diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index 2006cdd3..cd9ef4b8 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -14,8 +14,8 @@ tr: errors: invalid_destination: 'Geçersiz içe aktarma dizini: %{e}' some: İçe aktarım esnasında hata meydana geldi - save_error: Kayıt yüklenemedi CSV (%{path_and_file}). Tracks yükleme dizinine - yazsın mı? %{e} + save_error: Kayıt yüklenemedi CSV (%{path_and_file}). Tracks yükleme + dizinine yazsın mı? %{e} invalid_csv: 'Geçersiz CSV: headerler okunamadı: %{e}' file_blank: Dosya boş olamaz no_context: Varsayılan içerik bulunamadı @@ -29,23 +29,24 @@ tr: page_title: Tracks::Export title: Dışa aktarılıyor format_header: 'Aşağıdaki biçimleri seçebilirsiniz:' - csv_actions_description: CSV dosyası bütün eylemlerinizi, isimlendirilmiş içeriklerinizi - ve projelerinizi içerir + csv_actions_description: CSV dosyası bütün eylemlerinizi, isimlendirilmiş + içeriklerinizi ve projelerinizi içerir csv_notes_description: CSV dosyası bütün notlarınızı içerir - yaml_link_description: YAML dosyası bütün eylemlerinizi, içeriklerinizi, projelerinizi, - etiketlerinizi ve notlarınızı içerir + yaml_link_description: YAML dosyası bütün eylemlerinizi, içeriklerinizi, + projelerinizi, etiketlerinizi ve notlarınızı içerir csv_notes_title: CSV dosyası (sadece notlar) xml_link_title: XML dosyası (sadece eylemler) yaml_description: '%{yaml}: Dışarı aktarmak için en iyisidir.' download_link: İndirme bağlantısı yaml_link_title: YAML dosyası xml_description: '%{xml}: Veri aktarımı ve düzenleme için en iyisidir' - yaml_experimental: Lütfen YAML dosyalarının deneysel olarak desteklendiğini - göz önünde bulundurunuz. Önemli verileri yedeklerken dikkatli olunuz. + yaml_experimental: Lütfen YAML dosyalarının deneysel olarak + desteklendiğini göz önünde bulundurunuz. Önemli verileri yedeklerken + dikkatli olunuz. csv_description: '%{csv}: İş tablosuna veya veri analizi yazılımlarına aktarmak için en iyisidir' - xml_link_description: XML dosyası bütün eylemlerinizi, içeriklerinizi, projelerinizi, - etiketlerinizi ve notlarınızı içerir + xml_link_description: XML dosyası bütün eylemlerinizi, içeriklerinizi, + projelerinizi, etiketlerinizi ve notlarınızı içerir csv_actions_title: CSV dosyası (eylemler, içerikler ve projeler) yaml: YAML csv: CSV @@ -73,16 +74,16 @@ tr: hidden_contexts: Gizlenmiş içerikler edit_context: İçeriği düzenle delete_context_title: İçeriği sil - delete_context_confirmation: Şu içeriği silmek istediğinize emin misiniz? %{name}' - İçerikteki bütün (tekrarlanan) eylemler de silinecektir! + delete_context_confirmation: Şu içeriği silmek istediğinize emin misiniz? + %{name}' İçerikteki bütün (tekrarlanan) eylemler de silinecektir! delete_context: İçeriği sil context_state: İçerik durumu context_name: İçerik adı context_hide: Font sayfasında gizle? context_deleted: Silinen içerik '%{name}' completed_tasks_title: TRACKS::şuradan '%{context_name}' tamamlanan eylemler - all_completed_tasks_title: TRACKS::şuradan '%{context_name}' tamamlanan bütün - eylemler + all_completed_tasks_title: TRACKS::şuradan '%{context_name}' tamamlanan + bütün eylemler add_context: İçerik ekle common: wiki: Wiki @@ -94,13 +95,13 @@ tr: third: Üçüncü sort: sort: Sırala - by_task_count_title_confirm: Bu projeleri görev sayısına göre sıralamak istediğinize - emin misiniz? Bu işlem mevcut sıralamayı iptal edecektir. + by_task_count_title_confirm: Bu projeleri görev sayısına göre sıralamak + istediğinize emin misiniz? Bu işlem mevcut sıralamayı iptal edecektir. by_task_count_title: Görev sayısına göre sırala by_task_count: Görev sayısına göre alphabetically_title: Projeleri alfabetik olarak sırala - alphabetically_confirm: Bu projeleri alfabetik olarak sıralamak istediğinize - emin misiniz? Bu işlem mevcut sıralamayı iptal edecektir. + alphabetically_confirm: Bu projeleri alfabetik olarak sıralamak + istediğinize emin misiniz? Bu işlem mevcut sıralamayı iptal edecektir. alphabetically: Alfabetik sırayla show_all: Hepsini göster server_error: Sunucuda bir hata meydana geldi. @@ -173,9 +174,10 @@ tr: too_long: çok uzun (maximum is %{count} characters) taken: zaten alınmış restrict_dependent_destroy: - has_many: Bu kayda bağlı bir dosya bulunduğu için kayıt silinemez %{record} - has_one: Bu kayda bağlı farklı bir dosya bulunduğu için kayıt silinemez + has_many: Bu kayda bağlı bir dosya bulunduğu için kayıt silinemez %{record} + has_one: Bu kayda bağlı farklı bir dosya bulunduğu için kayıt + silinemez %{record} record_invalid: 'Doğrulama başarısız: %{errors}' odd: tek sayı olmalıdır not_a_number: rakam değildir @@ -222,8 +224,8 @@ tr: default_context_name: Varsayılan ortam preference: week_starts: Hafta başlama tarihi - verbose_action_descriptors: Eylem anahtar sözcüklerini (bağlam, proje) verboz - biçiminde göster + verbose_action_descriptors: Eylem anahtar sözcüklerini (bağlam, proje) + verboz biçiminde göster title_date_format: Başlık zaman biçimi time_zone: Zaman dilimi theme: Tema @@ -233,8 +235,10 @@ tr: show_project_on_todo_done: Yapılacaklar bitiminde proje sayfasına git show_number_completed: Bitmiş eylemlerin sayısını göster show_hidden_projects_in_sidebar: Gizli projeleri kenar çubuğunda göster - show_hidden_contexts_in_sidebar: Bitmiş içerikleri kenar çubuğunda göster - show_completed_projects_in_sidebar: Bitmiş projeleri kenar çubuğunda göster + show_hidden_contexts_in_sidebar: Bitmiş içerikleri kenar çubuğunda + göster + show_completed_projects_in_sidebar: Bitmiş projeleri kenar çubuğunda + göster review_period: Proje yenilenme aralığı refresh: Yenilenme aralığı (dakika) mobile_todos_per_page: Sayfa başı eylem sayısı (Mobil Görünüm) @@ -386,7 +390,8 @@ tr: all_actions: Tüm eylemler all_contexts: Bütün İçerikler choose_project: Almak istediğiniz projeyi seçin - context_centric_actions: Belirli bir içerikteki tamamlanmamış eylemler için akış + context_centric_actions: Belirli bir içerikteki tamamlanmamış eylemler için + akış context_needed: Akış talep etmeden önce en az bir içerik olmalı ical_feed: iCal akış last_fixed_number: Son %{number} eylem/ler @@ -403,14 +408,15 @@ tr: integrations: sections: email_rich: Zengin Todo Mesaj e-posta formatı - message_gateway: Tracks aracılığıyla e-posta gönderebilmek için Tracks'ı e-posta - serverine bağlayın - automatic_email: Yaklaşan eylemler için kendinize otomatik e-posta gönderin + message_gateway: Tracks aracılığıyla e-posta gönderebilmek için Tracks'ı + e-posta serverine bağlayın + automatic_email: Yaklaşan eylemler için kendinize otomatik e-posta + gönderin mailgun: Mailgun aracılığıyla Tracks'a e-posta gönder opensearch_description: Tracks'ta ara title: Entegrasyonlar - add_your_own: Eklemek istediğiniz araç mı var? Tracks'ın gelecek sürümlerine ekleyebilmemiz - için bize gönderin %{tell_us_link}. + add_your_own: Eklemek istediğiniz araç mı var? Tracks'ın gelecek sürümlerine + ekleyebilmemiz için bize gönderin %{tell_us_link}. intro: 'Tracks işinize yarayabilecek diğer araçlarla entegre edilebilir! Bu sayfa bazılarını entegre etmeye yönelik bilgi içerir. Her platforma uygulanabilir olmayabilirler ve bazıları diğerlerine kıyasla daha fazla teknik bilgi gerektirebilir. @@ -418,37 +424,38 @@ tr: developer_documentation_link: Tracks için geliştirici dokümantasyonu contents_header: 'İçerikler:' tell_us_link_text: Bunun hakkında bize görüş bildirin - cron_2: Başka bir metin kullanabilirsiniz %{feeds_link} Projede birlikte çalıştığınız - meslektaşlarınıza neden listeyi e-posta gönderemeyesiniz ki? + cron_2: Başka bir metin kullanabilirsiniz %{feeds_link} Projede birlikte + çalıştığınız meslektaşlarınıza neden listeyi e-posta gönderemeyesiniz ki? cron_email_subject: Bitimi 7 gün içerisinde olan Tracks eylemleri feeds_link_text: akış Tracks tarafından sağlanmıştır - cron_1: Bu girdiyi crontab üzerinden girerseniz, her gün ÖÖ 5'te 7 gün içerisinde - bitimi yaklaşan eylemlerle ilgili bir e-posta alacaksınız. + cron_1: Bu girdiyi crontab üzerinden girerseniz, her gün ÖÖ 5'te 7 gün + içerisinde bitimi yaklaşan eylemlerle ilgili bir e-posta alacaksınız. message_gateway: - rich_api_tip: Mesaj içeriği tanım, içerik ve proje kısmına, not ise gövde metnine - yazarak "çamaşırları yıka @ Ev" veya "Mehmet'i Ara > x projesi" ve benzeri - türden görevler oluşturmak için Rich Todo API kullanabilirsiniz. + rich_api_tip: Mesaj içeriği tanım, içerik ve proje kısmına, not ise gövde + metnine yazarak "çamaşırları yıka @ Ev" veya "Mehmet'i Ara > x projesi" + ve benzeri türden görevler oluşturmak için Rich Todo API + kullanabilirsiniz. configuration: '%{to_name} veya %{from_name} alanlarıyla Tracks kullanıcılarını görüntüleyebilmek için %{site_yml} mesaj geçidini ayarlamanız gerekebilir.' description: "Eğer tracks mail serverinizle aynı serverde çalışıyorsa, Tracks'e entegre mail düzenleyicisini kullanabilirsiniz. Aşağıdaki adımları izleyebilirsiniz:" instructions: '3': Yeni yapılandırdığınız adresinize bir e-posta gönderin! - '1': preferences_link} bölümüne gidin ve e-posta yoluyla gönderilen (SMS mesajından - gelebilecek) yapılacaklar için “%{sms_email_name}” ve “%{sms_context_name}” - ayarlarınızı yapın - '2': sendmail/qmail/postfix/whatever, iletileri %{command} adresine aktarmak - için bir e-posta adresi takma adı oluşturun + '1': preferences_link} bölümüne gidin ve e-posta yoluyla gönderilen (SMS + mesajından gelebilecek) yapılacaklar için “%{sms_email_name}” ve + “%{sms_context_name}” ayarlarınızı yapın + '2': sendmail/qmail/postfix/whatever, iletileri %{command} adresine + aktarmak için bir e-posta adresi takma adı oluşturun one_user_configuration: 'Benzer şeklide belirli Tracks kullanııclarına eposta gönderebilirsiniz. site.yml dosyasında mail_dispatch öğesini %{single_user_value} olarak yapılandırın ve kullanıcının oturum açma bilgilerini pipe komutunda geçirin: %{code}' mailgun: - conditions: İşe yarayabilmesi için Tracks sunucunuzun internetten erişilebilir - olması gerekir, böylece Mailgun ona veri POST edebilir. + conditions: İşe yarayabilmesi için Tracks sunucunuzun internetten + erişilebilir olması gerekir, böylece Mailgun ona veri POST edebilir. instructions: - '4': “%{sms_context_name}” ile e-postaların yerleştirileceği varsayılan bir - bağlam seçin + '4': “%{sms_context_name}” ile e-postaların yerleştirileceği varsayılan + bir bağlam seçin '2': "Yeni köprü eklemek için Mailgun kontrol panelinde 'Köprüler' bölümünü açın:" 2a: "'İfade Filtrele' 'catch_all()' şeklinde ayarlanmalıdır" @@ -458,31 +465,34 @@ tr: için şu şekilde ayarlayın: %{code}" 2b: "'Eylem', 'forward(\"http://mytracksserver.example.com/mailgun/mime\"\ )' şeklinde olmalıdır" - '3': Preferences_link} bölümüne gidin ve gelen Mailgun e-posta adresinizi - (örneğin tracks@user.mailgun.com) “%{sms_email_name}” kutusuna girin. - '5': Mailgun API anahtarınızı (Genel API anahtarını değil) 'site.yml' izlerine - ekleyin + '3': Preferences_link} bölümüne gidin ve gelen Mailgun e-posta + adresinizi (örneğin tracks@user.mailgun.com) “%{sms_email_name}” + kutusuna girin. + '5': Mailgun API anahtarınızı (Genel API anahtarını değil) 'site.yml' + izlerine ekleyin '1': mailgun_link} adresinden ücretsiz hesap açabilirsiniz. - description: Görevleri Tracks'e e-postayla göndermek istiyor ancak aynı ana - bilgisayarda bir posta sunucusu çalıştıramıyorsanız, Tracks'te yerleşik olarak - bulunan %{mailgun_link} desteğini kullanabilirsiniz. - gateway_instructions: Yukarıdaki bölümde yer alan e-posta formatına ilişkin - tüm yorumlar, veriler aynı şekilde işlendiğinden Mailgun kullanımı için de - geçerlidir + description: Görevleri Tracks'e e-postayla göndermek istiyor ancak aynı + ana bilgisayarda bir posta sunucusu çalıştıramıyorsanız, Tracks'te + yerleşik olarak bulunan %{mailgun_link} desteğini kullanabilirsiniz. + gateway_instructions: Yukarıdaki bölümde yer alan e-posta formatına + ilişkin tüm yorumlar, veriler aynı şekilde işlendiğinden Mailgun + kullanımı için de geçerlidir email_rich: field_descriptions: star: Yapılacakları yıldızlamak için Bayrak project: Yapılacaklar'ın yerleştirileceği proje context: Yapılacaklar'ın yerleştirileceği bağlam - tag: Yapılacaklar'a uygulanacak bir etiket - birden çok kez kullanılabilir - tickler_date: Yapılacaklar için hatırlatıcı tarihi (gün için 2 hane, ay-gün - için 4 hane veya yıl-ay-gün için 6 hane olabilir) - due_date: Yapılacaklar için son tarih (gün için 2 basamaklı, ay-gün için 4 - basamaklı veya yıl-ay-gün için 6 basamaklı olabilir) + tag: Yapılacaklar'a uygulanacak bir etiket - birden çok kez + kullanılabilir + tickler_date: Yapılacaklar için hatırlatıcı tarihi (gün için 2 hane, + ay-gün için 4 hane veya yıl-ay-gün için 6 hane olabilir) + due_date: Yapılacaklar için son tarih (gün için 2 basamaklı, ay-gün için + 4 basamaklı veya yıl-ay-gün için 6 basamaklı olabilir) fields_title: 'Alanlar şu şekildedir:' meaning_title: Anlam - fields_instruction: Tüm semboller isteğe bağlıdır ve ilk sembole (veya dizenin - sonuna) kadar olan metin yapılacakların açıklaması olarak kullanılır + fields_instruction: Tüm semboller isteğe bağlıdır ve ilk sembole (veya + dizenin sonuna) kadar olan metin yapılacakların açıklaması olarak + kullanılır description: 'Yukarıdaki yöntemlerin her ikisi için de, meta veri eklemek üzere mesaj konusunda aşağıdaki format kullanılabilir:' symbol_title: Sembol @@ -510,11 +520,11 @@ tr: irc_link_text: 'IRC kanalı #Tracks@Libera' irc_bullet: circ_link} (%{matrix_link} içinde de mevcuttur) manual_link_text: Kullanım klavuzu - usage: Kullanımla ilgili bilgileri GitHub wiki projesindeki %{manual_link} bölümünde - bulabilirsiniz. + usage: Kullanımla ilgili bilgileri GitHub wiki projesindeki %{manual_link} + bölümünde bulabilirsiniz. mailing_list_link_text: Eposta listesi - bugs: Bir hatayla karşılaşırsanız veya bir özellik isteğiniz varsa, lütfen bunu - %{sorun_bağlantısı} bölümünde bildirin. + bugs: Bir hatayla karşılaşırsanız veya bir özellik isteğiniz varsa, lütfen + bunu %{sorun_bağlantısı} bölümünde bildirin. issue_link_text: sorun sırası contribute: "Tracks'a yapılan tüm katkıları memnuniyetle karşılıyoruz. Daha fazla bilgi için %{contribute_link} bölümünü kontrol edebilirsiniz. Benzer şekilde @@ -582,7 +592,8 @@ tr: toggle_contexts: Daraltılmış bağlamları aç toggle_contexts_title: Daraltılmış(gizli) bağlamları görüntüle login: - cas_create_account: Bir talebiniz olması dahilinde lütfen şu adrese gidin %{signup_link} + cas_create_account: Bir talebiniz olması dahilinde lütfen şu adrese gidin + %{signup_link} login_cas: CAS'a git login_with_openid: OpenID ile giriş yap user_no_expiry: Oturumunuzu açık tutun @@ -597,15 +608,15 @@ tr: cas_login: CAS girişi cas_no_user_found: Merhaba, %{username}! Bir Tracks hesabınız bulunmuyor. cas_signup_link: Hesap talep et - cas_username_not_found: Maalesef %{username}! CAS kullanıcı adıyla bir kullanıcı - bulunmamakta + cas_username_not_found: Maalesef %{username}! CAS kullanıcı adıyla bir + kullanıcı bulunmamakta log_in_again: tekrar giriş yap. - openid_identity_url_not_found: Üzgünüz, bu kimlik URL'sine sahip bir kullanıcı - yok (%{identity_url}) + openid_identity_url_not_found: Üzgünüz, bu kimlik URL'sine sahip bir + kullanıcı yok (%{identity_url}) please_login: Tracks'i kullanmak için lütfen giriş yapın session_time_out: Oturum zaman aşımına uğradı. Lütfen %{link} - session_will_expire: oturumu %{hours} saat(ler) boyunca etkin olmadığında sona - erecektir. + session_will_expire: oturumu %{hours} saat(ler) boyunca etkin olmadığında + sona erecektir. session_will_not_expire: oturumunun süresi dolmayacaktır. signup_prompt: Bir hesap oluşturmak ister misiniz? successful_with_session_info: 'Giriş başarılı:' @@ -665,8 +676,8 @@ tr: change_identity_url: Kimlik URL'sini değiştir edit_preferences: Tercihleri düzenle generate_new_token: Yeni token oluştur - generate_new_token_confirm: Eminmisiniz? Yeni token oluşturmak bir öncekini değiştirir - ve mevcut tokenin harici kullanımlarını kaldırır. + generate_new_token_confirm: Eminmisiniz? Yeni token oluşturmak bir öncekini + değiştirir ve mevcut tokenin harici kullanımlarını kaldırır. is_false: yanlış is_true: doğru open_id_url: OpenID URL'niz @@ -684,9 +695,9 @@ tr: tracks_behavior: Tracks davranışı title: Tercihleriniz token_description: Token (akış ve API kullanımı için) - remove_introduction: Kullanıcı hesabınızı buradan kaldırabilirsiniz. Bunun geri - döndürülemez olduğunu ve tüm verilerinizi sileceğini unutmayın! Kaldırma işleminden - sonra oturumunuz kapatılacaktır. + remove_introduction: Kullanıcı hesabınızı buradan kaldırabilirsiniz. Bunun + geri döndürülemez olduğunu ve tüm verilerinizi sileceğini unutmayın! + Kaldırma işleminden sonra oturumunuz kapatılacaktır. token_header: Sizin tokeniniz updated: Tercihler güncellendi authentication_header: Kimlik doğrulamanız @@ -698,8 +709,8 @@ tr: no_notes_attached: Mevcut olarak bu projeyle iliştirilmiş not bulunmamakta with_no_default_context: varsayılan bağlam olmadan with_no_default_tags: ve varsayılan etiketler olmadan - all_completed_tasks_title: TRACKS::Projedeki Tamamlanmış Bütün Eylemleri Listele - '%{project_name}' + all_completed_tasks_title: TRACKS::Projedeki Tamamlanmış Bütün Eylemleri + Listele '%{project_name}' notes: Notlar default_context_removed: Varsayılan bağlam silindi this_project: Bu proje @@ -709,8 +720,8 @@ tr: no_projects: Mevcut olan bir proje bulunmamakta settings: Ayarlar was_marked_hidden: gizlendi olarak işaretlendi - set_default_tags_notice: Projenin varsayılan etiketlerini %{default_tags} olarak - ayarla + set_default_tags_notice: Projenin varsayılan etiketlerini %{default_tags} + olarak ayarla default_tags_removed_notice: Varsayılan etiketler silindi deferred_actions: Ertelenmiş eylemler delete_project_confirmation: "'%{name}' projesini silmek istediğinizden emin misiniz?" @@ -741,10 +752,11 @@ tr: actions_in_project_title: Projedeki eylemler completed_actions_empty: Tamamlanmış eylemler boş completed_projects: Tamamlanmış projeler - completed_tasks_title: TRACKS::Projedeki Tamamlanmış Eylemleri Listele '%{project_name}' + completed_tasks_title: TRACKS::Projedeki Tamamlanmış Eylemleri Listele + '%{project_name}' default_context: Bu proje için varsayılan bağlam şu şekildedir %{context} - default_context_set: Projenin varsayılan bağlamını %{default_context} şeklinde - ayarla + default_context_set: Projenin varsayılan bağlamını %{default_context} + şeklinde ayarla edit_project_settings: Proje Ayarlarını Düzenle edit_project_title: Proje düzenle active_projects: Aktif projeler @@ -823,11 +835,12 @@ tr: weeks: Hafta önce actions: Eylemler other_actions_label: (diğerleri) - spread_of_actions_for_all_context: Tüm bağlamlar için eylemlerin yaygınlaştırılması - tag_cloud_90days_title: Son 90 gün içerisinde etiket bulutu içerisinde yer alan - eylemler - tag_cloud_description: Bu etiket bulutu tüm eylemlerin etiketlerini içerir (tamamlandı, - tamamlanmadı, görünür ve/veya gizli) + spread_of_actions_for_all_context: Tüm bağlamlar için eylemlerin + yaygınlaştırılması + tag_cloud_90days_title: Son 90 gün içerisinde etiket bulutu içerisinde yer + alan eylemler + tag_cloud_description: Bu etiket bulutu tüm eylemlerin etiketlerini içerir + (tamamlandı, tamamlanmadı, görünür ve/veya gizli) totals_action_count: toplam %{count} eyleminiz var totals_first_action: '%{date} tarihindeki ilk eyleminizden beri' totals_visible_context_count: '%{count} kadarı görünür içerik' @@ -839,12 +852,12 @@ tr: click_to_return_link: burada running_time_all_legend: percentage: Yüzde - running_time: Bir eylemin çalışma süresi (haftalar). Daha fazla bilgi için bir - çubuğa tıklayın + running_time: Bir eylemin çalışma süresi (haftalar). Daha fazla bilgi için + bir çubuğa tıklayın actions: Eylemler tod30: Günün saati (son 30 gün) - tag_cloud_90days_description: Bu etiket bulutu, son 90 gün içinde oluşturulan - veya tamamlanan eylemlerin etiketlerini içerir. + tag_cloud_90days_description: Bu etiket bulutu, son 90 gün içinde + oluşturulan veya tamamlanan eylemlerin etiketlerini içerir. totals_completed_project_count: ve %{count} kadarı tamamlanmış projeler. time_of_day_legend: time_of_day: Günün saati @@ -857,8 +870,8 @@ tr: running_time_legend: actions: Eylemler percentage: Yüzde - weeks: Bir eylemin çalışma süresi (haftalar). Daha fazla bilgi için bir çubuğa - tıklayın + weeks: Bir eylemin çalışma süresi (haftalar). Daha fazla bilgi için bir + çubuğa tıklayın tod30_legend: time_of_day: Günün saati number_of_actions: Eylem sayısı @@ -866,16 +879,17 @@ tr: top10_projects: En iyi 10 proje top10_projects_30days: Son 30 gün içerisindeki en iyi 10 proje top5_contexts: En iyi 5 içerik - top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: Tamamlanmamış eylemlere sahip ilk - 5 görünür içerik + top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: Tamamlanmamış eylemlere sahip + ilk 5 görünür içerik totals: Toplamlar totals_project_count: '%{count} kadar projeniz var.' actions: Eylemler actions_avg_completed: ve ayda ortalama %{count} eylem tamamladınız. actions_avg_completed_30days: ve günde ortama %{count} eylem tamamladınız. - actions_avg_completion_time: Bütün tamamlanan eylemlerinizin ortalama tamamlanma - süresi %{count} gün. - actions_avg_created: Son 12 ay içerisinde ortalama %{count} eylem oluşturdunuz + actions_avg_completion_time: Bütün tamamlanan eylemlerinizin ortalama + tamamlanma süresi %{count} gün. + actions_avg_created: Son 12 ay içerisinde ortalama %{count} eylem + oluşturdunuz actions_day_of_week_legend: day_of_week: Haftanın günleri number_of_actions: Eylem numaraları @@ -884,16 +898,16 @@ tr: months_ago: Aylar önce number_of_actions: Eylem sayısı actions_min_completion_time: Minimum tamamlanma süresi %{time} kadar. - actions_min_max_completion_days: Tamamlamak için geçen süre min/maks %{min}/%{max} - şeklinde. + actions_min_max_completion_days: Tamamlamak için geçen süre min/maks + %{min}/%{max} şeklinde. actions_selected_from_week: 'Haftadan seçilen eylemler ' click_to_return: İstatistik sayfasına dönmek için %{link} öğesine tıklayın. - click_to_show_actions_from_week: hafta %{week} içerisindeki ve sonrasındaki eylemleri - göstermek için %{link} öğesine tıklayın. - click_to_update_actions: Aşağıdaki eylemleri güncellemek için grafikteki bir çubuğa - tıklayın. - current_running_time_of_incomplete_visible_actions: Tamamlanmamış görünür eylemlerin - mevcut çalışma süresi + click_to_show_actions_from_week: hafta %{week} içerisindeki ve sonrasındaki + eylemleri göstermek için %{link} öğesine tıklayın. + click_to_update_actions: Aşağıdaki eylemleri güncellemek için grafikteki bir + çubuğa tıklayın. + current_running_time_of_incomplete_visible_actions: Tamamlanmamış görünür + eylemlerin mevcut çalışma süresi labels: month_avg_completed: '%{months} Ay önce ort. tamamlandı' month_avg_created: '%{months} Ay önce ort. oluşturuldu' @@ -902,8 +916,8 @@ tr: completed: Tamamlandı created: Oluşturuldu time_of_day: Günün saati (tüm eylemler) - spread_of_running_actions_for_visible_contexts: Tüm görünür bağlamlar için çalışan - eylemlerin yaygınlaştırılması + spread_of_running_actions_for_visible_contexts: Tüm görünür bağlamlar için + çalışan eylemlerin yaygınlaştırılması tag_cloud_title: Bütün eylemler için etiket bulutu tags: Etiketler totals_blocked_actions: '%{count} eylemlerinin tamamlanmasına bağlı.' @@ -912,8 +926,8 @@ tr: totals_hidden_project_count: '%{count} kadarı gizli' totals_incomplete_actions: '%{count} kadar tamamlanmamış eyleminiz var' actions_30days_title: Son 30 gündeki eylemler - actions_actions_avg_created_30days: Son 30 gün içerisinde ortalama %{count} kadar - eylem oluşturdunuz + actions_actions_avg_created_30days: Son 30 gün içerisinde ortalama %{count} + kadar eylem oluşturdunuz actions_day_of_week_title: Haftanın günleri (bütün eylemler) actions_dow_30days_legend: day_of_week: Haftanın günleri @@ -924,8 +938,8 @@ tr: running_time_all: Tüm tamamlanmamış eylemlerin mevcut çalışma süresi totals_tag_count: '%{count} kadar eylemlerle ilişkilendirilmiş etiket var.' totals_unique_tags: Etiketlerin %{count} kadarı benzersiz. - more_stats_will_appear: Birkaç eylem daha eklediğinizde burada daha fazla istatistik - görünecektir. + more_stats_will_appear: Birkaç eylem daha eklediğinizde burada daha fazla + istatistik görünecektir. no_actions_selected: Seçilmiş herhangi bir eylem yok. time: formats: @@ -972,26 +986,28 @@ tr: feeds: due: 'Bitiş: %{date}' completed: 'Tamamlandı: %{date}' - cannot_add_dependency_to_completed_todo: Bu eylem tamamlanmış bir eyleme değişken - olarak eklenemez! + cannot_add_dependency_to_completed_todo: Bu eylem tamamlanmış bir eyleme + değişken olarak eklenemez! archived_tasks_title: 'TRACKS::: Arşivlenmiş tamamlanmış görevler' completed_actions: Tamamlanmış eylemler calendar_page_title: TRACKS::Takvim added_new_next_action_singular: Yeni gelecek eylem eklendi - action_marked_complete_error: Eylem '%{description}' sunucu hatasından - dolayı şu şekilde İŞARETLENMEDİ%{tamamlandı} + action_marked_complete_error: Eylem '%{description}' sunucu + hatasından dolayı şu şekilde İŞARETLENMEDİ%{tamamlandı} all_completed: Bütün tamamlanmış eylemler append_in_this_project: bu projede completed: Tamamlandı convert_to_project: Proje yap completed_today: Bugün tamamlandı deferred_actions_with: ‘%{tag_name}' etiketiyle ertelenmiş eylemler - confirm_delete: Bu eylemi silmek istediğinizden emin misiniz '%{description}'? + confirm_delete: Bu eylemi silmek istediğinizden emin misiniz + '%{description}'? delete_recurring_action_title: Yinelenen eylemi sil due: Bitiş - error_starring_recurring: Yinelenen yapılacakların yıldızı açılamadı '%{description}' - error_completing_todo: Yapılacakları tamamlarken / aktif hale getirirken bir hata - meydana geldi %{description} + error_starring_recurring: Yinelenen yapılacakların yıldızı açılamadı + '%{description}' + error_completing_todo: Yapılacakları tamamlarken / aktif hale getirirken bir + hata meydana geldi %{description} action_deleted_error: Eylem silinemedi add_another_dependency: Yeni bir değişken ekle add_new_recurring: Yeni bir tekrarlanan eylem ekle @@ -1003,35 +1019,36 @@ tr: completed_rest_of_previous_month: Önceki ayın geri kalanında tamamlanmış completed_tagged_page_title: "TRACKS:: '%{tag_name}' etiketiyle tamamlanmış eylemler" completed_tasks_title: TRACKS::Tamamlanmış eylemler - defer_date_after_due_date: Erteleme tarihi bitiş tarihinden sonra. Lütfen ertelemeden - önce bitiş tarihini düzenleyiniz. + defer_date_after_due_date: Erteleme tarihi bitiş tarihinden sonra. Lütfen + ertelemeden önce bitiş tarihini düzenleyiniz. deferred_pending_actions: Ertelenmiş/bekleyen eylemler deferred_tasks_title: TRACKS::Hatırlatıcı done: Bitti? edit_action: Eylemi düzenle action_due_on: (eylem bitiş tarihi %{date}) - action_marked_complete: Eylem '%{description}' şu şekilde işaretlendi%{tamamlandı} + action_marked_complete: Eylem '%{description}' şu şekilde + işaretlendi%{tamamlandı} action_saved: Eylem kaydedildi action_saved_to_tickler: Eylem hatırlatıcıya kaydedildi completed_last_x_days: Son %{count} gün içerisinde tamamlandı - completed_recurrence_completed: Tekrar eden eylemin silinmesinin ardından gelecek - teni bir eylem bulunmuyor. Yineleme tamamlandı + completed_recurrence_completed: Tekrar eden eylemin silinmesinin ardından + gelecek teni bir eylem bulunmuyor. Yineleme tamamlandı completed_recurring: Tamamlanmış yinelenen yapılacaklar completed_recurring_actions_title: 'TRACKS:: Tamamlanmış yinelenen eylemler' completed_rest_of_week: Bu haftanın geri kalanında tamamlanmış delete: Sil delete_action: Eylemi sil - delete_recurring_action_confirm: Yinelenen bu eylemi silmek istediğinizden emin - misiniz '%{description}'? + delete_recurring_action_confirm: Yinelenen bu eylemi silmek istediğinizden + emin misiniz '%{description}'? depends_on_separate_with_commas: Bir şeye bağlı (virgüllerle ayır) - drag_action_title: Bu eylemi, bir diğer eyleme değişken atamak için bir başka - eylem sürükle. + drag_action_title: Bu eylemi, bir diğer eyleme değişken atamak için bir + başka eylem sürükle. edit: Düzenle error: invalid_due_date: Geçersiz bitiş tarihi invalid_show_from_date: Geçersiz gösterim tarihi - error_saving_recurring: Yinelenen yapılacakları kaydederken bir hata meydana geldi - '%{description}' + error_saving_recurring: Yinelenen yapılacakları kaydederken bir hata meydana + geldi '%{description}' error_starring: Bu yapılacakların yıldızı açılamadı '%{description}' action_deferred: "'%{description}' eylemi ertelendi" action_deleted_success: Gelecek eylem başarıyla silindi @@ -1039,8 +1056,8 @@ tr: error_removing_dependency: Değişkeni silerken bir hata meydana geldi edit_action_with_description: Eylemi düzenle '%{description}' edit_recurring_todo: Yinelenen eylemi düzenle - error_deleting_recurring: Yinelenen yapılacakları silerken bir hata meydana geldi - '%{description}' + error_deleting_recurring: Yinelenen yapılacakları silerken bir hata meydana + geldi '%{description}' all_completed_here: Burada error_toggle_complete: Bu yapılacaklar tamamlandı oldu işaretlenemedi feed_title_in_context: Bağlamında '%{context}' @@ -1108,7 +1125,8 @@ tr: show_options: Eylemi göster due_date: eylem bitiş tarihini ayarla show_days_before: bitiş tarihine şu kadar gün %{days} kalana değin - from_tickler: Eylem tarihini görünür olarak ayarla (eylem bitiş tarihi değil) + from_tickler: Eylem tarihini görünür olarak ayarla (eylem bitiş tarihi + değil) options: Hesaplanmış tarihi şunun için kullan show_always: her zaman no_end_date: Bitiş tarihi yok @@ -1135,9 +1153,12 @@ tr: no_actions: due_next_week: Gelecek hafta bitecek hiç eylem yok completed_today: Bugün hiç eylem tamamlanmadı - not_done_with_tag: Şu anda '%{param}' Etiketiyle bitmemiş hiç eylem bulunmuyor - completed_recurring: Şu anda tamamlanmış yinelenen bir yapılacak bulunmuyor - completed_rest_of_month: Bu ayın kalanında yapılacak hiç eylem tamamlanmadı + not_done_with_tag: Şu anda '%{param}' Etiketiyle bitmemiş hiç eylem + bulunmuyor + completed_recurring: Şu anda tamamlanmış yinelenen bir yapılacak + bulunmuyor + completed_rest_of_month: Bu ayın kalanında yapılacak hiç eylem + tamamlanmadı completed_rest_of_week: Bu haftanın geri kalanında hiç eylem tamamlanmadı context: Şu anda bu içerik içerisinde tamamlanmamış eylem bulunmuyor deferred_pending: Şu anda ertelenmiş veya bekleyen eylem bulunmuyor @@ -1170,8 +1191,8 @@ tr: one: Beklenen bir eylem var other: Beklenen %{count} eylem var list_incomplete_next_actions: Bitirilmemiş gelecek eylemleri listeler - list_incomplete_next_actions_with_limit: Bitirilmemiş son gelecek %{count} kadar - eylemi listeler + list_incomplete_next_actions_with_limit: Bitirilmemiş son gelecek %{count} + kadar eylemi listeler next_actions_title_additions: completed: eylemler tamamlandı due_today: bugün bitiyor @@ -1186,10 +1207,10 @@ tr: overdue: Gecikmiş pending: Bekleyen recurring_pattern_removed: '%{count}‘dan yinelenme süresi silindi' - recurrence_completed: Yinelenen eylem bittikten sonra gelecek bir eylem bulunmuyor. - Yinelenme tamamlandı - recurring_action_deleted: Eylem silindi. Bu eylem yinelendiğinden dolayı, yeni - bir eylem eklendi + recurrence_completed: Yinelenen eylem bittikten sonra gelecek bir eylem + bulunmuyor. Yinelenme tamamlandı + recurring_action_deleted: Eylem silindi. Bu eylem yinelendiğinden dolayı, + yeni bir eylem eklendi recurring_action_saved: Yinelenen eylem kaydedildi no_deferred_actions: Ertelenmiş eylem yok no_completed_recurring: Tamamlanmış yineleme yok @@ -1208,7 +1229,8 @@ tr: show_in_days: Günleri %{gün} olarak göster show_on_date: Göster %{tarih} show_today: Bugün Göster - removed_predecessor: Değşiken olarak %{successor} %{predecessor}'dan kaldırıldı. + removed_predecessor: Değşiken olarak %{successor} %{predecessor}'dan + kaldırıldı. remove_dependency: Değişkeni sil (eylemi silmez) star_action_with_description: Bu eylemi yıldızla '%{description}' tagged_page_title: TRACKS::Şunun ile etiketlendi '%{tag_name}' @@ -1216,7 +1238,8 @@ tr: show_tomorrow: Yarın Göster star_action: Bu eylemi yıldızla tickler_items_due: - one: Bir hatırlatıcı öğesinin zamanı geldi - görebilmek için sayfayı yenileyin. + one: Bir hatırlatıcı öğesinin zamanı geldi - görebilmek için sayfayı + yenileyin. other: '%{count} hatırlatıcı öğelerinin zamanı geldi - görebilmek için sayfayı yenileyin.' tagged_with: şunun ile etiketlendi '%{tag_name}' @@ -1224,8 +1247,9 @@ tr: was_due_on_date: '%{date} tarihinde sondu' to_tickler: hatırlatıcılara scheduled_overdue: Günler önce %{gün} gösterilecek şekilde programlandı - unresolved_dependency: Değişken alanına girdiğiniz değer mevcut bir eyleme çözümlenmedi. - Bu değer eylemin geri kalanıyla birlikte kaydedilmeyecektir. Devam edilsin mi? + unresolved_dependency: Değişken alanına girdiğiniz değer mevcut bir eyleme + çözümlenmedi. Bu değer eylemin geri kalanıyla birlikte kaydedilmeyecektir. + Devam edilsin mi? notes: delete_note_title: "'%{id}' notunu sil" delete_note_confirm: "'%{id}' notunu silmek istediğinize emin misiniz?" @@ -1263,10 +1287,10 @@ tr: todo: error_date_must_be_future: gelecekte bir tarih olmalıdır user: - error_context_not_associated: Bağlam kimliği %{context}, %{user}.kullanıcı kimliği - ile uyuşmamaktadır. - error_project_not_associated: Proje kimliği %{project}, %{user}.kullanıcı kimliği - ile uyuşmamaktadır. + error_context_not_associated: Bağlam kimliği %{context}, %{user}.kullanıcı + kimliği ile uyuşmamaktadır. + error_project_not_associated: Proje kimliği %{project}, %{user}.kullanıcı + kimliği ile uyuşmamaktadır. search: no_results: Aramanız sonuç vermedi. notes_matching_query: Sorguyla eşleşen notlar @@ -1277,8 +1301,9 @@ tr: users: change_authentication_type: Kimlik doğrulama türünü değiştir identity_url: Kimlik URL'si - openid_ok_pref_failed: Kimliğiniz olarak %{url} öğesini başarıyla doğruladınız - ancak kimlik doğrulama tercihlerinizi kaydederken bir sorun oluştu. + openid_ok_pref_failed: Kimliğiniz olarak %{url} öğesini başarıyla + doğruladınız ancak kimlik doğrulama tercihlerinizi kaydederken bir sorun + oluştu. destroy_user: Kullanıcıyı kaldır approve_tos: Hizmet Şartlarını onaylıyorum auth_change_submit: Kimlik doğrulama türünü değiştirme @@ -1292,14 +1317,14 @@ tr: change_password_title: TRACKS::Şifre değiştir change_password_submit: Şifre değiştir manage_users: Kullanıcıları yönet - create_error: Kullanıcı oluşturma başarısız oldu, zaten kayıtlı bir hesabınız - olabilir? + create_error: Kullanıcı oluşturma başarısız oldu, zaten kayıtlı bir + hesabınız olabilir? you_have_to_reset_your_password: Şifrenizi sıfırlamanız gerekiyor manage_users_title: TRACKS::Kullanıcıları Yönet auth_type_update_error: 'Kimlik doğrulama türünüzü güncellerken bir sorun oluştu: %{error_messages}' - change_password_prompt: Yeni şifrenizi aşağıdaki alanlara girin ve mevcut şifrenizi - yenisiyle değiştirmek için 'Şifre değiştir'e tıklayın. + change_password_prompt: Yeni şifrenizi aşağıdaki alanlara girin ve mevcut + şifrenizi yenisiyle değiştirmek için 'Şifre değiştir'e tıklayın. choose_password: Şifre oluştur confirm_password: Şifreyi onayla desired_login: İstenen giriş @@ -1308,8 +1333,9 @@ tr: no_signups_title: TRACKS::Kayıt yok password_confirmation_label: Şifreyi onayla password_updated: Şifre güncellendi. - select_authentication_type: Yeni kimlik doğrulama türünüzü seçin ve mevcut ayarlarınızı - değiştirmek için 'Kimlik doğrulama türünü değiştir'e tıklayın. + select_authentication_type: Yeni kimlik doğrulama türünüzü seçin ve mevcut + ayarlarınızı değiştirmek için 'Kimlik doğrulama türünü değiştir'e + tıklayın. signup: Kaydol signup_new_user: Yeni kullanıcı olarak kaydol signup_successful: Kullanıcı %{username} için kayıt başarılı. @@ -1330,15 +1356,16 @@ tr: new_password_label: Yeni şifre new_token_generated: Yeni token başarıyla oluşturuldu new_user_heading: 'Yeni bir kullanıcı olarak kaydolun:' - openid_url_verified: Kimliğiniz olarak %{url} öğesini başarıyla doğruladınız ve - kimlik doğrulama türünüzü OpenID olarak ayarladınız. + openid_url_verified: Kimliğiniz olarak %{url} öğesini başarıyla doğruladınız + ve kimlik doğrulama türünüzü OpenID olarak ayarladınız. successfully_deleted_user: Kullanıcı %{username} başarıyla silindi tos_error: Kaydolmak için hizmet şartlarını kabul etmeniz gerekiyor! will_paginate: page_entries_info: multi_page_html: '%{model} %{from} - %{to} of %{count} toplam olarak gösteriliyor' - multi_page: Toplamda %{count}'un %{model} %{from} - %{to}'su görüntüleniyor + multi_page: Toplamda %{count}'un %{model} %{from} - %{to}'su + görüntüleniyor single_page: one: "%{model} bulunamadı\n1 %{model} gösteriliyor" other: "%{count} %{model}'ler gösteriliyor" @@ -1354,8 +1381,8 @@ tr: notes: title: Dokümantasyon hakkında notlar description: 'Dokümantasyonda birkaç kural uygulanmıştır, bunlar şunlardır:' - bullet1: Bir %{url} kaynağındaki %{id}’ler, kaynağın benzersiz kimliğinin - buraya eklenmesi gerektiğini gösterir + bullet1: Bir %{url} kaynağındaki %{id}’ler, kaynağın benzersiz + kimliğinin buraya eklenmesi gerektiğini gösterir bullet2: '%{omit}, dokümantasyondaki gürültüyü ortadan kaldırmak için yanıt verilerinin önemsiz bitlerinin kaldırıldığını gösterir' curl_description: Tüm örnekler %{curl} kullanır. @@ -1372,8 +1399,9 @@ tr: ror_link_text: Ruby on Rails writing: example_note_text: akçaağaç dokusu kullanın - description: API, içerikle birlikte %{put}, %{post} ve %{delete} HTTP yöntemlerini - kullanarak kaynak ekleme, güncelleme ve silme mekanizmaları sağlar. + description: API, içerikle birlikte %{put}, %{post} ve %{delete} HTTP + yöntemlerini kullanarak kaynak ekleme, güncelleme ve silme mekanizmaları + sağlar. example_todo_response_title: "Yanıt yine yeni todo kaynağının nerede bulunabileceğini belirten %{header} başlığına sahip bir %{response_code}'dur. Yine curl kullanarak todo notlarını değiştirme:" @@ -1390,13 +1418,14 @@ tr: example_todo_name: SketchUp'ta ağaç ev modeli example_delete_title: "Bu todo'yu silmek istersek, benzersiz kaynak tanımlayıcısını (URL) yine curl ile %{delete} HTTP yöntemiyle çağırabiliriz:" - example_delete_response_title: API bir %{response_code} döndürür ve todo artık - silinmiştir. + example_delete_response_title: API bir %{response_code} döndürür ve todo + artık silinmiştir. retrieve: content: 'Verileri almak için yalnızca bir kaynak tanımlayıcısına HTTP GET yapmanız gerekir. Örneğin, tüm bağlamları %{curl_link} ile almak istiyorsanız:' single_context: 'Tek bir içerik elde etmek:' - projects: Yukarıda gösterilen modeli içerikler yerine projelerle de uygulayabilirsiniz. + projects: Yukarıda gösterilen modeli içerikler yerine projelerle de + uygulayabilirsiniz. paths_title: 'Tüm veriler aşağıdaki kaynak yollarına göre kullanılabilir:' limit: 'Yapılacaklar kaynakları (yapılacaklar, hatırlatıcılar, yapılanlar, gizliler ve takvim) için %{limit_parameter} parametresini ekleyerek ve %{set_to} olarak @@ -1408,30 +1437,34 @@ tr: id: ID title: Geliştiriciler için REST API Dokümantasyonu intro: - content: Tracks, komut dosyaları, web hizmetleri ve üçüncü taraf uygulamalarla - entegre olacak şekilde tasarlanmıştır. Bu sayfa REST API'mizin dokümantasyonu - olarak hizmet vermektedir. - content_3: API bir %{restful_link} hizmetidir. Tüm veriler, benzersiz bir tanımlayıcı - kullanılarak başvurulabilen bir kaynak olarak API aracılığıyla kullanılabilir. - Özellikle GET, PUT, POST ve UPDATE olmak üzere bir dizi HTTP yöntemine yanıt - verir ve API'den gelen tüm yanıtlar UTF-8 olarak kodlanmış basit bir XML biçimindedir. - content_2: Tracks REST API, geliştiricilerin Tracks'i uygulamalarına entegre - etmelerini sağlar. Uygulamaların Tracks verilerine erişmesine ve bunları değiştirmesine - olanak tanır ve HTTP üzerinden Vanilla XML olarak uygulanır. + content: Tracks, komut dosyaları, web hizmetleri ve üçüncü taraf + uygulamalarla entegre olacak şekilde tasarlanmıştır. Bu sayfa REST + API'mizin dokümantasyonu olarak hizmet vermektedir. + content_3: API bir %{restful_link} hizmetidir. Tüm veriler, benzersiz bir + tanımlayıcı kullanılarak başvurulabilen bir kaynak olarak API + aracılığıyla kullanılabilir. Özellikle GET, PUT, POST ve UPDATE olmak + üzere bir dizi HTTP yöntemine yanıt verir ve API'den gelen tüm yanıtlar + UTF-8 olarak kodlanmış basit bir XML biçimindedir. + content_2: Tracks REST API, geliştiricilerin Tracks'i uygulamalarına + entegre etmelerini sağlar. Uygulamaların Tracks verilerine erişmesine ve + bunları değiştirmesine olanak tanır ve HTTP üzerinden Vanilla XML olarak + uygulanır. title: Giriş restful_link_text: RESTful auth: - content: Kimlik doğrulama %{auth_link} kullanılarak gerçekleştirilir. Tracks - kullanıcı adınız ve parolanız API için kimlik doğrulama bilgileri olarak kullanılır. - Temel HTTP kimlik doğrulamasında parolanızın açık metin olarak gönderildiğini - unutmayın. Daha güvenli bir kimlik doğrulama çözümüne ihtiyacınız varsa, web - sunucunuzu Tracks'i HTTPS altında çalıştıracak şekilde yapılandırmalısınız. + content: Kimlik doğrulama %{auth_link} kullanılarak gerçekleştirilir. + Tracks kullanıcı adınız ve parolanız API için kimlik doğrulama bilgileri + olarak kullanılır. Temel HTTP kimlik doğrulamasında parolanızın açık + metin olarak gönderildiğini unutmayın. Daha güvenli bir kimlik doğrulama + çözümüne ihtiyacınız varsa, web sunucunuzu Tracks'i HTTPS altında + çalıştıracak şekilde yapılandırmalısınız. title: Kimlik Doğrulama basic_auth_link_text: Temel HTTP kimlik doğrulaması response: - description: ­Tüm başarılı işlemler, işleme bağlı olarak %{response_200} veya - %{response_201} durum koduyla yanıt verir. Bazen bir liste, örneğin %{example_call} - herhangi bir öğeye sahip olmayacaktır, boş bir liste döndürecektir. + description: ­Tüm başarılı işlemler, işleme bağlı olarak %{response_200} + veya %{response_201} durum koduyla yanıt verir. Bazen bir liste, örneğin + %{example_call} herhangi bir öğeye sahip olmayacaktır, boş bir liste + döndürecektir. title: Yanıt ve yanıt durumu ile ilgilenme xml_description: 'Boş liste yanıtları için XML, yine curl ile aşağıdaki gibi görünür:'