From 31d32614e2408a7e3aa5ce0d80e2350f7ff927ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Matt Rogers Date: Sat, 2 Mar 2013 23:19:30 -0600 Subject: [PATCH] restore the french locale file --- config/locales/fr.yml | 1020 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1020 insertions(+) diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index e69de29b..f3a5258c 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -0,0 +1,1020 @@ +--- +fr: + activerecord: + attributes: + note: + created_at: "créée le" + updated_at: "Mise à jour le" + preference: + date_format: "Format de date" + due_style: "Style d'échéance" + first_name: Prénom + last_name: Nom + locale: Langue + mobile_todos_per_page: "Actions par page (vue mobile)" + refresh: "Intervalle de rafraîchissement (en minutes)" + review_period: "Intervalle de revue de projet" + show_completed_projects_in_sidebar: "Montrer les projets complétés dans le panneau latéral" + show_hidden_contexts_in_sidebar: "Montrer les contextes cachés dans le panneau latéral" + show_hidden_projects_in_sidebar: "Montrer les projets cachés dans le panneau latéral" + show_number_completed: "Montrer le nombre d'actions complétées" + show_project_on_todo_done: "Aller au projet quand la tâche est terminée" + sms_context: "Contexte email par défaut" + sms_email: "De l'email" + staleness_starts: "Début de dépassement" + time_zone: "Fuseau horaire" + title_date_format: "Format de la date en entête" + verbose_action_descriptors: "Descripteurs d'action détaillés" + week_starts: "Les semaines commencent un" + project: + default_context_name: "Contexte par défaut" + default_tags: "Étiquette par défaut" + description: Description + name: Nom + todo: + context: Contexte + description: Description + due: Échéance + notes: Note + predecessors: "Dépend de" + project: Projet + show_from: "Afficher depuis" + tags: Étiquettes + user: + first_name: Prénom + last_name: Nom + errors: + full_messages: + format: "%{attribute} %{message}" + messages: + accepted: "doit être accepté" + blank: "ne peux être vide" + confirmation: "n'est pas identique à la confirmation" + empty: "ne peut être vide" + equal_to: "doit être égal à %{count}" + even: "doit être pair" + exclusion: exclusion? + greater_than: "doit être plus grand que %{count}" + greater_than_or_equal_to: "doit être plus grand ou égal à %{count}" + inclusion: "n'appartient pas à la liste" + invalid: "ne peut pas contenir le caractère virgule (« , »)" + less_than: "doit être inférieur à %{count}" + less_than_or_equal_to: "doit être inférieur ou égal à %{count}" + not_a_number: "n'est pas un nombre" + odd: "doit être impair" + record_invalid: "La validation a échoué : %{errors}" + taken: "est déjà pris" + too_long: "est trop long (maximum de %{count} caractères)" + too_short: "est trop court (minimum de %{count} charactères)" + wrong_length: "est de longueur incorrecte (doit être de %{count} caractères)" + models: + project: + attributes: + name: + blank: "le projet doit avoir un nom" + taken: "existe déjà" + too_long: "le nom du projet doit faire moins de 256 caractères" + template: + body: "Il y a des problèmes avec les champs suivants :" + header: + one: "1 erreur a empêché ce %{model} d'être sauvegardé" + other: "%{count} erreurs ont empêché ce %{model} d'être sauvegardé" + common: + action: Action + actions: Actions + actions_midsentence: + one: action + other: actions + zero: actions + add: Ajouter + ajaxError: "Une erreur s'est produite en accédant un serveur" + back: Retour + bugs: Bugs + cancel: Annuler + collapse_expand: Réduire/maximiser + context: Contexte + contexts: Contextes + contribute: Contribuer + create: Créer + days_midsentence: + one: jour + other: jours + zero: jours + deferred: reportées + description: Description + drag_handle: DRAG + email: email + errors_with_fields: "Il y a des problèmes avec les champs suivants :" + first: Premier + forth: FORTH + fourth: Quatrième + go_back: Retour + last: Dernier + logout: Déconnexion + mailing_list: "Mailing List" + month: mois + months: Mois + next: Suivant + none: Aucun + not_available_abbr: n/a + note: + one: "1 note" + other: "%{count} notes" + zero: "non notes" + notes: Notes + numbered_step: "Étape %{number}" + ok: OK + optional: optionnel + previous: Précédente + project: Projet + projects: Projets + recurring_todos: "Répétition d'actions" + review: Revue + search: Rechercher + second: Seconde + server_error: "Une erreur s'est produite sur le serveur" + show_all: "voir tous" + sort: + alphabetically: "Par ordre alphabétique" + alphabetically_confirm: "Êtes-vous sûr de vouloir trier ces projets par ordre alphabétique ? L'ordre actuel sera remplacé." + alphabetically_title: "Trier les projets par ordre alphabétique" + by_task_count: "Par nombre de tâches" + by_task_count_title: "Trier par nombre de tâches" + by_task_count_title_confirm: "Êtes-vous sûr de vouloir trier ces projets par nombre de tâches ? L'ordre actuel sera remplacé." + sort: Trier + third: Troisième + todo: Action + update: "Mettre à jour" + website: "Site web" + week: semaine + weeks: semaines + wiki: Wiki + contexts: + add_context: "Ajouter un contexte" + all_completed_tasks_title: "TRACKS::Toutes les actions achevées du contexte « %{context_name} »" + completed_tasks_title: "TRACKS::actions achevées du contexte « %{context_name} »" + context_deleted: "Contexte « %{name} » supprimé" + context_hide: "Caché de la première page ?" + context_name: "Nom du Contexte" + delete_context: "Supprimer contexte" + delete_context_confirmation: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le contexte %{name}? Toutes les actions (répétitives) de ce contexte seront également supprimées !" + delete_context_title: "Supprimer contexte" + edit_context: "Modifier contexte" + hidden_contexts: "Contextes cachés" + hide_form: "Cacher le formulaire" + hide_form_title: "Cacher le formulaire nouveau contexte" + last_completed_in_context: "dans ce contexte (dernier %{number})" + new_context_post: " » sera aussi créé. Êtes-vous sûr ?" + new_context_pre: "Le contexte « " + no_actions: "Actuellement, il n'y pas d'actions incomplètes dans ce contexte" + no_contexts_active: "Actuellement, il n'y a pas de contextes actifs" + no_contexts_hidden: "Actuellement, il n'y a pas de contextes cachés" + save_status_message: "Contexte sauvegardé" + show_form: "Créer un nouveau contexte" + show_form_title: "Ajouter un contexte" + status_active: "Le Contexte est actif" + status_hidden: "Le Contexte est caché" + todos_append: "dans ce contexte" + update_status_message: "Le nom du contexte a été modifié" + visible_contexts: "Contextes visibles" + data: + import_errors: "Des erreurs se sont produites durant l'importation." + import_successful: "L'import a réussi." + date: + abbr_day_names: + - dim + - lun + - mar + - mer + - jeu + - ven + - sam + abbr_month_names: + - ~ + - jan. + - fév. + - mar. + - avr. + - mai + - juin + - juil. + - août + - sept. + - oct. + - nov. + - déc. + day_names: + - dimanche + - lundi + - mardi + - mercredi + - jeudi + - vendredi + - samedi + formats: + default: "%d/%m/%Y" + long: "%e %B %Y" + longer: "%A, %d %b %Y" + month_day: "%d. %B" + only_day: "%e" + short: "%e %b" + month_names: + - ~ + - janvier + - février + - mars + - avril + - mai + - juin + - juillet + - Août + - septembre + - octobre + - novembre + - décembre + order: + - !ruby/symbol day + - !ruby/symbol month + - !ruby/symbol year + datetime: + distance_in_words: + about_x_hours: + one: "environ 1 heure" + other: "environ %{count} heures" + about_x_months: + one: "environ 1 mois" + other: "environ %{count} mois" + about_x_years: + one: "environ 1 an" + other: "environ %{count} ans" + almost_x_years: + one: "presque 1 an" + other: "presque %{count} ans" + half_a_minute: "30 secondes" + less_than_x_minutes: + one: "moins d'1 minute" + other: "moins de %{count} minutes" + zero: "moins d'1 minute" + less_than_x_seconds: + one: "moins d'1 seconde" + other: "moins de %{count} secondes" + zero: "moins d'1 seconde" + over_x_years: + one: "plus d'1 an" + other: "plus de %{count} ans" + x_days: + one: "1 jour" + other: "%{count} jours" + x_minutes: + one: "1 minute" + other: "%{count} minutes" + x_months: + one: "1 mois" + other: "%{count} mois" + x_seconds: + one: "1 seconde" + other: "%{count} secondes" + prompts: + day: Jour + hour: Heure + minute: Minute + month: Mois + second: Seconde + year: Année + errors: + messages: + blank: "ne peut pas être absent" + empty: "ne peut pas être vide" + equal_to: "doit être égal à %{count}" + even: "doit être pair" + exclusion: "est réservé" + greater_than: "doit être supérieur à %{count}" + greater_than_or_equal_to: "doit être supérieur ou égal à %{count}" + invalid: "est invalide" + less_than: "doit être inférieur à %{count}" + less_than_or_equal_to: "doit être inférieur ou égal à %{count}" + not_a_number: "n'est pas un nombre" + not_an_integer: "doit être un entier" + odd: "doit être impair" + too_long: "est trop long (%{count} caractères maximum)" + too_short: "est trop court (%{count} caractères minimum)" + user_unauthorized: "401 Non autorisé : Administrateur seulement." + feedlist: + actions_completed_last_week: "Actions réalisées dans les 7 derniers jours" + actions_due_next_week: "Actions devant se terminer dans les 7 prochains jours ou moins" + actions_due_today: "Actions devant se terminer aujourd'hui ou avant" + active_projects_wo_next: "Projets actifs sans action suivante" + active_starred_actions: "Toutes les actions préferrées actives" + all_actions: "Toutes les actions" + all_contexts: "Tous les contextes" + all_projects: "Tous les projets" + choose_context: "Choisir le contexte dont vous voulez un flux" + choose_project: "Choisir le projet dont vous voulez un flux" + context_centric_actions: "Flux des actions dans un contexte spécifique" + context_needed: "Il faut au moins un contexte pour le flux" + ical_feed: "Flux iCal" + last_fixed_number: "Dernières %{number} actions" + legend: Légende + notice_incomplete_only: "N.B. : Les flux ne montrent que les actions incomplètes, sauf indication contraire" + plain_text_feed: "Flux texte" + project_centric: "Flux des actions incomplètes d'un projet spécifique" + project_needed: "Il faut au moins un projet pour le flux" + projects_and_actions: "Projets actifs et leurs actions" + rss_feed: "Flux RSS" + select_feed_for_context: "Selectionner un flux pour ce contexte" + select_feed_for_project: "Selectionner le flux pour ce projet" + footer: + send_feedback: "Envoyer un feedback sur %{version}" + helpers: + button: + create: "Créer %{model}" + submit: "Sauvegarder %{model}" + update: "Mettre à jour %{model}" + select: + prompt: Sélectionnez + submit: + create: "Créer %{model}" + submit: "Sauvegarder %{model}" + update: "Mettre à jour %{model}" + integrations: + applescript_next_action_prompt: "Description de l'action suivante :" + applescript_success_after_id: Créé + applescript_success_before_id: "Nouvelle action suivante avec ID" + gmail_description: "Gadget pour ajouter Tracks à Gmail" + opensearch_description: "Rechercher dans Tracks" + layouts: + mobile_navigation: + contexts: Contextes + feeds: Flux + full: "Site en version complète" + home: Accueil + logout: Déconnexion + new_action: "0-Nouvelle action" + projects: Projets + starred: Favoris + tickler: Échéancier + navigation: + admin: Administration + api_docs: "API REST" + calendar: Calendrier + calendar_title: "Calendrier des actions à échéance" + completed_tasks: Terminé + completed_tasks_title: Terminé + contexts_title: Contextes + export: Exporter + export_title: "Importer et exporter des données" + feeds: Flux + feeds_title: "Voir une liste des flux disponibles" + help: "?" + home: Accueil + home_title: Accueil + integrations_: "Intégrer Tracks" + manage_users: "Gestion des utilisateurs" + manage_users_title: "Ajouter ou supprimer des utilisateurs" + mobile: "Site en version mobile" + notes_title: "Voir toutes les notes" + organize: Organiser + preferences: Préférences + preferences_title: "Voir mes préférences" + projects_title: Projets + recurring_todos: "Tâches (todos) répétitives" + recurring_todos_title: "Gerer les actions récurrentes" + review_title: "Faire examiner" + search: "Recherches tous les items" + starred: Favoris + starred_title: "Voir vos actions préférées" + stats: Statistiques + stats_title: "Voir vos statistiques" + tickler: Échéancier + tickler_title: Échéancier + view: Vue + next_actions_rss_feed: "Flux RSS des prochaines actions" + toggle_contexts: "Basculer contextes effondré" + toggle_contexts_title: "Faire des contextes effondré (in)visibles" + toggle_notes: "Afficher/Cacher notes" + toggle_notes_title: "Afficher/Cacher toutes les notes" + login: + account_login: "Identifiant du compte" + cas_create_account: "Si vous voulez vous inscrire aller à %{signup_link}" + cas_logged_in_greeting: "Bonjour, %{username} ! Vous êtes authentifié." + cas_login: "Login CAS" + cas_no_user_found: "Bonjour, %{username} ! Vous n'avez pas de compte sur Tracks." + cas_signup_link: "Demander un compte" + cas_username_not_found: "Désolé, aucun utilisateur avec ce nom CAS n'existe (%{username})" + log_in_again: "Se reconnecter" + logged_out: "Vous avez été déconnecté de Tracks." + login_cas: "Aller au CAS" + login_standard: "retourner à l'écran de connexion standard" + login_with_openid: "se connecter avec un OpenID" + mobile_use_openid: "... ou ce connecter avec un OpenID" + openid_identity_url_not_found: "Désolé, aucun utilisateur avec cette identité URL n'existe (%{identity_url})" + option_separator: "ou," + please_login: "Veuillez vous connecter pour utiliser Tracks" + session_time_out: "La session a expiré. Merci de %{link}" + session_will_expire: "la session expire après %{hours} heure(s) d'inactivité." + session_will_not_expire: "la session n'expire jamais." + sign_in: "Se connecter" + successful: "La connexion a réussi. Bienvenue !" + successful_with_session_info: "La connexion a réussi :" + unsuccessful: "La connexion a échoué." + user_no_expiry: "Rester connecté" + models: + preference: + due_in: "Échéance dans %{days} jours" + due_on: "Échéance le %{date}" + due_styles: + - "Échéance dans ____ jours" + - "Échéance le ____" + project: + feed_description: "Liste de tous les projets de %{username}" + feed_title: "Projets Tracks" + todo: + error_date_must_be_future: "doit être une date dans le futur" + user: + error_context_not_associated: "L'identifiant contexte %{context} n'est pas associé à l'identifiant utilisateur %{user}." + notes: + delete_confirmation: "Êtes-vous sur de vouloir supprimer la note « %{id} » ?" + delete_item_title: "Supprimer l'élément" + delete_note_confirm: "Êtes-vous sur de vouloir supprimer la note « %{id} » ?" + delete_note_title: "Supprimer la note « %{id} »" + deleted_note: "Supprimer la note « %{id} »" + edit_item_title: "Modifier l'élément" + in_project: "Dans :" + no_notes_available: "Il n'y a actuellement aucune note : ajouter des notes aux projets sur les pages individuelles des projets." + note_header: "Note %{id}" + note_link_title: "Voir note %{id}" + note_location_link: "ln:" + show_note_title: "Voir note" + number: + currency: + format: + delimiter: "," + format: "%u%n" + precision: 2 + separator: "." + significant: false + strip_insignificant_zeros: false + unit: $ + format: + delimiter: "," + precision: 2 + separator: "." + significant: false + strip_insignificant_zeros: false + human: + format: + precision: 1 + significant: true + strip_insignificant_zeros: true + storage_units: + format: "%n %u" + units: + byte: + one: Octet + other: Octets + gb: GB + kb: KB + mb: MB + tb: TB + preferences: + authentication_header: "Votre authentification" + change_authentication_type: "Modifier votre type d'authentification" + change_identity_url: "Modifier votre URL d'identité" + change_password: "Modifier votre mot de passe" + current_authentication_type: "Votre type d'authentification est %{auth_type}" + edit_preferences: "Éditer les préférences" + generate_new_token: "Générer un nouveau jeton" + generate_new_token_confirm: "Êtes-vous sûr ? Générer un nouveau jeton va remplacer le jeton existant et en interdire les utilisations externes." + is_false: faux + is_true: vrai + open_id_url: "Votre URL OpenID est" + page_title: "TRACKS::Préférences" + page_title_edit: "TRACKS::Éditer les préférences" + password_changed: "Votre mot de passe a été changé, s'il vous plaît vous connecter à nouveau." + show_number_completed: "Montrer %{number} items réalisés" + sms_context_none: Aucun + staleness_starts_after: "\"date de fraicher\" dépassée à près %{days} days" + tabs: + authentication: Authentification + date_and_time: "Date et heure" + profile: Profil + tracks_behavior: "Comportements Tracks" + title: "Vos préférences" + token_description: "Jeton (pour flux et utilisation API)" + token_header: "Votre jeton" + updated: "Préférences jour" + projects: + actions_in_project_title: "Actions pour ce projet" + active_projects: "Projets actifs" + add_note: "Ajouter une note" + add_note_submit: "Ajouter note" + add_project: "Ajouter projet" + all_completed_tasks_title: "TRACKS::Tous les actions achevées en Projet '%{project_name}'" + completed_actions: "Actions réalisées pour ce projet" + completed_actions_empty: "Il n'y a pas d'actions réalisées pour ce projet" + completed_projects: "Projets réalisés" + completed_tasks_title: "TRACKS::Liste des actions menées à terme dans Projet '%{project_name}'" + default_context: "Le contexte par défaut pour ce projet est %{context}" + default_context_removed: "Contexte par défaut supprimé" + default_context_set: "Définir le contexte par défaut du projet à %{default_context}" + default_tags_removed_notice: "Supprimer les étiquettes par défaut" + deferred_actions: "Actions reportées pour ce projet" + deferred_actions_empty: "Il n'y a pas d'actions reportées pour ce projet" + delete_project: "Supprimer projet" + delete_project_confirmation: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le projet « %{name} » ?" + delete_project_title: "Supprimer le projet" + edit_project_settings: "Modifier les paramètres du projet" + edit_project_title: "Éditer le projet" + hidden_projects: "Projets cachés" + hide_form: "Cacher le formulaire" + hide_form_title: "Cacher le formulaire nouveau projet" + is_active: "est actif" + list_completed_projects: "TRACKS::Liste des projets achevés" + list_projects: "TRACKS::Liste des projets" + list_reviews: "TRACKS::Revue" + no_actions_in_project: "Il n'y a pas d'action incomplètes pour ce projet" + no_default_context: "Ce projet n'a pas de contexte par défaut" + no_last_completed_projects: "Pas de projets terminés trouvés" + no_last_completed_recurring_todos: "Non terminé actions répétitives trouvées" + no_notes_attached: "Il n'y a actuellement aucune note attachée à ce projet" + no_projects: "Il n'y a actuellement aucun projet" + notes: Notes + notes_empty: "Il n'y a pas de notes pour ce projet" + page_title: "TRACKS::Projet : %{project}" + project_saved_status: "Projet sauvegardé" + project_state: "Le projet est %{state}" + set_default_tags_notice: "Définir les étiquettes par défaut du projet à %{default_tags}" + settings: Paramètres + show_form: "Ajouter un projet" + show_form_title: "Créer un nouveau projet" + state: "Le projet est %{state}" + status_project_name_changed: "Le nom du projet a été modifié" + this_project: "Ce projet" + to_new_project_page: "Aller à la page du nouveau projet" + todos_append: "dans ce projet" + was_marked_complete: "est complété" + was_marked_hidden: "est caché" + with_default_context: "avec '%{context_name}' comme contexte par défaut" + with_no_default_context: "sans contexte par défaut" + with_no_default_tags: "et sans étiquettes par défaut" + search: + contexts_matching_query: "Contextes correspondant à la requête" + no_results: "Aucun résultat à votre recherche." + notes_matching_query: "Notes correspondant à la requête" + projects_matching_query: "Projets correspondant à la requête" + tags_matching_query: "Étiquettes correspondant à la requête" + todos_matching_query: "À faire correspondant à la requête" + shared: + add_action: "Ajouter action" + add_actions: "Ajouter actions" + add_context: "Ajouter Contexte" + context_for_all_actions: "Contexte pour toutes les actions" + hide_action_form_title: "Cacher le formulaire nouvelle action" + hide_form: "Cacher le formulaire" + make_actions_dependent: "Faire actions dépendantes les unes des autres" + multiple_next_actions: "Actions suivante multiples (une sur chaque ligne)" + project_for_all_actions: "Projet pour toutes les actions" + separate_tags_with_commas: "séparer avec des virgules" + tags_for_all_actions: "Étiquettes pour toutes les actions (sép. avec des virgules)" + toggle_multi: "Ajouter plusieurs actions suivantes" + toggle_multi_title: "Basculer formulaire action simple/multiple" + toggle_single: "Ajouter action suivante" + toggle_single_title: "Ajouter une nouvelle action suivante" + sidebar: + list_empty: Aucun + list_name_active_contexts: "Contextes actifs" + list_name_active_projects: "Projets actifs" + list_name_completed_projects: "Projets réalisés" + list_name_hidden_contexts: "Contextes cachés" + list_name_hidden_projects: "Projets cachés" + states: + active: Actif + active_plural: Actifs + blocked: Bloquée + blocked_plural: Bloquée + completed: Completé + completed_plural: Completés + current: Up-to-date + current_plural: Up-to-date + hidden: Caché + hidden_plural: Cachés + review: Datée + review_plural: Datée + stalled: Bloqués + stalled_plural: Bloqués + visible: Visible + visible_plural: Visibles + stats: + action_completion_time_title: "Temps de réalisation (toutes les actions réalisées)" + action_selection_title: "TRACKS::Selection action" + actions: Actions + actions_30days_title: "Actions des 30 derniers jours" + actions_actions_avg_created_30days: "Dans les 30 jours vous avez créer en moyenne %{count} actions" + actions_avg_completed: "et réalisé une moyenne de %{count} actions par mois." + actions_avg_completed_30days: "et réalisé une moyenne de %{count} actions par jour." + actions_avg_completion_time: "Pour toutes vos actions réalisés, le temps moyen de réalisation est %{count} jours." + actions_avg_created: "Dans les 12 derniers mois vous avez créé une moyenne de %{count} actions" + actions_day_of_week_legend: + day_of_week: "Jour de la semaine" + number_of_actions: "Certain nombre d'actions" + actions_day_of_week_title: "Jour de la semaine (toutes les actions)" + actions_dow_30days_legend: + day_of_week: "Jour de la semaine" + number_of_actions: "Certain nombre d'actions" + actions_dow_30days_title: "Jour de la semaine (les 30 derniers jours)" + actions_further: "et plus" + actions_last_year: "Actions des dernières années" + actions_last_year_legend: + months_ago: "Mois précédents" + number_of_actions: "Nombre d'actions" + actions_lastyear_title: "Actions des 12 derniers mois" + actions_min_completion_time: "Le temps minimum de réalisation est %{time}." + actions_min_max_completion_days: "Le nombre min/max de jours pour réaliser est %{min}/%{max}." + actions_selected_from_week: "Actions selectionnées depuis la semaine" + click_to_return: "Cliquer %{link} pour revenir à la page des statistiques" + click_to_return_link: ici + click_to_show_actions_from_week: "Cliquer %{link} pour voir les actions depuis la semaine %{week}." + click_to_update_actions: "Cliquer sur une barre du graphique pour mettre a jour les actions ci-dessous." + contexts: Contextes + current_running_time_of_incomplete_visible_actions: "Durée en cours des actions incomplètes visibles" + index_title: "TRACKS::Statistiques" + labels: + avg_completed: "Moy. Réalisé" + avg_created: "Moy. Créé" + completed: Complété + created: Créé + legend: + actions: Actions + day_of_week: "Jour de la semaine" + months_ago: "Il y a ... mois" + number_of_actions: "Nombre d'actions" + number_of_days: "Il y a ... jours" + percentage: Pourcentage + running_time: "Temps en cours d'une action (en semaines)" + more_stats_will_appear: "Plus de statistiques apparaitront quand vous aurez ajouter quelques actions." + no_actions_selected: "Il n'y a pas d'actions sélectionnées." + no_tags_available: "pas d'étiquettes disponibles" + open_per_week: "Actifs (visibles et cachés) prochaines actions par semaine" + open_per_week_legend: + actions: Actions + weeks: "Semaines Il ya" + other_actions_label: (autres) + projects: Projets + running_time_all: "Temps en cours de toutes les actions incomplètes" + running_time_all_legend: + actions: Actions + percentage: Pourcentage + running_time: "Temps en cours d'une action (en semaines). Cliquer sur une barre pour plus d'info" + running_time_legend: + actions: Actions + percentage: Pourcentage + weeks: "Temps en cours d'une action (en semaines). Cliquer sur une barre pour plus d'info" + spread_of_actions_for_all_context: "Vue des actions pour tous les contextes" + spread_of_running_actions_for_visible_contexts: "Vue des actions en cours pour tous les contextes" + tag_cloud_90days_description: "Nuage d'étiquettes correspondant aux actions créées ou réalisées lors des 90 derniers jours." + tag_cloud_90days_title: "Étiquettes pour les actions des 90 derniers jours" + tag_cloud_description: "Nuage d'étiquettes correspondant à la totalité des actions (réalisées, en cours, visibles ou cachées)." + tag_cloud_title: "Étiquettes pour toutes les actions" + tags: Étiquettes + time_of_day: "Heure (toutes les actions)" + time_of_day_legend: + number_of_actions: "Nombre d'actions" + time_of_day: Heure + tod30: "Heure (30 derniers jours)" + tod30_legend: + number_of_actions: "Nombre d'actions" + time_of_day: Heure + top10_longrunning: "Top 10 des plus longs projets en cours" + top10_projects: "Top 10 des projets" + top10_projects_30days: "Top 10 des projets (30 derniers jours)" + top5_contexts: "Top 5 des contextes" + top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: "Top 5 des contextes visibles avec des actions en cours" + totals: Totaux + totals_action_count: "vous avez un total de %{count} actions" + totals_actions_completed: "dont %{count} sont réalisées." + totals_active_project_count: "De ceux-ci %{count} sont des projets actifs" + totals_blocked_actions: "%{count} dépendent de la réalisation de leurs actions" + totals_completed_project_count: "et %{count} sont des projets réalisés." + totals_context_count: "Vous avez %{count} contextes." + totals_deferred_actions: "desquels %{count} sont des actions reportées dans l'échéancier" + totals_first_action: "Depuis votre première action du %{date}" + totals_hidden_context_count: "et %{count} sont des contextes cachés." + totals_hidden_project_count: "%{count} sont cachés" + totals_incomplete_actions: "Vous avez %{count} actions en cours" + totals_project_count: "Vous avez %{count} projets" + totals_tag_count: "Vous avez %{count} étiquettes sur des actions." + totals_unique_tags: "%{count} étiquettes sont uniques." + totals_visible_context_count: "%{count} sont des contextes visibles" + within_one: "Moins de 1" + support: + array: + last_word_connector: ", et" + two_words_connector: et + words_connector: "," + select: + prompt: "Veuillez sélectionner" + time: + am: am + formats: + default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z" + long: "%B %d, %Y %H:%M" + month_day: "%B %d" + short: "%d %b %H:%M" + stats: "%a %d-%m" + time: "%H:%M" + pm: pm + todos: + action_deferred: "L'action « %{description} » a été reportée" + action_deleted_error: "La suppression de l'action a échoué" + action_deleted_success: "L'action suivante à été supprimée avec succès" + action_due_on: "(action à terminer avant le %{date})" + action_marked_complete: "L'action '%{description}' a été marquée comme %{completed}" + action_marked_complete_error: "L'action '%{description}' n'a PAS été marquée comme %{completed} a cause d'une erreur sur le serveur " + action_saved: "Action sauvegardée" + action_saved_to_tickler: "Action sauvegardée dans l'échéancier" + add_another_dependency: "Ajouter une autre dépendance" + add_new_recurring: "Ajouter une nouvelle action récurrente" + added_dependency: "%{dependency} ajoutée comme dépendance" + added_new_context: "Nouveau context ajouté" + added_new_next_action: "Nouvelle action suivante ajoutée" + added_new_next_action_plural: "Nouvelles actions suivantes ajoutées" + added_new_next_action_singular: "Nouvelle action suivante ajoutée" + added_new_project: "Nouveau projet ajouté" + all_completed: "Toutes les actions réalisées" + all_completed_here: ici + all_completed_tagged_page_title: "TRACKS::Toutes les tâches accomplies par marquer %{tag_name}" + append_in_this_project: "dans ce projet" + archived_tasks_title: "TRACKS::Tâches réalisées archivées" + blocked_by: "Bloqué par %{predecessors}" + calendar: + due_next_month_and_later: "À réaliser dans %{month} et plus" + due_next_week: "À réaliser la semaine prochaine" + due_this_month: "À réaliser avant la fin de %{month}" + due_this_week: "À réaliser avant la fin de cette semaine" + due_today: "À réaliser aujourd'hui" + get_in_ical_format: "Télécharger au format iCal" + no_actions_due_after_this_month: "Pas d'actions à réaliser après ce mois" + no_actions_due_next_week: "Pas d'actions à terminer la semaine prochaine" + no_actions_due_this_month: "Pas d'actions à terminer pour ce mois" + no_actions_due_today: "Pas d'action à terminer aujourd'hui" + calendar_page_title: "TRACKS::Calendrier" + cannot_add_dependency_to_completed_todo: "Impossible d'ajouter cette action en tant que dépendance d'une action complétée !" + clear_due_date: "Effacer la date d'échéance" + clear_show_from_date: "Effacer show from date" + completed: Complété + completed_actions: "Actions complétées" + completed_actions_with: "Action complétées avec l'étiquette %{tag_name}" + completed_in_archive: + one: "Il n'y a pas d'action complétée dans l'archive" + other: "Il y a %{count} actions complétées dans l'archive" + completed_last_day: "Complété ces dernières 24 heures" + completed_last_x_days: "Complété ces %{count} jours" + completed_recurrence_completed: "Il n'y pas d'action suivante après l'action récurrente que vous avez supprimée. La récurrence est terminée" + completed_recurring: "Tâches reccurents complétés" + completed_rest_of_month: "Complété dans le reste de ce mois-ci" + completed_rest_of_previous_month: "Complété dans le reste du mois précédent" + completed_rest_of_week: "Complété dans le reste de cette semaine" + completed_tagged_page_title: "TRACKS::Les tâches terminées avec marquer %{tag_name}" + completed_tasks_title: "TRACKS::Tâches complétées" + confirm_delete: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'action '%{description}' ?" + context_changed: "Contexte changé en %{name}" + convert_to_project: "Faire projet" + defer_date_after_due_date: "La date de report est après la date d'échéance. Veuillez ajuster la date d'écheance avant de reporter." + defer_x_days: + one: "Reporter d'1 jour" + other: "Report de %{count} jours" + deferred_actions_with: "Action reportées avec l'étiquette '%{tag_name}'" + deferred_pending_actions: "Actions reportées ou en attente" + deferred_tasks_title: "TRACKS::Échéancier" + delete: Supprimer + delete_action: "Supprimer action" + delete_recurring_action_title: "Supprimer l'action récurrente" + deleted_success: "Action supprimée avec succès." + depends_on: "Dépend de" + depends_on_separate_with_commas: "Dépend de (séparer avec des virgules)" + done: Terminé ? + drag_action_title: "Déplacer sur une autre action pour la rendre dépendante de cette action" + due: Échéance + edit: Modifier + edit_action: "Modifier action" + edit_action_with_description: "Modifier l'action '%{description}'" + edit_recurring_todo: "Modifier l'action répétant" + error_completing_todo: "Il s'est produit une erreur lors de l'execution de l'action récurrente %{description}" + error_deleting_item: "Il s'est produit une erreur lors de la suppression de l'élément %{description}" + error_deleting_recurring: "Il s'est produit une erreur lors de la suppression de la tâche récurrente \\'%{description}\\'" + error_removing_dependency: "Il s'est produit une erreur lors de la suppression de la dépendance" + error_saving_recurring: "Il s'est produit une erreur lors de la sauvegarde de la tâche récurrente \\'%{description}\\'" + error_starring: "Impossible d'actionner l'étoile de cette tache \\'%{description}\\'" + error_starring_recurring: "Impossible d'actionner l'étoile de la tache récurrente \\'%{description}\\'" + error_toggle_complete: "Impossible de marquer cette tache comme complétée" + feed_title_in_context: "dans le contexte '%{context}'" + feed_title_in_project: "dans le projet '%{project}'" + feeds: + completed: "Complété : %{date}" + due: "Échéance : %{date}" + has_x_pending: + one: "A une action en attente" + other: "A %{count} actions en attente" + hidden_actions: "Actions cachées" + in_hidden_state: "a l\\'état caché" + in_pending_state: "en attente" + list_incomplete_next_actions: "Liste les prochaines actions incomplètes" + list_incomplete_next_actions_with_limit: "Liste les %{count} dernières actions suivantes incomplètes" + mobile_todos_page_title: "Toutes les actions" + new_related_todo_created: "Une nouvelle tâche a été ajoutée qui appartient à cette tâche récurrente" + new_related_todo_created_short: "à créé une nouvelle tâche" + new_related_todo_not_created_short: "n'a pas créé la tâche" + next_action_description: "Description de la prochaine action" + next_action_needed: "Vous devez soumettre au moins une prochaine action" + next_actions_description: "Filtre :" + next_actions_description_additions: + completed: "dans les %{count} derniers jours" + due_date: "avec au plus la date d'échéance %{due_date}" + next_actions_due_date: + due_in_x_days: "Échéance dans %{days} days" + due_today: "Échéance aujourd'hui" + due_tomorrow: "Échéance demain" + overdue_by: "Dépassée de %{days} jour" + overdue_by_plural: "Dépassée de %{days} jours" + next_actions_title: "Tracks - Prochaines Actions" + next_actions_title_additions: + completed: "Actions complétées" + due_today: "échéance aujourd'hui" + due_within_a_week: "échéance dans la semaine" + no_actions_due_this_week: "Pas actions à faire cette semaine" + no_actions_found: "Il n'y pas d'actions incomplètes actuellement." + no_actions_found_title: "Aucune action trouvée" + no_actions_with: "Il n'y pas d'actions incomplètes avec l'étiquette '%{tag_name}' actuellement" + no_completed_actions: "Il n'y a pas d'actions complétées actuellement." + no_completed_actions_with: "Pas d'actions complétées avec l'étiquette '%{tag_name}'" + no_completed_recurring: "Il n'y a pas d'actions récurrentes complétées actuellement" + no_deferred_actions: "Il n'y a pas d'actions reportées actuellement" + no_deferred_actions_with: "Pas d'actions reportées avec l'étiquette '%{tag_name}'" + no_deferred_pending_actions: "Il n'y pas d'actions reportées ou en attente actuellement" + no_hidden_actions: "Il n'y a pas d'actions cachées actuellement" + no_incomplete_actions: "Il n'y a pas d'actions incomplètes" + no_last_completed_actions: "Aucune action achevée trouvée" + no_project: "--Pas de projet--" + no_recurring_todos: "Il n'y a pas de tâches récurrentes actuellement" + older_completed_items: "Anciens éléments complétés" + overdue: "En retard" + pending: "En attente" + recurrence: + daily: Quotidiennement + daily_every_number_day: "Tous les %{number} jour(s)" + daily_options: "Paramètres des actions récurrentes quotidiennes" + day_x_on_every_x_month: "Le %{day} tous les %{month} mois" + ends_on: "Fini le" + ends_on_date: "Fini le %{date}" + ends_on_number_times: "Fini au bout de %{number} fois" + every_work_day: "Chaque jour ouvré" + from_tickler: "la date de la tâche provient du reporteur (pas de date d\\'échéance définie)" + monthly: Mensuellement + monthly_every_xth_day: "Le %{day} %{day_of_week} tous les %{month} mois" + monthly_options: "Paramètres pour les actions récurrentes mensuelles" + no_end_date: "Pas de date de fin" + pattern: + day_names: + - Dimanche + - Lundi + - Mardi + - Mercredi + - Jeudi + - Vendredi + - Samedi + due: Échéance + every_day: "chaque jour" + every_month: "chaque mois" + every_n: "tous les %{n}" + every_xth_day_of_every_n_months: "tous les %{x} %{day} tous les %{n_months}" + every_year_on: "chaque année le %{date}" + first: premier + fourth: quatrième + from: de + last: dernier + month_names: + - ~ + - Janvier + - Février + - Mars + - Avril + - Mai + - Juin + - Juillet + - Août + - Septembre + - Octobre + - Novembre + - Décembre + on_day_n: "le %{n}e jour" + on_work_days: "les jours ouvrés" + second: seconde + show: montrer + the_xth_day_of_month: "le %{x} %{day} de %{month}" + third: troisième + times: "pour %{number} fois" + until: jusqu'a + weekly: "Toutes les semaines" + recurrence_on_due_date: "La date d'échéance de la tâche" + recurrence_on_options: "Activer la récurrence" + show_days_before: "%{days} jours avant la date d'échéance de la tâche" + show_option_always: toujours + show_options: "Montrer la tâche" + starts_on: "Démarre le" + weekly: "Toutes les semaines" + weekly_every_number_week: "Returns every %{number} week on" + weekly_options: "Paramètres pour les actions récurrentes hebdomadaires" + yearly: "Tous les ans" + yearly_every_x_day: "Chaque %{month} %{day}" + yearly_every_xth_day: "Chaque %{day} %{day_of_week} de %{month}" + yearly_options: "Paramètres pour les actions récurrentes annuelles" + recurrence_completed: "Il n'y a pas d'action suivante après l'action récurrente que vous venez de terminer. Fin de la récurrence" + recurrence_period: "Periode de récurrence" + recurring_action_deleted: "L'action a été supprimée. Parce que cette action est récurrente, une nouvelle action à été ajoutée" + recurring_action_saved: "Action récurrente sauvée" + recurring_actions_title: "TRACKS::Actions récurrentes" + recurring_deleted_success: "L'action récurrente a été supprimée avec succès." + recurring_pattern_removed: "La périodicité est retiré de %{count}" + recurring_todos: "Tâches récurrentes" + remove_dependency: "Enlever les dépendances (l'action n'est pas supprimée)" + removed_predecessor: "Suppression de %{successor} comme dépendance de %{predecessor}" + scheduled_overdue: "Programmée pour apparaitre il y a %{days} jours" + see_all_completed: "Vous pouvez voir toutes les actions accomplies %{link}" + set_to_pending: "%{task} mise en attente" + show_from: "Afficher depuis" + show_in_days: "Afficher dans %{days} jours" + show_on_date: "Afficher le %{date}" + show_today: "Afficher aujourd'hui" + show_tomorrow: "Afficher demain" + star_action: "Élire cette action" + star_action_with_description: "Élire l'action '%{description}'" + tagged_page_title: "TRACKS::Étiquetté avec %{tag_name}'" + tagged_with: "étiquettées avec « %{tag_name} »" + tags: "Étiquettes (séparées par des virgules)" + task_list_title: "TRACKS::Lister les tâches" + tickler_items_due: + one: "Un élément de l'échéancier est arrivé à échéance − rafraîchir la page pour le voir." + other: "%{count} éléments de l'échéancier sont arrivés à échéance − rafraîchir la page pour les voir." + to_tickler: "vers l'échéancier" + unable_to_add_dependency: "Impossible d'ajouter la dépendance" + unresolved_dependency: "La valeur saisie dans le champ dépendance ne correspond pas à une action existante. Cette valeur ne sera pas sauvegardée avec le reste de l'action. Continuer ?" + was_due_on_date: "arrivée à échéance le %{date}" + users: + account_signup: "Créer un compte" + auth_change_submit: "Modifier le type d'authenfication" + auth_type_update_error: "Un problème est survenu lors de la modification du type d'authentification : %{error_messages}" + auth_type_updated: "Type d'authentification modifié." + change_auth_type_title: "TRACKS::Modifier le type d'authentification" + change_authentication_type: "Modifier le type d'authentification" + change_password_prompt: "Entrez votre nouveau mot de passe dans les champs ci-dessous et cliquez sur « Modifier mot de passe » pour remplacer votre mot de passe actuel par le nouveau." + change_password_submit: "Modifier mot de passe" + change_password_title: "TRACKS::Modifier mot de passe" + choose_password: "Choisir le mot de passe" + confirm_password: "Confirmer le mot de passe" + desired_login: "Login souhaité" + destroy_confirmation: "Attention : cela va supprimer l'utilisateur '%{login}', toutes ses actions, contextes, projets et notes. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?" + destroy_error: "Une erreur s'est produite lors de la suppression de l'utilisateur %{login}" + destroy_successful: "Utilisateur %{login} supprimé avec succès" + destroy_user: "Supprimer utilisateur" + failed_to_delete_user: "La suppression de l'utilisateur %{username} a échoué" + first_user_heading: "Bienvenue dans TRACKS. Pour commencer, veuillez créer un compte administrateur" + identity_url: "URL d'identification" + label_auth_type: "Type d'authentification" + manage_users: "Gérer utilisateurs" + new_password_label: "Nouveau mot de passe" + new_token_generated: "Nouveau jeton généré avec succès" + new_user_heading: "Créer un nouvel utilisateur :" + new_user_title: "TRACKS::Créer un administrateur" + no_signups_title: "TRACKS::Pas de signups" + openid_ok_pref_failed: "Vous avez vérifié avec succès votre identité comme %{url} mais un problème est survenu lors de la sauvegarde de vos préférences d'authentification." + openid_url_verified: "Vous avez vérifié avec succès votre identité comme %{url} et défini votre type authentification comme OpenID" + password_confirmation_label: "Confirmer mot de passe" + password_updated: "Mot de passe modifié" + register_with_cas: "Avec votre nom d'utilisateur CAS" + select_authentication_type: "Sélectionner votre nouveau type d'authentification et cliquer sur 'Modifier type d'authenfication' pour remplacer les paramètres actuels." + signup: Création + signup_new_user: "Créer un nouvel utilisateur" + signup_successful: "Utilisateur %{username} créé avec succès." + successfully_deleted_user: "Utilisateur %{username} supprimé avec succès" + total_actions: "Total actions" + total_contexts: "Total contextes" + total_notes: "Total notes" + total_projects: "Total projets" + total_users_count: "Vous avez %{count} utilisateurs" + user_created: "Utilisateur créé." + you_have_to_reset_your_password: "Vous devez réinitialiser votre mot de passe" + will_paginate: + next_label: "Suivant »" + page_entries_info: + multi_page: "Affiche %{model} de %{from} - %{to} à %{count} au total" + multi_page_html: "Affiche %{model} %{from} - %{to} à la %{count} au total" + single_page: + one: "Voir de 1 %{model}" + other: "Afficher tous les %{count} %{model}" + zero: "Aucun %{model} trouvés" + single_page_html: + one: "Voir de 1 %{model}" + other: "Afficher tous les %{count} %{model}" + zero: "Aucun %{model} trouvés" + page_gap: "..." + previous_label: «Précédent