diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml
index 2006cdd3..cd9ef4b8 100644
--- a/config/locales/tr.yml
+++ b/config/locales/tr.yml
@@ -14,8 +14,8 @@ tr:
errors:
invalid_destination: 'Geçersiz içe aktarma dizini: %{e}'
some: İçe aktarım esnasında hata meydana geldi
- save_error: Kayıt yüklenemedi CSV (%{path_and_file}). Tracks yükleme dizinine
- yazsın mı? %{e}
+ save_error: Kayıt yüklenemedi CSV (%{path_and_file}). Tracks yükleme
+ dizinine yazsın mı? %{e}
invalid_csv: 'Geçersiz CSV: headerler okunamadı: %{e}'
file_blank: Dosya boş olamaz
no_context: Varsayılan içerik bulunamadı
@@ -29,23 +29,24 @@ tr:
page_title: Tracks::Export
title: Dışa aktarılıyor
format_header: 'Aşağıdaki biçimleri seçebilirsiniz:'
- csv_actions_description: CSV dosyası bütün eylemlerinizi, isimlendirilmiş içeriklerinizi
- ve projelerinizi içerir
+ csv_actions_description: CSV dosyası bütün eylemlerinizi, isimlendirilmiş
+ içeriklerinizi ve projelerinizi içerir
csv_notes_description: CSV dosyası bütün notlarınızı içerir
- yaml_link_description: YAML dosyası bütün eylemlerinizi, içeriklerinizi, projelerinizi,
- etiketlerinizi ve notlarınızı içerir
+ yaml_link_description: YAML dosyası bütün eylemlerinizi, içeriklerinizi,
+ projelerinizi, etiketlerinizi ve notlarınızı içerir
csv_notes_title: CSV dosyası (sadece notlar)
xml_link_title: XML dosyası (sadece eylemler)
yaml_description: '%{yaml}: Dışarı aktarmak için en iyisidir.'
download_link: İndirme bağlantısı
yaml_link_title: YAML dosyası
xml_description: '%{xml}: Veri aktarımı ve düzenleme için en iyisidir'
- yaml_experimental: Lütfen YAML dosyalarının deneysel olarak desteklendiğini
- göz önünde bulundurunuz. Önemli verileri yedeklerken dikkatli olunuz.
+ yaml_experimental: Lütfen YAML dosyalarının deneysel olarak
+ desteklendiğini göz önünde bulundurunuz. Önemli verileri yedeklerken
+ dikkatli olunuz.
csv_description: '%{csv}: İş tablosuna veya veri analizi yazılımlarına aktarmak
için en iyisidir'
- xml_link_description: XML dosyası bütün eylemlerinizi, içeriklerinizi, projelerinizi,
- etiketlerinizi ve notlarınızı içerir
+ xml_link_description: XML dosyası bütün eylemlerinizi, içeriklerinizi,
+ projelerinizi, etiketlerinizi ve notlarınızı içerir
csv_actions_title: CSV dosyası (eylemler, içerikler ve projeler)
yaml: YAML
csv: CSV
@@ -73,16 +74,16 @@ tr:
hidden_contexts: Gizlenmiş içerikler
edit_context: İçeriği düzenle
delete_context_title: İçeriği sil
- delete_context_confirmation: Şu içeriği silmek istediğinize emin misiniz? %{name}'
- İçerikteki bütün (tekrarlanan) eylemler de silinecektir!
+ delete_context_confirmation: Şu içeriği silmek istediğinize emin misiniz?
+ %{name}' İçerikteki bütün (tekrarlanan) eylemler de silinecektir!
delete_context: İçeriği sil
context_state: İçerik durumu
context_name: İçerik adı
context_hide: Font sayfasında gizle?
context_deleted: Silinen içerik '%{name}'
completed_tasks_title: TRACKS::şuradan '%{context_name}' tamamlanan eylemler
- all_completed_tasks_title: TRACKS::şuradan '%{context_name}' tamamlanan bütün
- eylemler
+ all_completed_tasks_title: TRACKS::şuradan '%{context_name}' tamamlanan
+ bütün eylemler
add_context: İçerik ekle
common:
wiki: Wiki
@@ -94,13 +95,13 @@ tr:
third: Üçüncü
sort:
sort: Sırala
- by_task_count_title_confirm: Bu projeleri görev sayısına göre sıralamak istediğinize
- emin misiniz? Bu işlem mevcut sıralamayı iptal edecektir.
+ by_task_count_title_confirm: Bu projeleri görev sayısına göre sıralamak
+ istediğinize emin misiniz? Bu işlem mevcut sıralamayı iptal edecektir.
by_task_count_title: Görev sayısına göre sırala
by_task_count: Görev sayısına göre
alphabetically_title: Projeleri alfabetik olarak sırala
- alphabetically_confirm: Bu projeleri alfabetik olarak sıralamak istediğinize
- emin misiniz? Bu işlem mevcut sıralamayı iptal edecektir.
+ alphabetically_confirm: Bu projeleri alfabetik olarak sıralamak
+ istediğinize emin misiniz? Bu işlem mevcut sıralamayı iptal edecektir.
alphabetically: Alfabetik sırayla
show_all: Hepsini göster
server_error: Sunucuda bir hata meydana geldi.
@@ -173,9 +174,10 @@ tr:
too_long: çok uzun (maximum is %{count} characters)
taken: zaten alınmış
restrict_dependent_destroy:
- has_many: Bu kayda bağlı bir dosya bulunduğu için kayıt silinemez %{record}
- has_one: Bu kayda bağlı farklı bir dosya bulunduğu için kayıt silinemez
+ has_many: Bu kayda bağlı bir dosya bulunduğu için kayıt silinemez
%{record}
+ has_one: Bu kayda bağlı farklı bir dosya bulunduğu için kayıt
+ silinemez %{record}
record_invalid: 'Doğrulama başarısız: %{errors}'
odd: tek sayı olmalıdır
not_a_number: rakam değildir
@@ -222,8 +224,8 @@ tr:
default_context_name: Varsayılan ortam
preference:
week_starts: Hafta başlama tarihi
- verbose_action_descriptors: Eylem anahtar sözcüklerini (bağlam, proje) verboz
- biçiminde göster
+ verbose_action_descriptors: Eylem anahtar sözcüklerini (bağlam, proje)
+ verboz biçiminde göster
title_date_format: Başlık zaman biçimi
time_zone: Zaman dilimi
theme: Tema
@@ -233,8 +235,10 @@ tr:
show_project_on_todo_done: Yapılacaklar bitiminde proje sayfasına git
show_number_completed: Bitmiş eylemlerin sayısını göster
show_hidden_projects_in_sidebar: Gizli projeleri kenar çubuğunda göster
- show_hidden_contexts_in_sidebar: Bitmiş içerikleri kenar çubuğunda göster
- show_completed_projects_in_sidebar: Bitmiş projeleri kenar çubuğunda göster
+ show_hidden_contexts_in_sidebar: Bitmiş içerikleri kenar çubuğunda
+ göster
+ show_completed_projects_in_sidebar: Bitmiş projeleri kenar çubuğunda
+ göster
review_period: Proje yenilenme aralığı
refresh: Yenilenme aralığı (dakika)
mobile_todos_per_page: Sayfa başı eylem sayısı (Mobil Görünüm)
@@ -386,7 +390,8 @@ tr:
all_actions: Tüm eylemler
all_contexts: Bütün İçerikler
choose_project: Almak istediğiniz projeyi seçin
- context_centric_actions: Belirli bir içerikteki tamamlanmamış eylemler için akış
+ context_centric_actions: Belirli bir içerikteki tamamlanmamış eylemler için
+ akış
context_needed: Akış talep etmeden önce en az bir içerik olmalı
ical_feed: iCal akış
last_fixed_number: Son %{number} eylem/ler
@@ -403,14 +408,15 @@ tr:
integrations:
sections:
email_rich: Zengin Todo Mesaj e-posta formatı
- message_gateway: Tracks aracılığıyla e-posta gönderebilmek için Tracks'ı e-posta
- serverine bağlayın
- automatic_email: Yaklaşan eylemler için kendinize otomatik e-posta gönderin
+ message_gateway: Tracks aracılığıyla e-posta gönderebilmek için Tracks'ı
+ e-posta serverine bağlayın
+ automatic_email: Yaklaşan eylemler için kendinize otomatik e-posta
+ gönderin
mailgun: Mailgun aracılığıyla Tracks'a e-posta gönder
opensearch_description: Tracks'ta ara
title: Entegrasyonlar
- add_your_own: Eklemek istediğiniz araç mı var? Tracks'ın gelecek sürümlerine ekleyebilmemiz
- için bize gönderin %{tell_us_link}.
+ add_your_own: Eklemek istediğiniz araç mı var? Tracks'ın gelecek sürümlerine
+ ekleyebilmemiz için bize gönderin %{tell_us_link}.
intro: 'Tracks işinize yarayabilecek diğer araçlarla entegre edilebilir! Bu sayfa
bazılarını entegre etmeye yönelik bilgi içerir. Her platforma uygulanabilir
olmayabilirler ve bazıları diğerlerine kıyasla daha fazla teknik bilgi gerektirebilir.
@@ -418,37 +424,38 @@ tr:
developer_documentation_link: Tracks için geliştirici dokümantasyonu
contents_header: 'İçerikler:'
tell_us_link_text: Bunun hakkında bize görüş bildirin
- cron_2: Başka bir metin kullanabilirsiniz %{feeds_link} Projede birlikte çalıştığınız
- meslektaşlarınıza neden listeyi e-posta gönderemeyesiniz ki?
+ cron_2: Başka bir metin kullanabilirsiniz %{feeds_link} Projede birlikte
+ çalıştığınız meslektaşlarınıza neden listeyi e-posta gönderemeyesiniz ki?
cron_email_subject: Bitimi 7 gün içerisinde olan Tracks eylemleri
feeds_link_text: akış Tracks tarafından sağlanmıştır
- cron_1: Bu girdiyi crontab üzerinden girerseniz, her gün ÖÖ 5'te 7 gün içerisinde
- bitimi yaklaşan eylemlerle ilgili bir e-posta alacaksınız.
+ cron_1: Bu girdiyi crontab üzerinden girerseniz, her gün ÖÖ 5'te 7 gün
+ içerisinde bitimi yaklaşan eylemlerle ilgili bir e-posta alacaksınız.
message_gateway:
- rich_api_tip: Mesaj içeriği tanım, içerik ve proje kısmına, not ise gövde metnine
- yazarak "çamaşırları yıka @ Ev" veya "Mehmet'i Ara > x projesi" ve benzeri
- türden görevler oluşturmak için Rich Todo API kullanabilirsiniz.
+ rich_api_tip: Mesaj içeriği tanım, içerik ve proje kısmına, not ise gövde
+ metnine yazarak "çamaşırları yıka @ Ev" veya "Mehmet'i Ara > x projesi"
+ ve benzeri türden görevler oluşturmak için Rich Todo API
+ kullanabilirsiniz.
configuration: '%{to_name} veya %{from_name} alanlarıyla Tracks kullanıcılarını
görüntüleyebilmek için %{site_yml} mesaj geçidini ayarlamanız gerekebilir.'
description: "Eğer tracks mail serverinizle aynı serverde çalışıyorsa, Tracks'e
entegre mail düzenleyicisini kullanabilirsiniz. Aşağıdaki adımları izleyebilirsiniz:"
instructions:
'3': Yeni yapılandırdığınız adresinize bir e-posta gönderin!
- '1': preferences_link} bölümüne gidin ve e-posta yoluyla gönderilen (SMS mesajından
- gelebilecek) yapılacaklar için “%{sms_email_name}” ve “%{sms_context_name}”
- ayarlarınızı yapın
- '2': sendmail/qmail/postfix/whatever, iletileri %{command} adresine aktarmak
- için bir e-posta adresi takma adı oluşturun
+ '1': preferences_link} bölümüne gidin ve e-posta yoluyla gönderilen (SMS
+ mesajından gelebilecek) yapılacaklar için “%{sms_email_name}” ve
+ “%{sms_context_name}” ayarlarınızı yapın
+ '2': sendmail/qmail/postfix/whatever, iletileri %{command} adresine
+ aktarmak için bir e-posta adresi takma adı oluşturun
one_user_configuration: 'Benzer şeklide belirli Tracks kullanııclarına eposta
gönderebilirsiniz. site.yml dosyasında mail_dispatch öğesini %{single_user_value}
olarak yapılandırın ve kullanıcının oturum açma bilgilerini pipe komutunda
geçirin: %{code}'
mailgun:
- conditions: İşe yarayabilmesi için Tracks sunucunuzun internetten erişilebilir
- olması gerekir, böylece Mailgun ona veri POST edebilir.
+ conditions: İşe yarayabilmesi için Tracks sunucunuzun internetten
+ erişilebilir olması gerekir, böylece Mailgun ona veri POST edebilir.
instructions:
- '4': “%{sms_context_name}” ile e-postaların yerleştirileceği varsayılan bir
- bağlam seçin
+ '4': “%{sms_context_name}” ile e-postaların yerleştirileceği varsayılan
+ bir bağlam seçin
'2': "Yeni köprü eklemek için Mailgun kontrol panelinde 'Köprüler' bölümünü
açın:"
2a: "'İfade Filtrele' 'catch_all()' şeklinde ayarlanmalıdır"
@@ -458,31 +465,34 @@ tr:
için şu şekilde ayarlayın: %{code}"
2b: "'Eylem', 'forward(\"http://mytracksserver.example.com/mailgun/mime\"\
)' şeklinde olmalıdır"
- '3': Preferences_link} bölümüne gidin ve gelen Mailgun e-posta adresinizi
- (örneğin tracks@user.mailgun.com) “%{sms_email_name}” kutusuna girin.
- '5': Mailgun API anahtarınızı (Genel API anahtarını değil) 'site.yml' izlerine
- ekleyin
+ '3': Preferences_link} bölümüne gidin ve gelen Mailgun e-posta
+ adresinizi (örneğin tracks@user.mailgun.com) “%{sms_email_name}”
+ kutusuna girin.
+ '5': Mailgun API anahtarınızı (Genel API anahtarını değil) 'site.yml'
+ izlerine ekleyin
'1': mailgun_link} adresinden ücretsiz hesap açabilirsiniz.
- description: Görevleri Tracks'e e-postayla göndermek istiyor ancak aynı ana
- bilgisayarda bir posta sunucusu çalıştıramıyorsanız, Tracks'te yerleşik olarak
- bulunan %{mailgun_link} desteğini kullanabilirsiniz.
- gateway_instructions: Yukarıdaki bölümde yer alan e-posta formatına ilişkin
- tüm yorumlar, veriler aynı şekilde işlendiğinden Mailgun kullanımı için de
- geçerlidir
+ description: Görevleri Tracks'e e-postayla göndermek istiyor ancak aynı
+ ana bilgisayarda bir posta sunucusu çalıştıramıyorsanız, Tracks'te
+ yerleşik olarak bulunan %{mailgun_link} desteğini kullanabilirsiniz.
+ gateway_instructions: Yukarıdaki bölümde yer alan e-posta formatına
+ ilişkin tüm yorumlar, veriler aynı şekilde işlendiğinden Mailgun
+ kullanımı için de geçerlidir
email_rich:
field_descriptions:
star: Yapılacakları yıldızlamak için Bayrak
project: Yapılacaklar'ın yerleştirileceği proje
context: Yapılacaklar'ın yerleştirileceği bağlam
- tag: Yapılacaklar'a uygulanacak bir etiket - birden çok kez kullanılabilir
- tickler_date: Yapılacaklar için hatırlatıcı tarihi (gün için 2 hane, ay-gün
- için 4 hane veya yıl-ay-gün için 6 hane olabilir)
- due_date: Yapılacaklar için son tarih (gün için 2 basamaklı, ay-gün için 4
- basamaklı veya yıl-ay-gün için 6 basamaklı olabilir)
+ tag: Yapılacaklar'a uygulanacak bir etiket - birden çok kez
+ kullanılabilir
+ tickler_date: Yapılacaklar için hatırlatıcı tarihi (gün için 2 hane,
+ ay-gün için 4 hane veya yıl-ay-gün için 6 hane olabilir)
+ due_date: Yapılacaklar için son tarih (gün için 2 basamaklı, ay-gün için
+ 4 basamaklı veya yıl-ay-gün için 6 basamaklı olabilir)
fields_title: 'Alanlar şu şekildedir:'
meaning_title: Anlam
- fields_instruction: Tüm semboller isteğe bağlıdır ve ilk sembole (veya dizenin
- sonuna) kadar olan metin yapılacakların açıklaması olarak kullanılır
+ fields_instruction: Tüm semboller isteğe bağlıdır ve ilk sembole (veya
+ dizenin sonuna) kadar olan metin yapılacakların açıklaması olarak
+ kullanılır
description: 'Yukarıdaki yöntemlerin her ikisi için de, meta veri eklemek üzere
mesaj konusunda aşağıdaki format kullanılabilir:'
symbol_title: Sembol
@@ -510,11 +520,11 @@ tr:
irc_link_text: 'IRC kanalı #Tracks@Libera'
irc_bullet: circ_link} (%{matrix_link} içinde de mevcuttur)
manual_link_text: Kullanım klavuzu
- usage: Kullanımla ilgili bilgileri GitHub wiki projesindeki %{manual_link} bölümünde
- bulabilirsiniz.
+ usage: Kullanımla ilgili bilgileri GitHub wiki projesindeki %{manual_link}
+ bölümünde bulabilirsiniz.
mailing_list_link_text: Eposta listesi
- bugs: Bir hatayla karşılaşırsanız veya bir özellik isteğiniz varsa, lütfen bunu
- %{sorun_bağlantısı} bölümünde bildirin.
+ bugs: Bir hatayla karşılaşırsanız veya bir özellik isteğiniz varsa, lütfen
+ bunu %{sorun_bağlantısı} bölümünde bildirin.
issue_link_text: sorun sırası
contribute: "Tracks'a yapılan tüm katkıları memnuniyetle karşılıyoruz. Daha fazla
bilgi için %{contribute_link} bölümünü kontrol edebilirsiniz. Benzer şekilde
@@ -582,7 +592,8 @@ tr:
toggle_contexts: Daraltılmış bağlamları aç
toggle_contexts_title: Daraltılmış(gizli) bağlamları görüntüle
login:
- cas_create_account: Bir talebiniz olması dahilinde lütfen şu adrese gidin %{signup_link}
+ cas_create_account: Bir talebiniz olması dahilinde lütfen şu adrese gidin
+ %{signup_link}
login_cas: CAS'a git
login_with_openid: OpenID ile giriş yap
user_no_expiry: Oturumunuzu açık tutun
@@ -597,15 +608,15 @@ tr:
cas_login: CAS girişi
cas_no_user_found: Merhaba, %{username}! Bir Tracks hesabınız bulunmuyor.
cas_signup_link: Hesap talep et
- cas_username_not_found: Maalesef %{username}! CAS kullanıcı adıyla bir kullanıcı
- bulunmamakta
+ cas_username_not_found: Maalesef %{username}! CAS kullanıcı adıyla bir
+ kullanıcı bulunmamakta
log_in_again: tekrar giriş yap.
- openid_identity_url_not_found: Üzgünüz, bu kimlik URL'sine sahip bir kullanıcı
- yok (%{identity_url})
+ openid_identity_url_not_found: Üzgünüz, bu kimlik URL'sine sahip bir
+ kullanıcı yok (%{identity_url})
please_login: Tracks'i kullanmak için lütfen giriş yapın
session_time_out: Oturum zaman aşımına uğradı. Lütfen %{link}
- session_will_expire: oturumu %{hours} saat(ler) boyunca etkin olmadığında sona
- erecektir.
+ session_will_expire: oturumu %{hours} saat(ler) boyunca etkin olmadığında
+ sona erecektir.
session_will_not_expire: oturumunun süresi dolmayacaktır.
signup_prompt: Bir hesap oluşturmak ister misiniz?
successful_with_session_info: 'Giriş başarılı:'
@@ -665,8 +676,8 @@ tr:
change_identity_url: Kimlik URL'sini değiştir
edit_preferences: Tercihleri düzenle
generate_new_token: Yeni token oluştur
- generate_new_token_confirm: Eminmisiniz? Yeni token oluşturmak bir öncekini değiştirir
- ve mevcut tokenin harici kullanımlarını kaldırır.
+ generate_new_token_confirm: Eminmisiniz? Yeni token oluşturmak bir öncekini
+ değiştirir ve mevcut tokenin harici kullanımlarını kaldırır.
is_false: yanlış
is_true: doğru
open_id_url: OpenID URL'niz
@@ -684,9 +695,9 @@ tr:
tracks_behavior: Tracks davranışı
title: Tercihleriniz
token_description: Token (akış ve API kullanımı için)
- remove_introduction: Kullanıcı hesabınızı buradan kaldırabilirsiniz. Bunun geri
- döndürülemez olduğunu ve tüm verilerinizi sileceğini unutmayın! Kaldırma işleminden
- sonra oturumunuz kapatılacaktır.
+ remove_introduction: Kullanıcı hesabınızı buradan kaldırabilirsiniz. Bunun
+ geri döndürülemez olduğunu ve tüm verilerinizi sileceğini unutmayın!
+ Kaldırma işleminden sonra oturumunuz kapatılacaktır.
token_header: Sizin tokeniniz
updated: Tercihler güncellendi
authentication_header: Kimlik doğrulamanız
@@ -698,8 +709,8 @@ tr:
no_notes_attached: Mevcut olarak bu projeyle iliştirilmiş not bulunmamakta
with_no_default_context: varsayılan bağlam olmadan
with_no_default_tags: ve varsayılan etiketler olmadan
- all_completed_tasks_title: TRACKS::Projedeki Tamamlanmış Bütün Eylemleri Listele
- '%{project_name}'
+ all_completed_tasks_title: TRACKS::Projedeki Tamamlanmış Bütün Eylemleri
+ Listele '%{project_name}'
notes: Notlar
default_context_removed: Varsayılan bağlam silindi
this_project: Bu proje
@@ -709,8 +720,8 @@ tr:
no_projects: Mevcut olan bir proje bulunmamakta
settings: Ayarlar
was_marked_hidden: gizlendi olarak işaretlendi
- set_default_tags_notice: Projenin varsayılan etiketlerini %{default_tags} olarak
- ayarla
+ set_default_tags_notice: Projenin varsayılan etiketlerini %{default_tags}
+ olarak ayarla
default_tags_removed_notice: Varsayılan etiketler silindi
deferred_actions: Ertelenmiş eylemler
delete_project_confirmation: "'%{name}' projesini silmek istediğinizden emin misiniz?"
@@ -741,10 +752,11 @@ tr:
actions_in_project_title: Projedeki eylemler
completed_actions_empty: Tamamlanmış eylemler boş
completed_projects: Tamamlanmış projeler
- completed_tasks_title: TRACKS::Projedeki Tamamlanmış Eylemleri Listele '%{project_name}'
+ completed_tasks_title: TRACKS::Projedeki Tamamlanmış Eylemleri Listele
+ '%{project_name}'
default_context: Bu proje için varsayılan bağlam şu şekildedir %{context}
- default_context_set: Projenin varsayılan bağlamını %{default_context} şeklinde
- ayarla
+ default_context_set: Projenin varsayılan bağlamını %{default_context}
+ şeklinde ayarla
edit_project_settings: Proje Ayarlarını Düzenle
edit_project_title: Proje düzenle
active_projects: Aktif projeler
@@ -823,11 +835,12 @@ tr:
weeks: Hafta önce
actions: Eylemler
other_actions_label: (diğerleri)
- spread_of_actions_for_all_context: Tüm bağlamlar için eylemlerin yaygınlaştırılması
- tag_cloud_90days_title: Son 90 gün içerisinde etiket bulutu içerisinde yer alan
- eylemler
- tag_cloud_description: Bu etiket bulutu tüm eylemlerin etiketlerini içerir (tamamlandı,
- tamamlanmadı, görünür ve/veya gizli)
+ spread_of_actions_for_all_context: Tüm bağlamlar için eylemlerin
+ yaygınlaştırılması
+ tag_cloud_90days_title: Son 90 gün içerisinde etiket bulutu içerisinde yer
+ alan eylemler
+ tag_cloud_description: Bu etiket bulutu tüm eylemlerin etiketlerini içerir
+ (tamamlandı, tamamlanmadı, görünür ve/veya gizli)
totals_action_count: toplam %{count} eyleminiz var
totals_first_action: '%{date} tarihindeki ilk eyleminizden beri'
totals_visible_context_count: '%{count} kadarı görünür içerik'
@@ -839,12 +852,12 @@ tr:
click_to_return_link: burada
running_time_all_legend:
percentage: Yüzde
- running_time: Bir eylemin çalışma süresi (haftalar). Daha fazla bilgi için bir
- çubuğa tıklayın
+ running_time: Bir eylemin çalışma süresi (haftalar). Daha fazla bilgi için
+ bir çubuğa tıklayın
actions: Eylemler
tod30: Günün saati (son 30 gün)
- tag_cloud_90days_description: Bu etiket bulutu, son 90 gün içinde oluşturulan
- veya tamamlanan eylemlerin etiketlerini içerir.
+ tag_cloud_90days_description: Bu etiket bulutu, son 90 gün içinde
+ oluşturulan veya tamamlanan eylemlerin etiketlerini içerir.
totals_completed_project_count: ve %{count} kadarı tamamlanmış projeler.
time_of_day_legend:
time_of_day: Günün saati
@@ -857,8 +870,8 @@ tr:
running_time_legend:
actions: Eylemler
percentage: Yüzde
- weeks: Bir eylemin çalışma süresi (haftalar). Daha fazla bilgi için bir çubuğa
- tıklayın
+ weeks: Bir eylemin çalışma süresi (haftalar). Daha fazla bilgi için bir
+ çubuğa tıklayın
tod30_legend:
time_of_day: Günün saati
number_of_actions: Eylem sayısı
@@ -866,16 +879,17 @@ tr:
top10_projects: En iyi 10 proje
top10_projects_30days: Son 30 gün içerisindeki en iyi 10 proje
top5_contexts: En iyi 5 içerik
- top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: Tamamlanmamış eylemlere sahip ilk
- 5 görünür içerik
+ top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: Tamamlanmamış eylemlere sahip
+ ilk 5 görünür içerik
totals: Toplamlar
totals_project_count: '%{count} kadar projeniz var.'
actions: Eylemler
actions_avg_completed: ve ayda ortalama %{count} eylem tamamladınız.
actions_avg_completed_30days: ve günde ortama %{count} eylem tamamladınız.
- actions_avg_completion_time: Bütün tamamlanan eylemlerinizin ortalama tamamlanma
- süresi %{count} gün.
- actions_avg_created: Son 12 ay içerisinde ortalama %{count} eylem oluşturdunuz
+ actions_avg_completion_time: Bütün tamamlanan eylemlerinizin ortalama
+ tamamlanma süresi %{count} gün.
+ actions_avg_created: Son 12 ay içerisinde ortalama %{count} eylem
+ oluşturdunuz
actions_day_of_week_legend:
day_of_week: Haftanın günleri
number_of_actions: Eylem numaraları
@@ -884,16 +898,16 @@ tr:
months_ago: Aylar önce
number_of_actions: Eylem sayısı
actions_min_completion_time: Minimum tamamlanma süresi %{time} kadar.
- actions_min_max_completion_days: Tamamlamak için geçen süre min/maks %{min}/%{max}
- şeklinde.
+ actions_min_max_completion_days: Tamamlamak için geçen süre min/maks
+ %{min}/%{max} şeklinde.
actions_selected_from_week: 'Haftadan seçilen eylemler '
click_to_return: İstatistik sayfasına dönmek için %{link} öğesine tıklayın.
- click_to_show_actions_from_week: hafta %{week} içerisindeki ve sonrasındaki eylemleri
- göstermek için %{link} öğesine tıklayın.
- click_to_update_actions: Aşağıdaki eylemleri güncellemek için grafikteki bir çubuğa
- tıklayın.
- current_running_time_of_incomplete_visible_actions: Tamamlanmamış görünür eylemlerin
- mevcut çalışma süresi
+ click_to_show_actions_from_week: hafta %{week} içerisindeki ve sonrasındaki
+ eylemleri göstermek için %{link} öğesine tıklayın.
+ click_to_update_actions: Aşağıdaki eylemleri güncellemek için grafikteki bir
+ çubuğa tıklayın.
+ current_running_time_of_incomplete_visible_actions: Tamamlanmamış görünür
+ eylemlerin mevcut çalışma süresi
labels:
month_avg_completed: '%{months} Ay önce ort. tamamlandı'
month_avg_created: '%{months} Ay önce ort. oluşturuldu'
@@ -902,8 +916,8 @@ tr:
completed: Tamamlandı
created: Oluşturuldu
time_of_day: Günün saati (tüm eylemler)
- spread_of_running_actions_for_visible_contexts: Tüm görünür bağlamlar için çalışan
- eylemlerin yaygınlaştırılması
+ spread_of_running_actions_for_visible_contexts: Tüm görünür bağlamlar için
+ çalışan eylemlerin yaygınlaştırılması
tag_cloud_title: Bütün eylemler için etiket bulutu
tags: Etiketler
totals_blocked_actions: '%{count} eylemlerinin tamamlanmasına bağlı.'
@@ -912,8 +926,8 @@ tr:
totals_hidden_project_count: '%{count} kadarı gizli'
totals_incomplete_actions: '%{count} kadar tamamlanmamış eyleminiz var'
actions_30days_title: Son 30 gündeki eylemler
- actions_actions_avg_created_30days: Son 30 gün içerisinde ortalama %{count} kadar
- eylem oluşturdunuz
+ actions_actions_avg_created_30days: Son 30 gün içerisinde ortalama %{count}
+ kadar eylem oluşturdunuz
actions_day_of_week_title: Haftanın günleri (bütün eylemler)
actions_dow_30days_legend:
day_of_week: Haftanın günleri
@@ -924,8 +938,8 @@ tr:
running_time_all: Tüm tamamlanmamış eylemlerin mevcut çalışma süresi
totals_tag_count: '%{count} kadar eylemlerle ilişkilendirilmiş etiket var.'
totals_unique_tags: Etiketlerin %{count} kadarı benzersiz.
- more_stats_will_appear: Birkaç eylem daha eklediğinizde burada daha fazla istatistik
- görünecektir.
+ more_stats_will_appear: Birkaç eylem daha eklediğinizde burada daha fazla
+ istatistik görünecektir.
no_actions_selected: Seçilmiş herhangi bir eylem yok.
time:
formats:
@@ -972,26 +986,28 @@ tr:
feeds:
due: 'Bitiş: %{date}'
completed: 'Tamamlandı: %{date}'
- cannot_add_dependency_to_completed_todo: Bu eylem tamamlanmış bir eyleme değişken
- olarak eklenemez!
+ cannot_add_dependency_to_completed_todo: Bu eylem tamamlanmış bir eyleme
+ değişken olarak eklenemez!
archived_tasks_title: 'TRACKS::: Arşivlenmiş tamamlanmış görevler'
completed_actions: Tamamlanmış eylemler
calendar_page_title: TRACKS::Takvim
added_new_next_action_singular: Yeni gelecek eylem eklendi
- action_marked_complete_error: Eylem '%{description}' sunucu hatasından
- dolayı şu şekilde İŞARETLENMEDİ%{tamamlandı}
+ action_marked_complete_error: Eylem '%{description}' sunucu
+ hatasından dolayı şu şekilde İŞARETLENMEDİ%{tamamlandı}
all_completed: Bütün tamamlanmış eylemler
append_in_this_project: bu projede
completed: Tamamlandı
convert_to_project: Proje yap
completed_today: Bugün tamamlandı
deferred_actions_with: ‘%{tag_name}' etiketiyle ertelenmiş eylemler
- confirm_delete: Bu eylemi silmek istediğinizden emin misiniz '%{description}'?
+ confirm_delete: Bu eylemi silmek istediğinizden emin misiniz
+ '%{description}'?
delete_recurring_action_title: Yinelenen eylemi sil
due: Bitiş
- error_starring_recurring: Yinelenen yapılacakların yıldızı açılamadı '%{description}'
- error_completing_todo: Yapılacakları tamamlarken / aktif hale getirirken bir hata
- meydana geldi %{description}
+ error_starring_recurring: Yinelenen yapılacakların yıldızı açılamadı
+ '%{description}'
+ error_completing_todo: Yapılacakları tamamlarken / aktif hale getirirken bir
+ hata meydana geldi %{description}
action_deleted_error: Eylem silinemedi
add_another_dependency: Yeni bir değişken ekle
add_new_recurring: Yeni bir tekrarlanan eylem ekle
@@ -1003,35 +1019,36 @@ tr:
completed_rest_of_previous_month: Önceki ayın geri kalanında tamamlanmış
completed_tagged_page_title: "TRACKS:: '%{tag_name}' etiketiyle tamamlanmış eylemler"
completed_tasks_title: TRACKS::Tamamlanmış eylemler
- defer_date_after_due_date: Erteleme tarihi bitiş tarihinden sonra. Lütfen ertelemeden
- önce bitiş tarihini düzenleyiniz.
+ defer_date_after_due_date: Erteleme tarihi bitiş tarihinden sonra. Lütfen
+ ertelemeden önce bitiş tarihini düzenleyiniz.
deferred_pending_actions: Ertelenmiş/bekleyen eylemler
deferred_tasks_title: TRACKS::Hatırlatıcı
done: Bitti?
edit_action: Eylemi düzenle
action_due_on: (eylem bitiş tarihi %{date})
- action_marked_complete: Eylem '%{description}' şu şekilde işaretlendi%{tamamlandı}
+ action_marked_complete: Eylem '%{description}' şu şekilde
+ işaretlendi%{tamamlandı}
action_saved: Eylem kaydedildi
action_saved_to_tickler: Eylem hatırlatıcıya kaydedildi
completed_last_x_days: Son %{count} gün içerisinde tamamlandı
- completed_recurrence_completed: Tekrar eden eylemin silinmesinin ardından gelecek
- teni bir eylem bulunmuyor. Yineleme tamamlandı
+ completed_recurrence_completed: Tekrar eden eylemin silinmesinin ardından
+ gelecek teni bir eylem bulunmuyor. Yineleme tamamlandı
completed_recurring: Tamamlanmış yinelenen yapılacaklar
completed_recurring_actions_title: 'TRACKS:: Tamamlanmış yinelenen eylemler'
completed_rest_of_week: Bu haftanın geri kalanında tamamlanmış
delete: Sil
delete_action: Eylemi sil
- delete_recurring_action_confirm: Yinelenen bu eylemi silmek istediğinizden emin
- misiniz '%{description}'?
+ delete_recurring_action_confirm: Yinelenen bu eylemi silmek istediğinizden
+ emin misiniz '%{description}'?
depends_on_separate_with_commas: Bir şeye bağlı (virgüllerle ayır)
- drag_action_title: Bu eylemi, bir diğer eyleme değişken atamak için bir başka
- eylem sürükle.
+ drag_action_title: Bu eylemi, bir diğer eyleme değişken atamak için bir
+ başka eylem sürükle.
edit: Düzenle
error:
invalid_due_date: Geçersiz bitiş tarihi
invalid_show_from_date: Geçersiz gösterim tarihi
- error_saving_recurring: Yinelenen yapılacakları kaydederken bir hata meydana geldi
- '%{description}'
+ error_saving_recurring: Yinelenen yapılacakları kaydederken bir hata meydana
+ geldi '%{description}'
error_starring: Bu yapılacakların yıldızı açılamadı '%{description}'
action_deferred: "'%{description}' eylemi ertelendi"
action_deleted_success: Gelecek eylem başarıyla silindi
@@ -1039,8 +1056,8 @@ tr:
error_removing_dependency: Değişkeni silerken bir hata meydana geldi
edit_action_with_description: Eylemi düzenle '%{description}'
edit_recurring_todo: Yinelenen eylemi düzenle
- error_deleting_recurring: Yinelenen yapılacakları silerken bir hata meydana geldi
- '%{description}'
+ error_deleting_recurring: Yinelenen yapılacakları silerken bir hata meydana
+ geldi '%{description}'
all_completed_here: Burada
error_toggle_complete: Bu yapılacaklar tamamlandı oldu işaretlenemedi
feed_title_in_context: Bağlamında '%{context}'
@@ -1108,7 +1125,8 @@ tr:
show_options: Eylemi göster
due_date: eylem bitiş tarihini ayarla
show_days_before: bitiş tarihine şu kadar gün %{days} kalana değin
- from_tickler: Eylem tarihini görünür olarak ayarla (eylem bitiş tarihi değil)
+ from_tickler: Eylem tarihini görünür olarak ayarla (eylem bitiş tarihi
+ değil)
options: Hesaplanmış tarihi şunun için kullan
show_always: her zaman
no_end_date: Bitiş tarihi yok
@@ -1135,9 +1153,12 @@ tr:
no_actions:
due_next_week: Gelecek hafta bitecek hiç eylem yok
completed_today: Bugün hiç eylem tamamlanmadı
- not_done_with_tag: Şu anda '%{param}' Etiketiyle bitmemiş hiç eylem bulunmuyor
- completed_recurring: Şu anda tamamlanmış yinelenen bir yapılacak bulunmuyor
- completed_rest_of_month: Bu ayın kalanında yapılacak hiç eylem tamamlanmadı
+ not_done_with_tag: Şu anda '%{param}' Etiketiyle bitmemiş hiç eylem
+ bulunmuyor
+ completed_recurring: Şu anda tamamlanmış yinelenen bir yapılacak
+ bulunmuyor
+ completed_rest_of_month: Bu ayın kalanında yapılacak hiç eylem
+ tamamlanmadı
completed_rest_of_week: Bu haftanın geri kalanında hiç eylem tamamlanmadı
context: Şu anda bu içerik içerisinde tamamlanmamış eylem bulunmuyor
deferred_pending: Şu anda ertelenmiş veya bekleyen eylem bulunmuyor
@@ -1170,8 +1191,8 @@ tr:
one: Beklenen bir eylem var
other: Beklenen %{count} eylem var
list_incomplete_next_actions: Bitirilmemiş gelecek eylemleri listeler
- list_incomplete_next_actions_with_limit: Bitirilmemiş son gelecek %{count} kadar
- eylemi listeler
+ list_incomplete_next_actions_with_limit: Bitirilmemiş son gelecek %{count}
+ kadar eylemi listeler
next_actions_title_additions:
completed: eylemler tamamlandı
due_today: bugün bitiyor
@@ -1186,10 +1207,10 @@ tr:
overdue: Gecikmiş
pending: Bekleyen
recurring_pattern_removed: '%{count}‘dan yinelenme süresi silindi'
- recurrence_completed: Yinelenen eylem bittikten sonra gelecek bir eylem bulunmuyor.
- Yinelenme tamamlandı
- recurring_action_deleted: Eylem silindi. Bu eylem yinelendiğinden dolayı, yeni
- bir eylem eklendi
+ recurrence_completed: Yinelenen eylem bittikten sonra gelecek bir eylem
+ bulunmuyor. Yinelenme tamamlandı
+ recurring_action_deleted: Eylem silindi. Bu eylem yinelendiğinden dolayı,
+ yeni bir eylem eklendi
recurring_action_saved: Yinelenen eylem kaydedildi
no_deferred_actions: Ertelenmiş eylem yok
no_completed_recurring: Tamamlanmış yineleme yok
@@ -1208,7 +1229,8 @@ tr:
show_in_days: Günleri %{gün} olarak göster
show_on_date: Göster %{tarih}
show_today: Bugün Göster
- removed_predecessor: Değşiken olarak %{successor} %{predecessor}'dan kaldırıldı.
+ removed_predecessor: Değşiken olarak %{successor} %{predecessor}'dan
+ kaldırıldı.
remove_dependency: Değişkeni sil (eylemi silmez)
star_action_with_description: Bu eylemi yıldızla '%{description}'
tagged_page_title: TRACKS::Şunun ile etiketlendi '%{tag_name}'
@@ -1216,7 +1238,8 @@ tr:
show_tomorrow: Yarın Göster
star_action: Bu eylemi yıldızla
tickler_items_due:
- one: Bir hatırlatıcı öğesinin zamanı geldi - görebilmek için sayfayı yenileyin.
+ one: Bir hatırlatıcı öğesinin zamanı geldi - görebilmek için sayfayı
+ yenileyin.
other: '%{count} hatırlatıcı öğelerinin zamanı geldi - görebilmek için sayfayı
yenileyin.'
tagged_with: şunun ile etiketlendi '%{tag_name}'
@@ -1224,8 +1247,9 @@ tr:
was_due_on_date: '%{date} tarihinde sondu'
to_tickler: hatırlatıcılara
scheduled_overdue: Günler önce %{gün} gösterilecek şekilde programlandı
- unresolved_dependency: Değişken alanına girdiğiniz değer mevcut bir eyleme çözümlenmedi.
- Bu değer eylemin geri kalanıyla birlikte kaydedilmeyecektir. Devam edilsin mi?
+ unresolved_dependency: Değişken alanına girdiğiniz değer mevcut bir eyleme
+ çözümlenmedi. Bu değer eylemin geri kalanıyla birlikte kaydedilmeyecektir.
+ Devam edilsin mi?
notes:
delete_note_title: "'%{id}' notunu sil"
delete_note_confirm: "'%{id}' notunu silmek istediğinize emin misiniz?"
@@ -1263,10 +1287,10 @@ tr:
todo:
error_date_must_be_future: gelecekte bir tarih olmalıdır
user:
- error_context_not_associated: Bağlam kimliği %{context}, %{user}.kullanıcı kimliği
- ile uyuşmamaktadır.
- error_project_not_associated: Proje kimliği %{project}, %{user}.kullanıcı kimliği
- ile uyuşmamaktadır.
+ error_context_not_associated: Bağlam kimliği %{context}, %{user}.kullanıcı
+ kimliği ile uyuşmamaktadır.
+ error_project_not_associated: Proje kimliği %{project}, %{user}.kullanıcı
+ kimliği ile uyuşmamaktadır.
search:
no_results: Aramanız sonuç vermedi.
notes_matching_query: Sorguyla eşleşen notlar
@@ -1277,8 +1301,9 @@ tr:
users:
change_authentication_type: Kimlik doğrulama türünü değiştir
identity_url: Kimlik URL'si
- openid_ok_pref_failed: Kimliğiniz olarak %{url} öğesini başarıyla doğruladınız
- ancak kimlik doğrulama tercihlerinizi kaydederken bir sorun oluştu.
+ openid_ok_pref_failed: Kimliğiniz olarak %{url} öğesini başarıyla
+ doğruladınız ancak kimlik doğrulama tercihlerinizi kaydederken bir sorun
+ oluştu.
destroy_user: Kullanıcıyı kaldır
approve_tos: Hizmet Şartlarını onaylıyorum
auth_change_submit: Kimlik doğrulama türünü değiştirme
@@ -1292,14 +1317,14 @@ tr:
change_password_title: TRACKS::Şifre değiştir
change_password_submit: Şifre değiştir
manage_users: Kullanıcıları yönet
- create_error: Kullanıcı oluşturma başarısız oldu, zaten kayıtlı bir hesabınız
- olabilir?
+ create_error: Kullanıcı oluşturma başarısız oldu, zaten kayıtlı bir
+ hesabınız olabilir?
you_have_to_reset_your_password: Şifrenizi sıfırlamanız gerekiyor
manage_users_title: TRACKS::Kullanıcıları Yönet
auth_type_update_error: 'Kimlik doğrulama türünüzü güncellerken bir sorun oluştu:
%{error_messages}'
- change_password_prompt: Yeni şifrenizi aşağıdaki alanlara girin ve mevcut şifrenizi
- yenisiyle değiştirmek için 'Şifre değiştir'e tıklayın.
+ change_password_prompt: Yeni şifrenizi aşağıdaki alanlara girin ve mevcut
+ şifrenizi yenisiyle değiştirmek için 'Şifre değiştir'e tıklayın.
choose_password: Şifre oluştur
confirm_password: Şifreyi onayla
desired_login: İstenen giriş
@@ -1308,8 +1333,9 @@ tr:
no_signups_title: TRACKS::Kayıt yok
password_confirmation_label: Şifreyi onayla
password_updated: Şifre güncellendi.
- select_authentication_type: Yeni kimlik doğrulama türünüzü seçin ve mevcut ayarlarınızı
- değiştirmek için 'Kimlik doğrulama türünü değiştir'e tıklayın.
+ select_authentication_type: Yeni kimlik doğrulama türünüzü seçin ve mevcut
+ ayarlarınızı değiştirmek için 'Kimlik doğrulama türünü değiştir'e
+ tıklayın.
signup: Kaydol
signup_new_user: Yeni kullanıcı olarak kaydol
signup_successful: Kullanıcı %{username} için kayıt başarılı.
@@ -1330,15 +1356,16 @@ tr:
new_password_label: Yeni şifre
new_token_generated: Yeni token başarıyla oluşturuldu
new_user_heading: 'Yeni bir kullanıcı olarak kaydolun:'
- openid_url_verified: Kimliğiniz olarak %{url} öğesini başarıyla doğruladınız ve
- kimlik doğrulama türünüzü OpenID olarak ayarladınız.
+ openid_url_verified: Kimliğiniz olarak %{url} öğesini başarıyla doğruladınız
+ ve kimlik doğrulama türünüzü OpenID olarak ayarladınız.
successfully_deleted_user: Kullanıcı %{username} başarıyla silindi
tos_error: Kaydolmak için hizmet şartlarını kabul etmeniz gerekiyor!
will_paginate:
page_entries_info:
multi_page_html: '%{model} %{from} - %{to} of %{count}
toplam olarak gösteriliyor'
- multi_page: Toplamda %{count}'un %{model} %{from} - %{to}'su görüntüleniyor
+ multi_page: Toplamda %{count}'un %{model} %{from} - %{to}'su
+ görüntüleniyor
single_page:
one: "%{model} bulunamadı\n1 %{model} gösteriliyor"
other: "%{count} %{model}'ler gösteriliyor"
@@ -1354,8 +1381,8 @@ tr:
notes:
title: Dokümantasyon hakkında notlar
description: 'Dokümantasyonda birkaç kural uygulanmıştır, bunlar şunlardır:'
- bullet1: Bir %{url} kaynağındaki %{id}’ler, kaynağın benzersiz kimliğinin
- buraya eklenmesi gerektiğini gösterir
+ bullet1: Bir %{url} kaynağındaki %{id}’ler, kaynağın benzersiz
+ kimliğinin buraya eklenmesi gerektiğini gösterir
bullet2: '%{omit}, dokümantasyondaki gürültüyü ortadan kaldırmak için yanıt
verilerinin önemsiz bitlerinin kaldırıldığını gösterir'
curl_description: Tüm örnekler %{curl} kullanır.
@@ -1372,8 +1399,9 @@ tr:
ror_link_text: Ruby on Rails
writing:
example_note_text: akçaağaç dokusu kullanın
- description: API, içerikle birlikte %{put}, %{post} ve %{delete} HTTP yöntemlerini
- kullanarak kaynak ekleme, güncelleme ve silme mekanizmaları sağlar.
+ description: API, içerikle birlikte %{put}, %{post} ve %{delete} HTTP
+ yöntemlerini kullanarak kaynak ekleme, güncelleme ve silme mekanizmaları
+ sağlar.
example_todo_response_title: "Yanıt yine yeni todo kaynağının nerede bulunabileceğini
belirten %{header} başlığına sahip bir %{response_code}'dur. Yine curl kullanarak
todo notlarını değiştirme:"
@@ -1390,13 +1418,14 @@ tr:
example_todo_name: SketchUp'ta ağaç ev modeli
example_delete_title: "Bu todo'yu silmek istersek, benzersiz kaynak tanımlayıcısını
(URL) yine curl ile %{delete} HTTP yöntemiyle çağırabiliriz:"
- example_delete_response_title: API bir %{response_code} döndürür ve todo artık
- silinmiştir.
+ example_delete_response_title: API bir %{response_code} döndürür ve todo
+ artık silinmiştir.
retrieve:
content: 'Verileri almak için yalnızca bir kaynak tanımlayıcısına HTTP GET yapmanız
gerekir. Örneğin, tüm bağlamları %{curl_link} ile almak istiyorsanız:'
single_context: 'Tek bir içerik elde etmek:'
- projects: Yukarıda gösterilen modeli içerikler yerine projelerle de uygulayabilirsiniz.
+ projects: Yukarıda gösterilen modeli içerikler yerine projelerle de
+ uygulayabilirsiniz.
paths_title: 'Tüm veriler aşağıdaki kaynak yollarına göre kullanılabilir:'
limit: 'Yapılacaklar kaynakları (yapılacaklar, hatırlatıcılar, yapılanlar, gizliler
ve takvim) için %{limit_parameter} parametresini ekleyerek ve %{set_to} olarak
@@ -1408,30 +1437,34 @@ tr:
id: ID
title: Geliştiriciler için REST API Dokümantasyonu
intro:
- content: Tracks, komut dosyaları, web hizmetleri ve üçüncü taraf uygulamalarla
- entegre olacak şekilde tasarlanmıştır. Bu sayfa REST API'mizin dokümantasyonu
- olarak hizmet vermektedir.
- content_3: API bir %{restful_link} hizmetidir. Tüm veriler, benzersiz bir tanımlayıcı
- kullanılarak başvurulabilen bir kaynak olarak API aracılığıyla kullanılabilir.
- Özellikle GET, PUT, POST ve UPDATE olmak üzere bir dizi HTTP yöntemine yanıt
- verir ve API'den gelen tüm yanıtlar UTF-8 olarak kodlanmış basit bir XML biçimindedir.
- content_2: Tracks REST API, geliştiricilerin Tracks'i uygulamalarına entegre
- etmelerini sağlar. Uygulamaların Tracks verilerine erişmesine ve bunları değiştirmesine
- olanak tanır ve HTTP üzerinden Vanilla XML olarak uygulanır.
+ content: Tracks, komut dosyaları, web hizmetleri ve üçüncü taraf
+ uygulamalarla entegre olacak şekilde tasarlanmıştır. Bu sayfa REST
+ API'mizin dokümantasyonu olarak hizmet vermektedir.
+ content_3: API bir %{restful_link} hizmetidir. Tüm veriler, benzersiz bir
+ tanımlayıcı kullanılarak başvurulabilen bir kaynak olarak API
+ aracılığıyla kullanılabilir. Özellikle GET, PUT, POST ve UPDATE olmak
+ üzere bir dizi HTTP yöntemine yanıt verir ve API'den gelen tüm yanıtlar
+ UTF-8 olarak kodlanmış basit bir XML biçimindedir.
+ content_2: Tracks REST API, geliştiricilerin Tracks'i uygulamalarına
+ entegre etmelerini sağlar. Uygulamaların Tracks verilerine erişmesine ve
+ bunları değiştirmesine olanak tanır ve HTTP üzerinden Vanilla XML olarak
+ uygulanır.
title: Giriş
restful_link_text: RESTful
auth:
- content: Kimlik doğrulama %{auth_link} kullanılarak gerçekleştirilir. Tracks
- kullanıcı adınız ve parolanız API için kimlik doğrulama bilgileri olarak kullanılır.
- Temel HTTP kimlik doğrulamasında parolanızın açık metin olarak gönderildiğini
- unutmayın. Daha güvenli bir kimlik doğrulama çözümüne ihtiyacınız varsa, web
- sunucunuzu Tracks'i HTTPS altında çalıştıracak şekilde yapılandırmalısınız.
+ content: Kimlik doğrulama %{auth_link} kullanılarak gerçekleştirilir.
+ Tracks kullanıcı adınız ve parolanız API için kimlik doğrulama bilgileri
+ olarak kullanılır. Temel HTTP kimlik doğrulamasında parolanızın açık
+ metin olarak gönderildiğini unutmayın. Daha güvenli bir kimlik doğrulama
+ çözümüne ihtiyacınız varsa, web sunucunuzu Tracks'i HTTPS altında
+ çalıştıracak şekilde yapılandırmalısınız.
title: Kimlik Doğrulama
basic_auth_link_text: Temel HTTP kimlik doğrulaması
response:
- description: Tüm başarılı işlemler, işleme bağlı olarak %{response_200} veya
- %{response_201} durum koduyla yanıt verir. Bazen bir liste, örneğin %{example_call}
- herhangi bir öğeye sahip olmayacaktır, boş bir liste döndürecektir.
+ description: Tüm başarılı işlemler, işleme bağlı olarak %{response_200}
+ veya %{response_201} durum koduyla yanıt verir. Bazen bir liste, örneğin
+ %{example_call} herhangi bir öğeye sahip olmayacaktır, boş bir liste
+ döndürecektir.
title: Yanıt ve yanıt durumu ile ilgilenme
xml_description: 'Boş liste yanıtları için XML, yine curl ile aşağıdaki gibi
görünür:'