длинное (максимум: %{count} символов)' too_short: 'слишком кроткое (минимум: %{count} символов)' wrong_length: неверной длины (должно быть %{count} символов) - user_unauthorized: '401 Неавторизован: Только Администраторы имеют доступ к этой функции.' + user_unauthorized: '401 Неавторизован: Только Администраторы имеют доступ к этой + функции.' feedlist: actions_completed_last_week: Действия завершенные за последние 7 дней actions_due_next_week: Действия за 7 дней или ранее @@ -348,14 +361,19 @@ ru: choose_context: Выберите контекст для ленты новостей choose_project: Выберите проект для ленты новостей context_centric_actions: Лента для незавершенных действий в определенном контексте - context_needed: Должен быть выбран хотя бы один контекст, чтобы можно было запросить ленту новостей + context_needed: Должен быть выбран хотя бы один контекст, чтобы можно было запросить + ленту новостей ical_feed: iCal-лента last_fixed_number: Последние %{number} действий legend: 'Легенда:' - notice_incomplete_only: 'Внимание: Все ленты отображают только действия, которые не помечены как выполеннные, и только незавершенные состояния. Данные iCal-ленты могут быть добавлены в список задач. Если вы хотите отображать сроки выполнения задач в календаре, используйте iCal-ленту на странице календаря.' + notice_incomplete_only: 'Внимание: Все ленты отображают только действия, которые + не помечены как выполеннные, и только незавершенные состояния. Данные iCal-ленты + могут быть добавлены в список задач. Если вы хотите отображать сроки выполнения + задач в календаре, используйте iCal-ленту на странице календаря.' plain_text_feed: Лента в текстовом формате project_centric: Лента для незавершенных действий в определенном проекте - project_needed: Должен быть выбран хотя бы один проект, чтобы можно было запросить ленту новостей + project_needed: Должен быть выбран хотя бы один проект, чтобы можно было запросить + ленту новостей projects_and_actions: Активные проекты и действия по ним rss_feed: RSS-лента select_feed_for_context: Выберите ленту новостей для этого контекста @@ -373,11 +391,14 @@ ru: opensearch_description: Искать в Tracks help: title: Help - usage: 'You can find information on the usage in the %{manual_link} in the project GitHub wiki.' + usage: 'You can find information on the usage in the %{manual_link} in the project + GitHub wiki.' manual_link_text: User manual - bugs: 'If you encounter a bug or have a feature request, please report it in the %{issue_link}.' + bugs: 'If you encounter a bug or have a feature request, please report it in the + %{issue_link}.' issue_link_text: issue queue - contribute: 'We gladly welcome all contributions to Tracks. Check the %{contribute_link} for further information. You can also come discuss with the community:' + contribute: 'We gladly welcome all contributions to Tracks. Check the %{contribute_link} + for further information. You can also come discuss with the community:' contribute_link_text: project website mailing_list_link_text: Mailing list irc_bullet: '%{irc_link} (also available in %{matrix_link})' @@ -459,7 +480,8 @@ ru: login_standard: вернуться к обычному входу login_with_openid: войти с помощью OpenID mobile_use_openid: "… или войдите при помощи OpenID" - openid_identity_url_not_found: Извините, пользователя с такой ссылкой URL не существует (%{identity_url}) + openid_identity_url_not_found: Извините, пользователя с такой ссылкой URL не существует + (%{identity_url}) option_separator: или, please_login: Пожалуйста авторизуйтесь, чтобы использовать Tracks session_time_out: Сессия истекла. Пожалуйста %{link} @@ -487,8 +509,10 @@ ru: todo: error_date_must_be_future: дата должна быть больше текущей user: - error_context_not_associated: Идентификатор контекста '%{context}' не соответствует идентификатору пользователя %{user}. - error_project_not_associated: Идентификатор проекта '%{project}' не соответствует идентификатору пользователя %{user}. + error_context_not_associated: Идентификатор контекста '%{context}' не соответствует + идентификатору пользователя %{user}. + error_project_not_associated: Идентификатор проекта '%{project}' не соответствует + идентификатору пользователя %{user}. notes: delete_confirmation: Уверены, что хотите удалить заметку '%{id}'? delete_item_title: Удалить элемент @@ -497,7 +521,8 @@ ru: deleted_note: Удалено '%{id}' edit_item_title: Редактировать элемент in_project: 'В:' - no_notes_available: 'На текущий момент заметок нет: добавьте заметки к проектам со страниц проектов.' + no_notes_available: 'На текущий момент заметок нет: добавьте заметки к проектам + со страниц проектов.' note_header: Заметка %{id} note_link_title: Показать заметку %{id} note_location_link: 'В:' @@ -508,17 +533,17 @@ ru: format: delimiter: "," format: "%u%n" - precision: 2 + precision: '2' separator: "." - significant: false - strip_insignificant_zeros: false + significant: 'False' + strip_insignificant_zeros: 'False' unit: "$" format: delimiter: "," - precision: 3 + precision: '3' separator: "." - significant: false - strip_insignificant_zeros: false + significant: 'False' + strip_insignificant_zeros: 'False' human: decimal_units: format: "%n %u" @@ -531,15 +556,16 @@ ru: unit: "." format: delimiter: '' - precision: 1 - significant: true - strip_insignificant_zeros: true + precision: '1' + significant: 'True' + strip_insignificant_zeros: 'True' storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: байт - other: байт + few: байт + many: '' gb: Гб kb: Кб mb: Мб @@ -559,14 +585,17 @@ ru: current_authentication_type: Ваш тип авторизации %{auth_type} edit_preferences: Изменить настройки generate_new_token: Создать новый ключ - generate_new_token_confirm: Вы уверены? Создание нового ключа, заменит текущий и нарушит все внешние взаимодействия, которые использовали предыдущий ключ. + generate_new_token_confirm: Вы уверены? Создание нового ключа, заменит текущий + и нарушит все внешние взаимодействия, которые использовали предыдущий ключ. is_false: Нет is_true: Да open_id_url: Ваш OpenID URL page_title: TRACKS::Настройки page_title_edit: TRACKS::Редактирование настроек password_changed: Пароль изменен, пожалуйста войдите снова. - remove_introduction: You can remove your user account here. Note that this is irreversible and will remove all your data! After removal you will be logged out. + remove_introduction: You can remove your user account here. Note that this is + irreversible and will remove all your data! After removal you will be logged + out. show_number_completed: Отображать %{number} выполненных элементов sms_context_none: Нет staleness_starts_after: Устаревание начинается после %{days} дней @@ -706,10 +735,12 @@ ru: action_selection_title: TRACKS::Действие выбор actions: Действия actions_30days_title: Действия за последние 30 дней - actions_actions_avg_created_30days: За последние 30 дней вы создали в среднем %{count} действий + actions_actions_avg_created_30days: За последние 30 дней вы создали в среднем + %{count} действий actions_avg_completed: и выполняли в среднем %{count} действий в месяц. actions_avg_completed_30days: выполнено в среднем %{count} действий в день. - actions_avg_completion_time: Все ваши выполненные действия, среднее время выполнения %{count} дней. + actions_avg_completion_time: Все ваши выполненные действия, среднее время выполнения + %{count} дней. actions_avg_created: За последние 12 месяцев вы создали в среднем %{count} действий actions_day_of_week_legend: day_of_week: День недели @@ -730,10 +761,13 @@ ru: actions_selected_from_week: Действия, выбранные из недели click_to_return: Нажмите %{link}, чтобы вернуться к странице статистики. click_to_return_link: здесь - click_to_show_actions_from_week: Кликните %{link}, чтобы отобразить действия из %{week} недели и далее. - click_to_update_actions: Нажмите на панель в диаграмме, чтобы обновить действия ниже. + click_to_show_actions_from_week: Кликните %{link}, чтобы отобразить действия из + %{week} недели и далее. + click_to_update_actions: Нажмите на панель в диаграмме, чтобы обновить действия + ниже. contexts: Контексты - current_running_time_of_incomplete_visible_actions: Текущее время работы над незавершенными видимыми действиями + current_running_time_of_incomplete_visible_actions: Текущее время работы над незавершенными + видимыми действиями index_title: TRACKS::Статистика labels: avg_completed: В среднем выполнено @@ -750,7 +784,8 @@ ru: number_of_days: Дней назад percentage: Процент running_time: Затрачено времени на задачу (недель) - more_stats_will_appear: Больше статистики появится здесь как только вы добавите действия. + more_stats_will_appear: Больше статистики появится здесь как только вы добавите + действия. no_actions_selected: Нет выбранных действий. no_tags_available: нет доступных меток open_per_week: Активные (видимые и скрытые) дальнейшие действия за неделю @@ -763,16 +798,22 @@ ru: running_time_all_legend: actions: Действия percentage: Процент - running_time: Время выполнения действия (недель). Нажмите на панель для более подробной информации. + running_time: Время выполнения действия (недель). Нажмите на панель для более + подробной информации. running_time_legend: actions: Действия percentage: Процент - weeks: Время выполнения действия (недель). Кликните на панель для дополнительной информации - spread_of_actions_for_all_context: Распределение выполняемых действий для все контекстов - spread_of_running_actions_for_visible_contexts: Распределение выполняемых действий для видимых контекстов - tag_cloud_90days_description: Это облако меток действия включает те, что были созданы или выполнены за последние 90 дней. + weeks: Время выполнения действия (недель). Кликните на панель для дополнительной + информации + spread_of_actions_for_all_context: Распределение выполняемых действий для все + контекстов + spread_of_running_actions_for_visible_contexts: Распределение выполняемых действий + для видимых контекстов + tag_cloud_90days_description: Это облако меток действия включает те, что были + созданы или выполнены за последние 90 дней. tag_cloud_90days_title: Облако меток для всех действий за последние 90 дней - tag_cloud_description: Это облако меток для включает метки всех действий (выполненных, невыполенных, видимых или скрытых) + tag_cloud_description: Это облако меток для включает метки всех действий (выполненных, + невыполенных, видимых или скрытых) tag_cloud_title: Облако меток для всех действий tags: Метки time_of_day: Время дня (все действия) @@ -787,7 +828,8 @@ ru: top10_projects: Топ 10 проектов top10_projects_30days: Топ 10 проектов за последние 30 дней top5_contexts: Топ 5 контекстов - top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: Топ 5 видимых контекстов с незавершенными действиями + top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: Топ 5 видимых контекстов с незавершенными + действиями totals: Итого totals_action_count: У вас всего %{count} действий totals_actions_completed: "%{count} из них выполнены." @@ -827,8 +869,10 @@ ru: action_deleted_error: Не удалось удалить действие action_deleted_success: Успешно удалено дальнейшее действие action_due_on: "(действие выполнить к %{date})" - action_marked_complete: Действие '%{description}' отмечено как %{completed} - action_marked_complete_error: Действие '%{description}' НЕ помечено как %{completed} из-за ошибки на сервере. + action_marked_complete: Действие '%{description}' отмечено как + %{completed} + action_marked_complete_error: Действие '%{description}' НЕ помечено + как %{completed} из-за ошибки на сервере. action_saved: Действие сохранено action_saved_to_tickler: Действие сохранено в Отложенные actions: @@ -866,19 +910,21 @@ ru: due_today: Выполнить сегодня get_in_ical_format: Получить календарь в формате iCal calendar_page_title: TRACKS::Календарь - cannot_add_dependency_to_completed_todo: Невозможно добавить действие как зависимость к выполненному действию! + cannot_add_dependency_to_completed_todo: Невозможно добавить действие как зависимость + к выполненному действию! clear_due_date: Очистить дату 'Выполнить к' clear_show_from_date: Очистить дату 'Показывать с' completed: Выполнено completed_actions: Completed actions completed_actions_with: Выполненные действия с меткой '%{tag_name}' completed_in_archive: - few: "%{count} выполненных действия в архиве." one: 1 выполненное действие в архиве. - other: "%{count} выполненных действий в архиве." + few: '%{count} выполненных действия в архиве.' + many: '%{count} выполненных действий в архиве.' completed_last_day: Выполнены за последние 24 часа completed_last_x_days: Выполнены за последние %{count} дней - completed_recurrence_completed: Нет дальнейших действий, которые следуют за удаленной регулярной задачей. Повторение остановлено + completed_recurrence_completed: Нет дальнейших действий, которые следуют за удаленной + регулярной задачей. Повторение остановлено completed_recurring: Выполненные регулярные задачи completed_recurring_actions_title: TRACKS::Completed recurring actions completed_rest_of_month: Выполнено за остаток месяца @@ -890,23 +936,26 @@ ru: confirm_delete: Уверены, что хотите удалить действие '%{description}'? context_changed: Контекст изменен на %{name} convert_to_project: Сформировать проект - defer_date_after_due_date: Дата отсрочки превышает дату выполнения. Измените дату выполнения, перед тем как отложить это действие. + defer_date_after_due_date: Дата отсрочки превышает дату выполнения. Измените дату + выполнения, перед тем как отложить это действие. defer_x_days: - few: Отложить на %{count} дня one: Отложить на 1 день - other: Отложить на %{count} дней + few: Отложить на %{count} дня + many: Отложить на %{count} дней deferred_actions_with: Отложенные действия с меткой '%{tag_name}' deferred_pending_actions: Отложенные/ожидающие действия deferred_tasks_title: TRACKS::Отложенные delete: Удалить delete_action: Удалить действие - delete_recurring_action_confirm: Уверены, что хотите удалить регулярную задачу '%{description}'? + delete_recurring_action_confirm: Уверены, что хотите удалить регулярную задачу + '%{description}'? delete_recurring_action_title: Удалить регулярную задачу deleted_success: Действие успешно удалено. depends_on: Зависит от depends_on_separate_with_commas: Зависит от (через запятую) done: Готово? - drag_action_title: Перетащите на другое действие, чтобы сделать его зависимым от него + drag_action_title: Перетащите на другое действие, чтобы сделать его зависимым + от него due: Выполнить к edit: Редактировать edit_action: Редактирвоать действие @@ -921,7 +970,8 @@ ru: error_removing_dependency: Ошибка при удалении зависимости error_saving_recurring: Ошибка при сохранении регулярной задачи '%{description}' error_starring: невозможно переключить отметку на задаче '%{description}' - error_starring_recurring: Невозможно установить/снять отметку регулярной задачи '%{description}' + error_starring_recurring: Невозможно установить/снять отметку регулярной задачи + '%{description}' error_toggle_complete: Невозможно отметить эту задачу как выполненную feed_title_in_context: в контексте '%{context}' feed_title_in_project: в проекте '%{project}' @@ -929,17 +979,19 @@ ru: completed: 'Выполено: %{date}' due: 'Выполнить к: %{date}' has_x_pending: - few: "%{count} ожидающих действия" one: Одно ожидающее действие - other: "%{count} ожидающих действий" + few: '%{count} ожидающих действия' + many: '%{count} ожидающих действий' hidden_actions: Скрытые действия in_hidden_state: в скрытом состоянии in_pending_state: в ожидании list_incomplete_next_actions: Выводит список незавершенных дальнейших действий - list_incomplete_next_actions_with_limit: Выводит список последних %{count} незавершенных дальнейших действий + list_incomplete_next_actions_with_limit: Выводит список последних %{count} незавершенных + дальнейших действий mark_complete: Отметить как выполненное mobile_todos_page_title: Все действия - new_related_todo_created: Добавлена новая задача, принадлежащая этой регулярной задаче + new_related_todo_created: Добавлена новая задача, принадлежащая этой регулярной + задаче new_related_todo_created_short: создана новая задача new_related_todo_not_created_short: не создана задача next_action_description: Описание дальнейшего действия @@ -1068,9 +1120,11 @@ ru: yearly_every_x_day: Каждый %{month} %{day} yearly_every_xth_day: "%{day} %{day_of_week} %{month}" yearly_options: Настройки ранних регулярных задач - recurrence_completed: Нет дальнейших действий, которые следуют за завершенной регулярной задачей. Повторение остановлено. + recurrence_completed: Нет дальнейших действий, которые следуют за завершенной + регулярной задачей. Повторение остановлено. recurrence_period: Период повторения - recurring_action_deleted: Задача удалена. Но создана новая, так как это регулярная задача + recurring_action_deleted: Задача удалена. Но создана новая, так как это регулярная + задача recurring_action_saved: Регулярная задача сохранена recurring_actions_title: TRACKS::Регулярные задачи recurring_deleted_success: Регулярная задача успешно удалена. @@ -1093,12 +1147,16 @@ ru: tags: Метки (через запятую) task_list_title: TRACKS::Список задач tickler_items_due: - few: "%{count} отложенных элемента подошли к дате выполнения - обновите страницу, чтобы увидеть изменения." - one: Отложенный элемент подошел к дате выполнения - обновите страницу, чтобы увидеть изменения. - other: "%{count} отложенных элементов подошли к дате выполнения - обновите страницу, чтобы увидеть изменения." + one: Отложенный элемент подошел к дате выполнения - обновите страницу, чтобы + увидеть изменения. + few: '%{count} отложенных элемента подошли к дате выполнения - обновите страницу, + чтобы увидеть изменения.' + many: '%{count} отложенных элементов подошли к дате выполнения - обновите страницу, + чтобы увидеть изменения.' to_tickler: в Отложенные unable_to_add_dependency: Не удается добавить зависимость - unresolved_dependency: Введенное значение зависимости не соответствует существующим действиям. Значние не будет сохранно, как и другие изменения. Продолжить? + unresolved_dependency: Введенное значение зависимости не соответствует существующим + действиям. Значние не будет сохранно, как и другие изменения. Продолжить? was_due_on_date: было запланировано к %{date} users: account_signup: регистрация пользователя @@ -1108,19 +1166,22 @@ ru: auth_type_updated: Тип авторизации обновлен. change_auth_type_title: TRACKS::Изменение типа авторизации change_authentication_type: Сменить тип авторизации - change_password_prompt: Введите новый пароль в поле ниже и нажмите 'Изменить пароль', чтобы заменить ваш старый пароль. + change_password_prompt: Введите новый пароль в поле ниже и нажмите 'Изменить пароль', + чтобы заменить ваш старый пароль. change_password_submit: Сменить пароль change_password_title: TRACKS::Изменение пароля choose_password: Выберите пароль confirm_password: Подтвердите пароль desired_login: Предполагаемое имя пользователя - destroy_confirmation: 'Предупреждение: это действие удалит пользователя ''%{login}'', все его действия, контексты, проекты и примечания. Продолжить?' + destroy_confirmation: 'Предупреждение: это действие удалит пользователя ''%{login}'', + все его действия, контексты, проекты и примечания. Продолжить?' destroy_error: Не удалось удалить пользователя %{login} destroy_successful: Пользователь %{login} удален destroy_user: Удалить пользователя - email_address: Email address + email_address: Адрес электронной почты failed_to_delete_user: Не удалось удалить пользователя %{username} - first_user_heading: 'Добро пожаловать в TRACKS. Для начала, создайте учетную запись Администратора:' + first_user_heading: 'Добро пожаловать в TRACKS. Для начала, создайте учетную запись + Администратора:' first_user_title: TRACKS::Войти как Администратор identity_url: URL идентификации label_auth_type: Тип авторизации @@ -1130,12 +1191,15 @@ ru: new_user_heading: 'Создайте нового пользователя:' new_user_title: TRACKS::Вход no_signups_title: TRACKS::Нет регистрации - openid_ok_pref_failed: Ваша ссылка %{url} подтверждена, но возникли проблемы при сохранении настроек авторизации. - openid_url_verified: Ваша ссылка %{url} подтверждена и установлена в качестве авторизации с OpenID. + openid_ok_pref_failed: Ваша ссылка %{url} подтверждена, но возникли проблемы при + сохранении настроек авторизации. + openid_url_verified: Ваша ссылка %{url} подтверждена и установлена в качестве + авторизации с OpenID. password_confirmation_label: Подтверждение пароля password_updated: пароль обновлен. register_with_cas: С вашим именем пользователя CAS - select_authentication_type: Выберите новый тип авторизации и нажмите 'Сменить тип авторизации', чтобы заменить текущие настройки. + select_authentication_type: Выберите новый тип авторизации и нажмите 'Сменить + тип авторизации', чтобы заменить текущие настройки. signup: Регистрация signup_new_user: Создать пользователя signup_successful: Вход пользователя %{username} выполнен. @@ -1154,12 +1218,12 @@ ru: multi_page: Отображено %{model} %{from} - %{to} из %{count} multi_page_html: Отображено %{model} %{from} - %{to} из %{count} single_page: - one: Отображен 1 %{model} - other: Отображены все %{count} %{model} - zero: "%{model} не найдено" + one: '%{model} не найдено' + few: Отображен 1 %{model} + many: Отображены все %{count} %{model} single_page_html: - one: Отображен 1 %{model} - other: Отображены все %{count} %{model} - zero: "%{model} не найдено" + one: '%{model} не найдено' + few: Отображен 1 %{model} + many: Отображены все %{count} %{model} page_gap: "…" previous_label: "← Пред"