diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml
index 85d18269..3cc762f5 100644
--- a/config/locales/fi.yml
+++ b/config/locales/fi.yml
@@ -14,18 +14,21 @@ fi:
mobile_todos_per_page: Toimenpidettä sivulla (mobiilisivustolla)
refresh: Päivitystiheys (minuutteina)
review_period: Projektin tarkistusväli
- show_completed_projects_in_sidebar: Näytä valmistuneet projektit sivupalkissa
- show_hidden_contexts_in_sidebar: Näytä piilotetut asiayhteydet sivupalkissa
+ show_completed_projects_in_sidebar: Näytä valmistuneet projektit
+ sivupalkissa
+ show_hidden_contexts_in_sidebar: Näytä piilotetut asiayhteydet
+ sivupalkissa
show_hidden_projects_in_sidebar: Näytä piilotetut projektit sivupalkissa
show_number_completed: Näytä valmistuneiden toimenpiteiden määrä
- show_project_on_todo_done: Siirry projektinäkymään toimenpiteen valmistuessa
+ show_project_on_todo_done: Siirry projektinäkymään toimenpiteen
+ valmistuessa
sms_context: Sähköpostin oletusasiayhteys
sms_email: Lähettäjän sähköpostiosoite
staleness_starts: Vanhentumisen alkaminen
time_zone: Aikavyöhyke
title_date_format: Otsakkeen päivämäärämuoto
- verbose_action_descriptors: Näytä toimenpiteisiin liittyvät lisätiedot (asiayhteys,
- projekti) laajennetussa muodossa
+ verbose_action_descriptors: Näytä toimenpiteisiin liittyvät lisätiedot
+ (asiayhteys, projekti) laajennetussa muodossa
week_starts: Viikko alkaa
theme: Teema
project:
@@ -65,7 +68,8 @@ fi:
even: täytyy olla tasan
exclusion: on varattu
greater_than: täytyy olla suurempi kuin %{count}
- greater_than_or_equal_to: täytyy olla suurempi tai yhtäsuuri kuin %{count}
+ greater_than_or_equal_to: täytyy olla suurempi tai yhtäsuuri kuin
+ %{count}
inclusion: ei sisälly listaan
invalid: ei voi sisältää pilkkua
less_than: täytyy olla vähemmän kuin %{count}
@@ -74,10 +78,10 @@ fi:
odd: täytyy olla pariton
record_invalid: 'Validointi epäonnistui: %{errors}'
restrict_dependent_destroy:
- has_one: Tietueen poistaminen epäonnistui, koska tietue %{record} riippuu
- siitä
- has_many: Tietueen poistaminen epäonnistui, koska tietueet %{record} riippuvat
- siitä
+ has_one: Tietueen poistaminen epäonnistui, koska tietue %{record}
+ riippuu siitä
+ has_many: Tietueen poistaminen epäonnistui, koska tietueet %{record}
+ riippuvat siitä
taken: on jo varattu
too_long: on liian pitkä (enimmäispituus on %{count} merkkiä)
too_short: on liian lyhyt (vähimmäispituus on %{count} merkkiä)
@@ -148,13 +152,13 @@ fi:
show_all: Näytä kaikki
sort:
alphabetically: Aakkosjärjestyksessä
- alphabetically_confirm: Haluatko varmasti lajitella nämä projektit aakkosjärjestykseen?
- Tämä korvaa nykyisen lajittelujärjestyksen.
+ alphabetically_confirm: Haluatko varmasti lajitella nämä projektit
+ aakkosjärjestykseen? Tämä korvaa nykyisen lajittelujärjestyksen.
alphabetically_title: Lajittele projektit aakkosjärjestykseen
by_task_count: Tehtävämäärän mukaan
by_task_count_title: Lajittele tehtävämäärän mukaan
- by_task_count_title_confirm: Haluatko varmasti lajitella nämä projektit tehtävämäärän
- mukaan? Tämä korvaa nykyisen lajittelujärjestyksen.
+ by_task_count_title_confirm: Haluatko varmasti lajitella nämä projektit
+ tehtävämäärän mukaan? Tämä korvaa nykyisen lajittelujärjestyksen.
sort: Lajittele
third: Kolmas
todo: tehtävä
@@ -165,16 +169,18 @@ fi:
wiki: Wiki
contexts:
add_context: Lisää asiayhteys
- all_completed_tasks_title: TRACKS::Kaikki valmistuneet toimenpiteet asiayhteydessä
+ all_completed_tasks_title: TRACKS::Kaikki valmistuneet toimenpiteet
+ asiayhteydessä '%{context_name}'
+ completed_tasks_title: TRACKS::Valmistuneet toimenpiteet asiayhteydessä
'%{context_name}'
- completed_tasks_title: TRACKS::Valmistuneet toimenpiteet asiayhteydessä '%{context_name}'
context_deleted: Poistettu asiayhteys '%{name}'
context_hide: Piilota etusivulta?
context_name: Asiayhteyden nimi
context_state: Asiayhteyden tila
delete_context: Poista asiayhteys
- delete_context_confirmation: Oletko varma, että haluat poistaa asiayhteyden ”%{name}”?
- Samalla poistetaan myös kaikki asiayhteyteen liittyvät (toistuvat) toimenpiteet!
+ delete_context_confirmation: Oletko varma, että haluat poistaa asiayhteyden
+ ”%{name}”? Samalla poistetaan myös kaikki asiayhteyteen liittyvät
+ (toistuvat) toimenpiteet!
delete_context_title: Poista asiayhteys
edit_context: Muokkaa asiayhteyttä
hidden_contexts: Piilotetut asiayhteydet
@@ -211,18 +217,19 @@ fi:
csv_actions_title: CSV-tiedosto (toimenpiteet, asiayhteydet ja projektit)
yaml_link_title: YAML-tiedosto
download_link: Latauslinkki
- xml_link_description: XML-tiedosto, joka sisältää toimenpiteesi, asiayhteytesi,
- projektisi, avainsanasi ja muistiinpanosi
+ xml_link_description: XML-tiedosto, joka sisältää toimenpiteesi,
+ asiayhteytesi, projektisi, avainsanasi ja muistiinpanosi
xml_description: '%{xml}: Paras tietojen tuontiin tai tietojen siirtämiseen
toiseen tarkoitukseen'
csv_notes_description: CSV-tiedosto, joka sisältää kaikki muistiinpanosi
- csv_actions_description: CSV-tiedosto, joka sisältää kaikki toimenpiteesi asiayhteyksien
- ja projektien kera
+ csv_actions_description: CSV-tiedosto, joka sisältää kaikki toimenpiteesi
+ asiayhteyksien ja projektien kera
csv_description: '%{csv}: Paras tietojen vientiin taulukkolaskenta- tai tietoanalyysiohjelmaan'
- yaml_experimental: Huomaathan, että YAML-tiedostojen tuonti onnistuu nykyisin
- vain kokeellisesti. Älä luota siihen kriittisten tietojen varmuuskopioinnissa.
- yaml_link_description: YAML-tiedosto, joka sisältää toimenpiteesi, asiayhteytesi,
- projektisi, asiasanasi ja muistiinpanosi
+ yaml_experimental: Huomaathan, että YAML-tiedostojen tuonti onnistuu
+ nykyisin vain kokeellisesti. Älä luota siihen kriittisten tietojen
+ varmuuskopioinnissa.
+ yaml_link_description: YAML-tiedosto, joka sisältää toimenpiteesi,
+ asiayhteytesi, projektisi, asiasanasi ja muistiinpanosi
yaml_description: '%{yaml}: Paras tietojen vientiin.'
format_header: 'Voit valita seuraavien muotojen väliltä:'
title: Tietojen vienti
@@ -244,8 +251,9 @@ fi:
header: Tietojen tuonti
map_title: Merkitse tuontitiedostoa vastaavat kentät
errors:
- save_error: Lähetetyn CSV-tiedoston tallentaminen epäonnistui (%{path_and_file}).
- Pystyykö Tracks kirjoittamaan tallennushakemistoon? %{e}
+ save_error: Lähetetyn CSV-tiedoston tallentaminen epäonnistui
+ (%{path_and_file}). Pystyykö Tracks kirjoittamaan
+ tallennushakemistoon? %{e}
invalid_csv: 'Virheellinen CSV: otsikoiden lukeminen epäonnistui: %{e}'
file_blank: Tiedosto ei voi olla tyhjä
some: Tuonnissa tapahtui virheitä
@@ -377,17 +385,20 @@ fi:
wrong_length: on väärän pituinen (tulee olla %{count} merkkiä)
user_unauthorized: '401 Pääsy kielletty: Vain ylläpitäjillä on pääsy tähän toiminnallisuuteen.'
feedlist:
- actions_completed_last_week: Viimeisen seitsemän päivän aikana valmistuneet toimenpiteet
+ actions_completed_last_week: Viimeisen seitsemän päivän aikana valmistuneet
+ toimenpiteet
actions_due_next_week: Seitsemän päivän sisään tehtävät toimenpiteet
actions_due_today: Tänään tai aiemmin tehtävät toimenpiteet
- active_projects_wo_next: Aktiiviset projektit, joilla ei ole seuraavia toimenpiteitä
+ active_projects_wo_next: Aktiiviset projektit, joilla ei ole seuraavia
+ toimenpiteitä
active_starred_actions: Kaikki tähdellä merkityt aktiiviset toimenpiteet
all_actions: Kaikki toimenpiteet
all_contexts: Kaikki asiayhteydet
all_projects: Kaikki projektit
choose_context: Valitse asiayhteys, jonka syötteen haluat
choose_project: Valitse projekti, jonka syötteen haluat
- context_centric_actions: Syötteet keskeneräisille toimenpiteille tietyssä asiayhteydessä
+ context_centric_actions: Syötteet keskeneräisille toimenpiteille tietyssä
+ asiayhteydessä
context_needed: Luo vähintään yksi asiayhteys ennenkuin voit pyytää syötettä
ical_feed: iCal-syöte
last_fixed_number: Viimeiset %{number} toimenpidettä
@@ -396,7 +407,8 @@ fi:
toimenpiteet, ellei toisin mainita. Nämä iCal-syötteet voi lisätä tehtävälistoille.
Jos haluat näyttää määräajat kalenterissa,käytä iCal-syötettä kalenterisivulla'
plain_text_feed: Pelkkä teksti -syöte
- project_centric: Syötteet keskeneräisille toimenpiteille tietyssä projektissa
+ project_centric: Syötteet keskeneräisille toimenpiteille tietyssä
+ projektissa
project_needed: Ennen syötteen pyytämistä luo ainakin yksi projekti
projects_and_actions: Aktiiviset projektit toimenpiteineen
rss_feed: RSS-syöte
@@ -421,22 +433,25 @@ fi:
voivat lähettää sähköpostia mihinkin käytettävään osoitteeseen. Jos esimerkiksi
haluat lähettää työ- ja kotiosoitteistasi sähköpostia Tracksiin Mailgunin
kautta, määritä se näin: %{code}'
- '5': Lisää Mailgunin API-avaimesi (ei julkinen API-avain) Tracksin site.yml-tiedostoon
- '4': Valitse oletusasiayhteys, johon sähköpostilla tulevat toimenpiteet lisätään,
- %{sms_context_name} -kentällä
- '3': Siirry %{preferences_link} ja syötä Mailgun-sähköpostiosoitteesi (esim.
- tracks@käyttäjä.mailgun.com) %{sms_email_name} -kenttään.
- 2b: Action-kohtaan merkitään ”forward("http://palvelimeni.example.com/mailgun/mime")”
+ '5': Lisää Mailgunin API-avaimesi (ei julkinen API-avain) Tracksin
+ site.yml-tiedostoon
+ '4': Valitse oletusasiayhteys, johon sähköpostilla tulevat toimenpiteet
+ lisätään, %{sms_context_name} -kentällä
+ '3': Siirry %{preferences_link} ja syötä Mailgun-sähköpostiosoitteesi
+ (esim. tracks@käyttäjä.mailgun.com) %{sms_email_name} -kenttään.
+ 2b: Action-kohtaan merkitään
+ ”forward("http://palvelimeni.example.com/mailgun/mime")”
2a: "'Filter expression' asetetaan arvoon 'catch_all()'"
'2': 'Mene Mailgunin ohjauspaneelin Routes-kohtaan ja lisää uusi reitti:'
- gateway_instructions: Kaikki ylläolevat maininnat sähköpostin muotoilusta pätevät
- myös Mailgun-käsittelyyn, koska tieto käsitellään samalla tavalla kummassakin
- tapauksessa
- conditions: Tämän toimiminen edellyttää, että Tracks-palvelimesi on tavoitettavissa
- internetin kautta jotta Mailgun voi lähettää POST-kutsuja siihen.
- description: Jos haluat lähettää toimenpiteitä sähköpostilla Tracksiin mutta
- samalla palvelimella ei ole sähköpostipalvelinta, voit käyttää Tracksin sisäänrakennettua
- %{mailgun_link}-tukea.
+ gateway_instructions: Kaikki ylläolevat maininnat sähköpostin muotoilusta
+ pätevät myös Mailgun-käsittelyyn, koska tieto käsitellään samalla
+ tavalla kummassakin tapauksessa
+ conditions: Tämän toimiminen edellyttää, että Tracks-palvelimesi on
+ tavoitettavissa internetin kautta jotta Mailgun voi lähettää
+ POST-kutsuja siihen.
+ description: Jos haluat lähettää toimenpiteitä sähköpostilla Tracksiin
+ mutta samalla palvelimella ei ole sähköpostipalvelinta, voit käyttää
+ Tracksin sisäänrakennettua %{mailgun_link}-tukea.
cron_email_subject: Tracks-toimenpiteet seuraavan 7 päivän aikana
example_names:
tag:
@@ -448,17 +463,18 @@ fi:
email_rich:
field_descriptions:
star: Merkitsee toimenpiteen tähdellä
- tag: Asiasana, johon toimenpide liitetään – voidaan käyttää useamman kerran
- due_date: Toimenpiteen määräpäivä (2 numeroa pelkän päivän määrittämiseksi,
- 4 numeroa kuukauden ja päivän tai 6 numeroa vuoden, kuukauden ja päivän
- määrittämiseksi näissä järjestyksissä)
+ tag: Asiasana, johon toimenpide liitetään – voidaan käyttää useamman
+ kerran
+ due_date: Toimenpiteen määräpäivä (2 numeroa pelkän päivän
+ määrittämiseksi, 4 numeroa kuukauden ja päivän tai 6 numeroa vuoden,
+ kuukauden ja päivän määrittämiseksi näissä järjestyksissä)
project: Projekti, johon toimenpide liitetään
context: Konteksti, johon toimenpide liitetään
- tickler_date: Toimenpiteen näyttöajankohta (2 numeroa pelkän päivän määrittämiseksi,
- 4 numeroa kuukauden ja päivän tai 6 numeroa vuoden, kuukauden ja päivän
- määrittämiseksi näissä järjestyksissä)
- fields_instruction: Kaikki merkinnät ovat valinnaisia. Tekstiä ensimmäiseen
- merkintään asti käytetään toimenpiteen kuvauksena
+ tickler_date: Toimenpiteen näyttöajankohta (2 numeroa pelkän päivän
+ määrittämiseksi, 4 numeroa kuukauden ja päivän tai 6 numeroa vuoden,
+ kuukauden ja päivän määrittämiseksi näissä järjestyksissä)
+ fields_instruction: Kaikki merkinnät ovat valinnaisia. Tekstiä
+ ensimmäiseen merkintään asti käytetään toimenpiteen kuvauksena
meaning_title: Tarkoitus
symbol_title: Merkintä
fields_title: 'Kentät:'
@@ -467,45 +483,50 @@ fi:
message_gateway:
instructions:
'3': Lähetä sähköposti juuri asettamaasi osoitteeseen!
- '2': Sähköpostipalvelimessasi (esimerkiksi sendmail/qmail/postfix), aseta
- sähköpostialias putkittamaan viestit komennolle %{command}
- '1': Mene %{preferences_link} ja aseta "%{sms_email_name}" sekä "%{sms_context_name}"
- sähköpostin kautta lisättäviä toimenpiteitä varten (jotka voisivat muodostua
- myös SMS-viestin perusteella)
+ '2': Sähköpostipalvelimessasi (esimerkiksi sendmail/qmail/postfix),
+ aseta sähköpostialias putkittamaan viestit komennolle %{command}
+ '1': Mene %{preferences_link} ja aseta "%{sms_email_name}" sekä
+ "%{sms_context_name}" sähköpostin kautta lisättäviä toimenpiteitä
+ varten (jotka voisivat muodostua myös SMS-viestin perusteella)
one_user_configuration: 'Voit myös merkitä kaikki saapuvat sähköpostit tietyn
Tracks-käyttäjän toimenpiteiksi. Muuta site.yml-tiedoston asetusta email_dispatch
arvoon %{single_user_value} ja välitä käyttäjän tunnus putkituskomennossa:
%{code}'
- configuration: Sinun täytyy ehkä muuttaa asetus %{site_yml}-tiedostossa, jotta
- viestiväylä osaa käyttää %{to_name}-kenttää tai %{from_name}-kenttää löytääkseen
- sähköpostia vastaavan Tracks-käyttäjän.
- rich_api_tip: Voit myös käyttää kehittynyttä sähköpostimuotoa lähettääksesi
- toimenpiteitä kuten ”pese pyykit @ koti” tai ”Soita Jyrille > projekti X”.
- Viestin otsikkoon täytetään toimenpiteen kuvaus, asiayhteys ja projekti, kun
- taas viestin runko viedään toimenpiteen muistiinpanokenttään.
+ configuration: Sinun täytyy ehkä muuttaa asetus %{site_yml}-tiedostossa,
+ jotta viestiväylä osaa käyttää %{to_name}-kenttää tai
+ %{from_name}-kenttää löytääkseen sähköpostia vastaavan Tracks-käyttäjän.
+ rich_api_tip: Voit myös käyttää kehittynyttä sähköpostimuotoa
+ lähettääksesi toimenpiteitä kuten ”pese pyykit @ koti” tai ”Soita
+ Jyrille > projekti X”. Viestin otsikkoon täytetään toimenpiteen kuvaus,
+ asiayhteys ja projekti, kun taas viestin runko viedään toimenpiteen
+ muistiinpanokenttään.
description: 'Jos Tracks pyörii samalla palvelimella kuin sähköpostisi, voit
käyttää sisäänrakennettua sähköpostinkäsittelijää. Käyttöönotto onnistuu seuraavasti:'
feeds_link_text: Tracksin tarjoamaa tekstisyötettä
- cron_2: Voit tietysti käyttää myös toista %{feeds_link} – mikset vaikkapa lähettäisi
- projektinne seuraavia toimenpiteitä kollegoillesi?
- cron_1: Jos syötät seuraavan rivin crontabiisi, saat jokapäivä viiden aikaan aamulla
- sähköpostin jossa on lista seuraavan 7 päivän aikana tehtävistä tehtävistä.
+ cron_2: Voit tietysti käyttää myös toista %{feeds_link} – mikset vaikkapa
+ lähettäisi projektinne seuraavia toimenpiteitä kollegoillesi?
+ cron_1: Jos syötät seuraavan rivin crontabiisi, saat jokapäivä viiden aikaan
+ aamulla sähköpostin jossa on lista seuraavan 7 päivän aikana tehtävistä
+ tehtävistä.
tell_us_link_text: Ehdota sitä tiketissä
- add_your_own: Onko sinulla oma vinkki, jonka haluaisit jakaa? %{tell_us_link}
- ja saatamme esitellä sen kaikille tulevassa Tracksin versiossa.
+ add_your_own: Onko sinulla oma vinkki, jonka haluaisit jakaa?
+ %{tell_us_link} ja saatamme esitellä sen kaikille tulevassa Tracksin
+ versiossa.
contents_header: 'Sisällys:'
developer_documentation_link: Tracksin kehittäjäohjeista
- intro: Tracks voidaan liittää erinäisiin muihin työkaluihin – mitä ikinä tarvitsetkaan
- saadaksesi asioita tehtyä! Tällä sivulla on tietoa joidenkin tällaisten liitäntöjen
- tekemisestä. Kaikki ohjeista eivät toimi joka alustalla, ja osa vaatii muita
- enemmän teknistä osaamista. Katso lisätietoja myös %{documentation_link}
+ intro: Tracks voidaan liittää erinäisiin muihin työkaluihin – mitä ikinä
+ tarvitsetkaan saadaksesi asioita tehtyä! Tällä sivulla on tietoa joidenkin
+ tällaisten liitäntöjen tekemisestä. Kaikki ohjeista eivät toimi joka
+ alustalla, ja osa vaatii muita enemmän teknistä osaamista. Katso
+ lisätietoja myös %{documentation_link}
title: Liitännät
sections:
email_rich: Kehittynyt sähköpostimuoto toimenpiteitä varten
mailgun: Lähetä sähköpostia Tracksiin Mailgunilla
- message_gateway: Yhdistä Tracks sähköpostipalvelimeen, jotta voit lähettää toimenpiteitä
- sähköpostilla Tracksiin
- automatic_email: Tulevien toimenpiteiden automaattinen lähettäminen sähköpostilla
+ message_gateway: Yhdistä Tracks sähköpostipalvelimeen, jotta voit lähettää
+ toimenpiteitä sähköpostilla Tracksiin
+ automatic_email: Tulevien toimenpiteiden automaattinen lähettäminen
+ sähköpostilla
help:
title: Ohje
usage: 'Ohjeita sovelluksen käyttämiseen löytyy %{manual_link} projektin GitHub-wikisivustolta.'
@@ -569,7 +590,8 @@ fi:
search: Hae kaikesta
show_empty_containers_context: Näytä tyhjät asiayhteydet
show_empty_containers_project: Näytä tyhjät projektit
- show_empty_containers_title: Näytä tai piilota tyhjät asiayhteydet tai projektit
+ show_empty_containers_title: Näytä tai piilota tyhjät asiayhteydet tai
+ projektit
starred: Tähdellä merkityt
starred_title: Näytä tähdellä merkityt toimenpiteesi
stats: Tilastot
@@ -579,7 +601,8 @@ fi:
view: Näytä
next_actions_rss_feed: RSS-syöte seuraavista toimenpiteistä
toggle_contexts: Vaihda suljettujen asiayhteyksien tilaa
- toggle_contexts_title: Muuta suljetut asiayhteydet näkyviksi tai näkymättömiksi
+ toggle_contexts_title: Muuta suljetut asiayhteydet näkyviksi tai
+ näkymättömiksi
toggle_notes: Vaihda muistiinpanojen tilaa
toggle_notes_title: Vaihda kaikkien muistiinpanojen tilaa
login:
@@ -587,21 +610,24 @@ fi:
cas_create_account: Jos haluat pyytää käyttäjätiliä, mene %{signup_link}
cas_logged_in_greeting: Hei, %{username}! Olet kirjautunut sisään.
cas_login: CAS-kirjautuminen
- cas_no_user_found: Hei, %{username}! Sinulla ei ole käyttäjätiliä Tracksissa.
+ cas_no_user_found: Hei, %{username}! Sinulla ei ole käyttäjätiliä
+ Tracksissa.
cas_signup_link: Pyydä käyttäjätunnusta
- cas_username_not_found: CAS-käyttäjätunnuksella (%{username}) ei ole käyttäjätiliä
+ cas_username_not_found: CAS-käyttäjätunnuksella (%{username}) ei ole
+ käyttäjätiliä
log_in_again: Kirjaudu sisään uudelleen.
logged_out: Olet kirjautunut ulos Tracksista.
login_cas: siirry CAS-järjestelmään
login_standard: palaa tavalliseen kirjautumiseen
login_with_openid: kirjaudu sisään OpenID:llä
mobile_use_openid: "... tai kirjaudu OpenID:llä"
- openid_identity_url_not_found: Henkilöllisyys-URL:llä (%{identity_url}) ei ole
- käyttäjätiliä
+ openid_identity_url_not_found: Henkilöllisyys-URL:llä (%{identity_url}) ei
+ ole käyttäjätiliä
option_separator: tai
please_login: Kirjaudu sisään käyttääksesi Tracksia
session_time_out: Istunto on vanhentunut. %{link}
- session_will_expire: istunto vanhenee %{hours} tunnin epäaktiivisuuden jälkeen.
+ session_will_expire: istunto vanhenee %{hours} tunnin epäaktiivisuuden
+ jälkeen.
session_will_not_expire: istunto ei vanhene.
sign_in: Kirjaudu sisään
signup_prompt: Haluatko luoda käyttäjätilin?
@@ -625,18 +651,21 @@ fi:
todo:
error_date_must_be_future: tulee olla päivä tulevaisuudessa
user:
- error_context_not_associated: Asiayhteys %{context} ei liity käyttäjään %{user}.
- error_project_not_associated: Projekti %{project} ei liity käyttäjään %{user}.
+ error_context_not_associated: Asiayhteys %{context} ei liity käyttäjään
+ %{user}.
+ error_project_not_associated: Projekti %{project} ei liity käyttäjään
+ %{user}.
notes:
- delete_confirmation: Oletko varma, että haluat poistaa muistiinpanon '%{id}'?
+ delete_confirmation: Oletko varma, että haluat poistaa muistiinpanon
+ '%{id}'?
delete_item_title: Poista
delete_note_confirm: Oletko varma että haluat poistaa muistiinpanon '%{id}'?
delete_note_title: Poista muistiinpano '%{id}'
deleted_note: Muistiinpano '%{id}' poistettu
edit_item_title: Muokkaa
in_project: 'Kuuluu: '
- no_notes_available: Muistiinpanoja ei löytynyt. Voit lisätä niitä projekteihin
- projektisivulta.
+ no_notes_available: Muistiinpanoja ei löytynyt. Voit lisätä niitä
+ projekteihin projektisivulta.
note_header: Muistiinpano %{id}
note_link_title: Näytä muistiinpano %{id}
note_location_link: 'Kuuluu:'
@@ -698,20 +727,21 @@ fi:
current_authentication_type: Tunnistautumistyyppisi on %{auth_type}
edit_preferences: Muokkaa asetuksia
generate_new_token: Luo uusi avainkoodi
- generate_new_token_confirm: Oletko varma? Uuden avainkoodin luominen korvaa nykyisen
- ja estää sen käyttämisen ulkoisissa palveluissa.
+ generate_new_token_confirm: Oletko varma? Uuden avainkoodin luominen korvaa
+ nykyisen ja estää sen käyttämisen ulkoisissa palveluissa.
is_false: 'false'
is_true: 'true'
open_id_url: OpenID-osoitteesi on
page_title: TRACKS::Asetukset
page_title_edit: TRACKS::Muokkaa asetuksia
password_changed: Salasanasi on muutettu, kirjaudu uudelleen sisään.
- remove_introduction: Voit poistaa käyttäjätunnuksesi tässä. Huomaa, että tämä
- on peruuttamatonta ja poistaa kaikki tietosi! Poiston jälkeen sinut kirjataan
- ulos.
+ remove_introduction: Voit poistaa käyttäjätunnuksesi tässä. Huomaa, että
+ tämä on peruuttamatonta ja poistaa kaikki tietosi! Poiston jälkeen sinut
+ kirjataan ulos.
show_number_completed: Näytä %{number} valmista toimenpidettä
sms_context_none: Ei mikään
- staleness_starts_after: Toimenpide alkaa vanhentumaan %{days} päivän kuluttua
+ staleness_starts_after: Toimenpide alkaa vanhentumaan %{days} päivän
+ kuluttua
tabs:
authentication: Tunnistautuminen
date_and_time: Päivämäärä ja aika
@@ -730,12 +760,13 @@ fi:
add_note: Lisää muistiinpano
add_note_submit: Lisää muistiinpano
add_project: Lisää projekti
- all_completed_tasks_title: TRACKS::Lista valmistuneista toimenpiteistä projektissa
- ”%{project_name}”
+ all_completed_tasks_title: TRACKS::Lista valmistuneista toimenpiteistä
+ projektissa ”%{project_name}”
completed_actions: Valmistuneet toimenpiteet
completed_actions_empty: Valmistuneet toimenpiteet on tyhjä
completed_projects: Valmistuneet projektit
- completed_tasks_title: TRACKS::Näytä valmistuneet toimenpiteet projektissa ”%{project_name}”
+ completed_tasks_title: TRACKS::Näytä valmistuneet toimenpiteet projektissa
+ ”%{project_name}”
default_context: Projektin oletusasiayhteys on %{context}
default_context_removed: Poistettu oletusasiayhteys
default_context_set: Set project's default context to %{default_context}
@@ -758,7 +789,8 @@ fi:
list_reviews: TRACKS::Katselmointi
no_default_context: Tällä projektilla ei ole oletusasiayhteyttä
no_last_completed_projects: Valmiita projekteja ei löytynyt
- no_last_completed_recurring_todos: Valmiita toistuvia toimenpiteitä ei löytynyt
+ no_last_completed_recurring_todos: Valmiita toistuvia toimenpiteitä ei
+ löytynyt
no_notes_attached: Projektiin ei ole liitetty muistiinpanoja
no_projects: Projekteja ei löytynyt
notes: Muistiinpanot
@@ -800,10 +832,11 @@ fi:
multiple_next_actions: Useita seuraavia toimenpiteitä (omilla riveillään)
project_for_all_actions: Projekti kaikille toimenpiteille
separate_tags_with_commas: erota pilkulla
- tags_for_all_actions: Asiasanat kaikille toimenpiteille (pilkulla erotettuna)
+ tags_for_all_actions: Asiasanat kaikille toimenpiteille (pilkulla
+ erotettuna)
toggle_multi: Lisää useita
- toggle_multi_title: Vaihda yksittäisen ja useiden toimenpiteiden lisäämislomakkeen
- välillä
+ toggle_multi_title: Vaihda yksittäisen ja useiden toimenpiteiden
+ lisäämislomakkeen välillä
toggle_single: Lisää seuraava toimenpide
toggle_single_title: Lisää uusi seuraava toimenpide
sidebar:
@@ -848,18 +881,21 @@ fi:
visible: Näkyvä
visible_plural: Näkyvä
stats:
- action_completion_time_title: Valmistumisaika (kaikki valmistuneet toimenpiteet)
+ action_completion_time_title: Valmistumisaika (kaikki valmistuneet
+ toimenpiteet)
action_selection_title: TRACKS::Toimenpiteen valita
actions: Actions
actions_30days_title: Toimenpiteitä viimeisen 30 päivän sisällä
- actions_actions_avg_created_30days: Viimeisen 30 päivän aikana olet luonut keskimäärin
- %{count} toimenpidettä
- actions_avg_completed: ja valmistunut keskimäärin %{count} toimenpidettä kuukaudessa.
- actions_avg_completed_30days: ja sait valmiiksi keskimäärin %{count} toimenpidettä
- päivässä.
- actions_avg_completion_time: Kaikista valmistuneista toimenpiteistäsi keskiarvoinen
- valmistumisaika on %{count} päivää.
- actions_avg_created: Viimeisen 12 kuukauden aikana loit keskimäärin %{count} toimenpidettä
+ actions_actions_avg_created_30days: Viimeisen 30 päivän aikana olet luonut
+ keskimäärin %{count} toimenpidettä
+ actions_avg_completed: ja valmistunut keskimäärin %{count} toimenpidettä
+ kuukaudessa.
+ actions_avg_completed_30days: ja sait valmiiksi keskimäärin %{count}
+ toimenpidettä päivässä.
+ actions_avg_completion_time: Kaikista valmistuneista toimenpiteistäsi
+ keskiarvoinen valmistumisaika on %{count} päivää.
+ actions_avg_created: Viimeisen 12 kuukauden aikana loit keskimäärin %{count}
+ toimenpidettä
actions_day_of_week_legend:
day_of_week: Viikonpäivä
number_of_actions: Number of actions
@@ -875,17 +911,18 @@ fi:
number_of_actions: Number of actions
actions_lastyear_title: Toimenpidettä viimeisen 12 kuukauden aikana
actions_min_completion_time: Lyhyin valmistumisaika on %{time}.
- actions_min_max_completion_days: Lyhin aika toimenpiteen valmistumiseen on %{min}
- päivää ja pisin %{max} päivää.
+ actions_min_max_completion_days: Lyhin aika toimenpiteen valmistumiseen on
+ %{min} päivää ja pisin %{max} päivää.
actions_selected_from_week: 'Toimenpiteitä valittu viikolta '
click_to_return: Klikkaa %{link} palataksesi tilastosivulle.
click_to_return_link: tästä
- click_to_show_actions_from_week: Klikkaa %{link} näyttääksesi toimenpiteet viikosta
- %{week} eteenpäin.
- click_to_update_actions: Klikkaa kaavion pylvästä päivittääksesi allaolevat toiminnot.
+ click_to_show_actions_from_week: Klikkaa %{link} näyttääksesi toimenpiteet
+ viikosta %{week} eteenpäin.
+ click_to_update_actions: Klikkaa kaavion pylvästä päivittääksesi allaolevat
+ toiminnot.
contexts: Asiayhteydet
- current_running_time_of_incomplete_visible_actions: Keskeneräisten näkyvien toimenpiteiden
- kestoaika
+ current_running_time_of_incomplete_visible_actions: Keskeneräisten näkyvien
+ toimenpiteiden kestoaika
index_title: TRACKS::Tilastot
labels:
avg_completed: KA valmistuneet
@@ -902,33 +939,40 @@ fi:
number_of_days: Määrää päiviä sitten
percentage: Prosentti
running_time: Toimenpiteen kesto (viikkoina)
- more_stats_will_appear: Lisää tilastoja ilmestyy tänne, kun lisäät toimenpiteitä.
+ more_stats_will_appear: Lisää tilastoja ilmestyy tänne, kun lisäät
+ toimenpiteitä.
no_actions_selected: Ei valittuja toimenpiteitä.
no_tags_available: avainsanoja ei ole
- open_per_week: Aktiiviset (näkyvät ja piilotetut) seuraavat toimenpiteet viikottain
+ open_per_week: Aktiiviset (näkyvät ja piilotetut) seuraavat toimenpiteet
+ viikottain
open_per_week_legend:
actions: Actions
weeks: Viikkoa sitten
other_actions_label: "(muut)"
projects: Projektit
- running_time_all: Tämänhetkinen juokseva aika kaikille keskeneräisille toimenpiteille
+ running_time_all: Tämänhetkinen juokseva aika kaikille keskeneräisille
+ toimenpiteille
running_time_all_legend:
actions: Actions
percentage: Prosentti
- running_time: Toimenpiteen kestoaika (viikkoa). Klikkaa pylvästä saadaksesi
- lisätietoja
+ running_time: Toimenpiteen kestoaika (viikkoa). Klikkaa pylvästä
+ saadaksesi lisätietoja
running_time_legend:
actions: Actions
percentage: Prosentti
- weeks: Toimenpiteen kestoaika (viikkoa). Klikkaa pylvästä saadaksesi lisätietoja
- spread_of_actions_for_all_context: Toimenpiteiden jakautuminen asiayhteyksille
- spread_of_running_actions_for_visible_contexts: Näkyvissä asiayhteyksissä olevien
- keskeneräisten toimenpiteiden jakauma
- tag_cloud_90days_description: Tässä sanapilvessä ovat sellaisten toimenpiteiden
- asiasanat, jotka on luotu tai saatu valmiiksi viimeisen 90 vuorokauden aikana.
- tag_cloud_90days_title: Asiasanapilvi toimenpiteille viimeisen 90 päivän aikana
- tag_cloud_description: Tässä sanapilvessä ovat kaikkien toimenpiteiden asiasanat
- valmiudesta ja näkyvyydestä riippumatta
+ weeks: Toimenpiteen kestoaika (viikkoa). Klikkaa pylvästä saadaksesi
+ lisätietoja
+ spread_of_actions_for_all_context: Toimenpiteiden jakautuminen
+ asiayhteyksille
+ spread_of_running_actions_for_visible_contexts: Näkyvissä asiayhteyksissä
+ olevien keskeneräisten toimenpiteiden jakauma
+ tag_cloud_90days_description: Tässä sanapilvessä ovat sellaisten
+ toimenpiteiden asiasanat, jotka on luotu tai saatu valmiiksi viimeisen 90
+ vuorokauden aikana.
+ tag_cloud_90days_title: Asiasanapilvi toimenpiteille viimeisen 90 päivän
+ aikana
+ tag_cloud_description: Tässä sanapilvessä ovat kaikkien toimenpiteiden
+ asiasanat valmiudesta ja näkyvyydestä riippumatta
tag_cloud_title: Avainsanapilvi kaikille toimenpiteille
tags: Tags
time_of_day: Kellonaika (kaikki toimenpiteet)
@@ -943,8 +987,8 @@ fi:
top10_projects: Top 10 -projektit
top10_projects_30days: Top 10 -projektit viimeisen 30 päivän aikana
top5_contexts: Top 5 -asiayhteydet
- top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: Näkyvät top 5 -asiayhteydet tekemättömillä
- toimenpiteillä
+ top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: Näkyvät top 5 -asiayhteydet
+ tekemättömillä toimenpiteillä
totals: Yhteensä
totals_action_count: sinulla on yhteensä %{count} toimenpidettä
totals_actions_completed: "%{count} näistä on valmistuneita."
@@ -952,13 +996,15 @@ fi:
totals_blocked_actions: "%{count} on riippuvaisia toimenpiteidensä valmistumisesta."
totals_completed_project_count: ja %{count} on valmistuneita projekteja.
totals_context_count: Sinulla on %{count} asiayhteyttä.
- totals_deferred_actions: joista %{count} on lykättyjä toimenpiteitä muistilistassa
+ totals_deferred_actions: joista %{count} on lykättyjä toimenpiteitä
+ muistilistassa
totals_first_action: Ensimmäisen toimenpiteesi %{date} jälkeen
totals_hidden_context_count: ja %{count} on piilotettuja asiayhteyksiä.
totals_hidden_project_count: "%{count} on piilotettu"
totals_incomplete_actions: Sinulla on %{count} keskeneräistä toimenpidettä
totals_project_count: Sinulla on %{count} projektia.
- totals_tag_count: Sinulla on %{count} asiasanaa yhdistettynä toimenpiteisiin.
+ totals_tag_count: Sinulla on %{count} asiasanaa yhdistettynä
+ toimenpiteisiin.
totals_unique_tags: Näistä avainsanoista %{count} on yksilöllisiä.
totals_visible_context_count: Näistä %{count} on näkyviä asiayhteyksiä
within_one: Yhden sisällä
@@ -984,10 +1030,11 @@ fi:
action_deleted_error: Toimenpiteen poistaminen epäonnistui
action_deleted_success: Seuraavan toimenpiteen poistaminen onnistui
action_due_on: "(määräaika %{date})"
- action_marked_complete: Toimenpide ”%{description}” merkittiin
- %{completed}
- action_marked_complete_error: Toimenpidettä ”%{description}”
- EI merkitty %{completed} palvelimen virheen vuoksi.
+ action_marked_complete: Toimenpide ”%{description}”
+ merkittiin %{completed}
+ action_marked_complete_error: Toimenpidettä
+ ”%{description}” EI merkitty %{completed}
+ palvelimen virheen vuoksi.
action_saved: Toimenpide tallennettu
action_saved_to_tickler: Toimenpide tallennettu muistilistaan
actions:
@@ -1001,7 +1048,8 @@ fi:
project_deferred_pending: Tämän projektin lykätyt/odottavat toimenpiteet
project_project: Toimenpiteet tässä projektissa
tag_completed: Valmistuneet toimenpiteet avainsanalla ”%{param}”
- tag_deferred_pending: Lykätyt/odottavat toimenpiteet asiasanalla ”%{param}”
+ tag_deferred_pending: Lykätyt/odottavat toimenpiteet asiasanalla
+ ”%{param}”
tag_hidden: Tagilla '%{param}' merkityt piilotetut toimenpiteet
add_another_dependency: Lisää toinen riippuvuus
add_new_recurring: Lisää uusi toistuva toimenpide
@@ -1013,8 +1061,8 @@ fi:
added_new_project: Uusi projekti lisätty
all_completed: Kaikki valmistuneet toimenpiteet
all_completed_here: täällä
- all_completed_tagged_page_title: TRACKS::Kaikki valmistuneet toimenpiteet asiasanalla
- %{tag_name}
+ all_completed_tagged_page_title: TRACKS::Kaikki valmistuneet toimenpiteet
+ asiasanalla %{tag_name}
append_in_this_project: tässä projektissa
archived_tasks_title: TRACKS::Arkistoidut valmistuneet toimenpiteet
blocked_by: '%{predecessors} estää'
@@ -1026,8 +1074,8 @@ fi:
due_today: Tehtävä tänään
get_in_ical_format: Nouda tämä kalenteri iCal-muodossa
calendar_page_title: TRACKS::Kalenteri
- cannot_add_dependency_to_completed_todo: Toimenpidettä ei voi lisätä riippuvuutena
- valmistuneelle toimenpiteelle!
+ cannot_add_dependency_to_completed_todo: Toimenpidettä ei voi lisätä
+ riippuvuutena valmistuneelle toimenpiteelle!
clear_due_date: Tyhjennä määräpäivä
clear_show_from_date: Tyhjennä Näytä alkaen -ajankohta
completed: Valmistunut
@@ -1038,21 +1086,24 @@ fi:
other: Arkistossa on %{count} valmistunutta toimenpidettä.
completed_last_day: Valmistunut viimeisen 24 tunnin sisällä
completed_last_x_days: Valmistunut viimeisen %{count} päivän sisällä
- completed_recurrence_completed: Poistamasi toistuvan toimenpiteen jälkeen ei ole
- muita toimenpiteitä. Toistuvuus on päättynyt
+ completed_recurrence_completed: Poistamasi toistuvan toimenpiteen jälkeen ei
+ ole muita toimenpiteitä. Toistuvuus on päättynyt
completed_recurring: Valmistuneet toistuvat toimenpiteet
- completed_recurring_actions_title: TRACKS::Valmistuneet toistuvat toimenpiteet
+ completed_recurring_actions_title: TRACKS::Valmistuneet toistuvat
+ toimenpiteet
completed_rest_of_month: Valistunut loppukuukauden aikana
completed_rest_of_previous_month: Viime kuukauden loppuosassa valmistuneet
completed_rest_of_week: Viikon lopulla valmistuneet
- completed_tagged_page_title: TRACKS::Valmistuneet toimenpiteet asiasanalla %{tag_name}
+ completed_tagged_page_title: TRACKS::Valmistuneet toimenpiteet asiasanalla
+ %{tag_name}
completed_tasks_title: TRACKS::Valmistuneet toimenpiteet
completed_today: Valmistunut tänään
- confirm_delete: Oletko varma että haluat poistaa toimenpiteen ”%{description}”?
+ confirm_delete: Oletko varma että haluat poistaa toimenpiteen
+ ”%{description}”?
context_changed: Asiayhteys vaihdettu %{name}
convert_to_project: Muuta projektiksi
- defer_date_after_due_date: Lykkäyspäivä on määräpäivän jälkeen. Muuta määräpäivää
- ennen lykkäämistä.
+ defer_date_after_due_date: Lykkäyspäivä on määräpäivän jälkeen. Muuta
+ määräpäivää ennen lykkäämistä.
defer_x_days:
one: Lykkää 1 päivä
other: Lykkää %{count} päivää
@@ -1061,15 +1112,15 @@ fi:
deferred_tasks_title: TRACKS::Muistilista
delete: Poista
delete_action: Poista toimenpide
- delete_recurring_action_confirm: Haluatko varmasti poistaa toistuvan toimenpiteen
- ”%{description}”?
+ delete_recurring_action_confirm: Haluatko varmasti poistaa toistuvan
+ toimenpiteen ”%{description}”?
delete_recurring_action_title: Poista toistuva toimenpide
deleted_success: Toimenpiteen poisto onnistui.
depends_on: Riippuu
depends_on_separate_with_commas: Riippuu (pilkuilla erotettuna)
done: Valmis?
- drag_action_title: Raahaa toisen toimenpiteen päälle merkitäksesi sen tämän toimenpiteen
- riippuvuudeksi.
+ drag_action_title: Raahaa toisen toimenpiteen päälle merkitäksesi sen tämän
+ toimenpiteen riippuvuudeksi.
due: Määräpäivä
edit: Muokkaa
edit_action: Muokkaa toimenpidettä
@@ -1078,17 +1129,18 @@ fi:
error:
invalid_due_date: Virheellinen määräpäivä
invalid_show_from_date: Virheellinen Näytä alkaen -ajankohta
- error_completing_todo: Toistuvan toimenpiteen %{description} valmiiksi merkitsemisessä
- / aktivoinnissa tapahtui virhe
+ error_completing_todo: Toistuvan toimenpiteen %{description} valmiiksi
+ merkitsemisessä / aktivoinnissa tapahtui virhe
error_deleting_item: '%{description} poistossa tapahtui virhe'
- error_deleting_recurring: Toistuvan toimenpiteen ”%{description}” poistamisessa
- tapahtui virhe
+ error_deleting_recurring: Toistuvan toimenpiteen ”%{description}”
+ poistamisessa tapahtui virhe
error_removing_dependency: Riippuvuuden poistaminen epäonnistui
- error_saving_recurring: Toistuvan toimenpiteen ”%{description}” tallennuksessa
- tapahtui virhe
- error_starring: Toimenpiteen ”%{description}” tähtimerkinnän vaihtaminen epäonnistui
- error_starring_recurring: Toistuvan toimenpiteen ”%{description}” tähtimerkinnän
- vaihto epäonnistui
+ error_saving_recurring: Toistuvan toimenpiteen ”%{description}”
+ tallennuksessa tapahtui virhe
+ error_starring: Toimenpiteen ”%{description}” tähtimerkinnän vaihtaminen
+ epäonnistui
+ error_starring_recurring: Toistuvan toimenpiteen ”%{description}”
+ tähtimerkinnän vaihto epäonnistui
error_toggle_complete: Toimenpiteen merkitseminen valmiiksi epäonnistui
feed_title_in_context: in context '%{context}'
feed_title_in_project: in project '%{project}'
@@ -1102,12 +1154,12 @@ fi:
in_hidden_state: piilotetussa tilassa
in_pending_state: odottavassa tilassa
list_incomplete_next_actions: Listaa keskeneräiset seuraavat toimenpiteet
- list_incomplete_next_actions_with_limit: Listaa viimeiset %{count} keskeneräistä
- seuraavaa toimenpidettä
+ list_incomplete_next_actions_with_limit: Listaa viimeiset %{count}
+ keskeneräistä seuraavaa toimenpidettä
mark_complete: Merkitse valmiiksi
mobile_todos_page_title: Kaikki toimenpiteet
- new_related_todo_created: Lisätty uusi toimenpide joka kuuluu tähän toistuvaan
- toimenpiteeseen
+ new_related_todo_created: Lisätty uusi toimenpide joka kuuluu tähän
+ toistuvaan toimenpiteeseen
new_related_todo_created_short: uusi toimenpide luotu
new_related_todo_not_created_short: uutta toimenpidettä ei luotu
next_action_description: Next action description
@@ -1130,8 +1182,10 @@ fi:
no_actions:
completed: Valmiita toimenpiteitä ei löytynyt
completed_recurring: Valmistuneita toistuvia toimenpiteitä ei ole
- completed_rest_of_month: Kuukauden loppuosan aikana ei valmistunut toimenpiteitä
- completed_rest_of_week: Viikon loppuosan aikana ei valmistunut toimenpiteitä
+ completed_rest_of_month: Kuukauden loppuosan aikana ei valmistunut
+ toimenpiteitä
+ completed_rest_of_week: Viikon loppuosan aikana ei valmistunut
+ toimenpiteitä
completed_today: Tänään aikana ei valmistunut toimenpiteitä
context: Tässä asiayhteydessä ei ole keskeneräisiä toimenpiteitä
deferred_pending: Ei lykättyjä tai odottavia toimenpiteitä
@@ -1142,11 +1196,12 @@ fi:
due_today: Ei tänään tehtäviä toimenpiteitä
hidden: Piilotettuja toimenpiteitä ei ole
not_done: Keskeneräisiä toimenpiteitä ei ole
- not_done_context: Tähän kontekstiin kuuluvia keskeneräisiä toimenpiteitä ei
- löytynyt
- not_done_project: Tähän projektiin kuuluvia keskeneräisiä toimenpiteitä ei löytynyt
- not_done_with_tag: Tagilla '%{param}' merkittyjä keskeneräisiä toimenpiteitä
+ not_done_context: Tähän kontekstiin kuuluvia keskeneräisiä toimenpiteitä
ei löytynyt
+ not_done_project: Tähän projektiin kuuluvia keskeneräisiä toimenpiteitä ei
+ löytynyt
+ not_done_with_tag: Tagilla '%{param}' merkittyjä keskeneräisiä
+ toimenpiteitä ei löytynyt
project: Tässä projektissa ei ole keskeneräisiä toimenpiteitä
recurring_todos: Toistuvia toimenpiteitä ei ole
tag_hidden: Piilotettuja toimenpiteitä ei ole
@@ -1225,7 +1280,8 @@ fi:
weekly: viikottain
recurrence_on:
due_date: toimenpiteen määräpäivän asettamiseen
- from_tickler: toimenpiteen näyttämispäivän asettamiseen (älä aseta määräpäivää)
+ from_tickler: toimenpiteen näyttämispäivän asettamiseen (älä aseta
+ määräpäivää)
options: Käytä laskettua päivää
show_always: aina
show_days_before: vasta %{days} päivä(ä) ennen määräpäivää
@@ -1238,18 +1294,19 @@ fi:
yearly_every_x_day: Joka %{month} %{day}
yearly_every_xth_day: '%{day}. %{day_of_week} %{month}'
yearly_options: Asetukset vuosittaisille toistuville toimenpiteille
- recurrence_completed: Valmistuneen toistuvan toimenpiteen jälkeen ei ole muita
- toimenpiteitä. Toistuvuus on päättynyt
+ recurrence_completed: Valmistuneen toistuvan toimenpiteen jälkeen ei ole
+ muita toimenpiteitä. Toistuvuus on päättynyt
recurrence_period: Toistuvuusjakso
- recurring_action_deleted: Toimenpide poistettiin. Koska toimenpide on toistuva,
- uusi lisättiin
+ recurring_action_deleted: Toimenpide poistettiin. Koska toimenpide on
+ toistuva, uusi lisättiin
recurring_action_saved: Toistuva toimenpide tallennettu
recurring_actions_title: TRACKS::Toistuvat toimenpiteet
recurring_deleted_success: Toistuvan toimenpiteen poisto onnistui.
recurring_pattern_removed: Toistuvuusmekanismi poistettiin %{count}
recurring_todos: Toistuvat toimenpiteet
remove_dependency: Poista riippuvuus (ei poista toimenpidettä)
- removed_predecessor: Poistettu %{successor} riippuvuus toimenpiteestä %{predecessor}.
+ removed_predecessor: Poistettu %{successor} riippuvuus toimenpiteestä
+ %{predecessor}.
scheduled_overdue: Ajastettu näkymään %{days} päivän päästä
see_all_completed: Näet kaikki valmistuneet toimenpiteet %{link}
set_to_pending: "%{task} asetettu odottamaan"
@@ -1265,14 +1322,14 @@ fi:
tags: Avainsanat (erota pilkulla)
task_list_title: TRACKS::Listaa toimenpiteet
tickler_items_due:
- one: Yksi muistilistan merkintä on nyt ajankohtainen – päivitä sivu nähdäksesi
- sen.
+ one: Yksi muistilistan merkintä on nyt ajankohtainen – päivitä sivu
+ nähdäksesi sen.
other: '%{count} muistilistan merkintää on nyt ajankohtaisia – päivitä sivu
nähdäksesi ne.'
to_tickler: muistilistaan
unable_to_add_dependency: Riippuvuuden lisääminen epäonnistui
- unresolved_dependency: Riippuvuuskenttään syöttämäsi arvo ei täsmännyt mihinkään
- toimenpiteeseen. Arvoa ei tallenneta. Haluatko jatkaa?
+ unresolved_dependency: Riippuvuuskenttään syöttämäsi arvo ei täsmännyt
+ mihinkään toimenpiteeseen. Arvoa ei tallenneta. Haluatko jatkaa?
was_due_on_date: oli tehtävä viimeistään %{date}
users:
account_signup: Käyttäjätilin rekisteröiminen
@@ -1283,8 +1340,8 @@ fi:
auth_type_updated: Tunnistautumistyyppi muutettu.
change_auth_type_title: TRACKS::Muuta tunnistautumistyyppiä
change_authentication_type: Muuta tunnistautumistyyppiä
- change_password_prompt: Syötä uusi salasanasi allaoleviin kenttiin ja klikkaa
- ”Vaihda salasana” vaihtaaksesi salasanasi.
+ change_password_prompt: Syötä uusi salasanasi allaoleviin kenttiin ja
+ klikkaa ”Vaihda salasana” vaihtaaksesi salasanasi.
change_password_submit: Vaihda salasana
change_password_title: TRACKS::Vaihda salasana
choose_password: Valitse salasana
@@ -1309,15 +1366,16 @@ fi:
new_user_heading: 'Rekisteröi uusi käyttäjä:'
new_user_title: TRACKS::Rekisteröidy
no_signups_title: TRACKS::Ei rekisteröitymisiä
- openid_ok_pref_failed: Olet onnistuneesti varmentanut %{url} henkilöllisyydeksesi,
- mutta tunnistautumisasetustesi tallennuksessa tapahtui virhe.
- openid_url_verified: Olet onnistuneesti varmentanut %{url} henkilöllisyydeksesi
- ja asettanut tunnistautumistyypiksesi OpenID:n.
+ openid_ok_pref_failed: Olet onnistuneesti varmentanut %{url}
+ henkilöllisyydeksesi, mutta tunnistautumisasetustesi tallennuksessa
+ tapahtui virhe.
+ openid_url_verified: Olet onnistuneesti varmentanut %{url}
+ henkilöllisyydeksesi ja asettanut tunnistautumistyypiksesi OpenID:n.
password_confirmation_label: Vahvista salasana
password_updated: Salasana päivitetty.
register_with_cas: CAS-käyttäjätunnuksellasi
- select_authentication_type: Valitse uusi tunnistautumistyyppisiä ja klikkaa ”Vaihda
- tunnistautumistyyppiä” korvataksesi nykyiset asetuksesi.
+ select_authentication_type: Valitse uusi tunnistautumistyyppisiä ja klikkaa
+ ”Vaihda tunnistautumistyyppiä” korvataksesi nykyiset asetuksesi.
signup: Rekisteröidy
signup_new_user: Rekisteröi uusi käyttäjä
signup_successful: Käyttäjän %{username} rekisteröityminen onnistui.
@@ -1330,15 +1388,15 @@ fi:
total_users_count: Sinulla on yhteensä %{count} käyttäjää
user_created: Käyttäjä luotu.
you_have_to_reset_your_password: Palauta salasanasi
- create_error: Tunnuksen luominen epäonnistui, ehkä sinulla on jo käyttäjätunnus
- täällä?
+ create_error: Tunnuksen luominen epäonnistui, ehkä sinulla on jo
+ käyttäjätunnus täällä?
tos_error: Sinun täytyy hyväksyä käyttöehdot rekisteröityäksesi!
will_paginate:
next_label: Seuraava →
page_entries_info:
multi_page: Näytetään %{model} %{from} - %{to} yhtensä %{count} tietueesta
- multi_page_html: Näytetään %{model} %{from} - %{to} yhteensä
- %{count} tietueesta
+ multi_page_html: Näytetään %{model} %{from} - %{to}
+ yhteensä %{count} tietueesta
single_page:
one: '%{model} ei löytynyt'
other: Näytetään 1 %{model}
@@ -1358,8 +1416,8 @@ fi:
example_project_response_title: 'Vastaus on %{response_code} yhdessä otsakkeen
%{header} kanssa, joka osoittaa mistä uusi projektiresurssi löytyy. Nyt voimme
lisätä tähän projektiin uuden tehtävän käyttäen curlia:'
- example_delete_response_title: Rajapinta palauttaa %{response_code} ja tehtävä
- on nyt poistettu.
+ example_delete_response_title: Rajapinta palauttaa %{response_code} ja
+ tehtävä on nyt poistettu.
example_delete_title: 'Kun haluamme poistaa tehtävän, kutsumme sen yksilöllistä
resurssitunnistetta (URL-osoite) HTTP-metodilla %{delete}, jälleen curlilla:'
example_todo_response_title: 'Vastaus on jälleen %{response_code} yhdessä otsakkeen
@@ -1369,37 +1427,40 @@ fi:
päivitetty tehtävä XML-muotoisena. Tarjoamme helpomman tavan muuttaa tehtävä
tehdyksi tai tekemättömäksi ilman tarvetta päivitysoperaation tekemiselle
kenttäarvoilla:'
- description: Rajapinta tarjoaa mekanismit resurssien lisäämiseen, päivittämiseen
- ja poistamiseen käyttämällä %{put}, %{post} ja %{delete} yhdessä sisällön
- kanssa.
+ description: Rajapinta tarjoaa mekanismit resurssien lisäämiseen,
+ päivittämiseen ja poistamiseen käyttämällä %{put}, %{post} ja %{delete}
+ yhdessä sisällön kanssa.
example_note_text: käytä vaahterakuviota
title: REST-rajapinnan dokumentaatio kehittäjille
intro:
title: Esittely
- content_2: Tracksin REST-rajapinnan avulla kehittäjät voivat integroida Tracksin
- sovelluksiinsa. Sen avulla sovellukset voivat lukea ja muuttaa Tracksiin tallennettuja
- tietoja ja se on toteutettu XML:nä HTTP:n yli.
+ content_2: Tracksin REST-rajapinnan avulla kehittäjät voivat integroida
+ Tracksin sovelluksiinsa. Sen avulla sovellukset voivat lukea ja muuttaa
+ Tracksiin tallennettuja tietoja ja se on toteutettu XML:nä HTTP:n yli.
restful_link_text: RESTful
- content: Tracks on suunniteltu integroitavaksi skripteihin, verkkopalveluihin
- ja kolmannen osapuolen sovelluksiin. Tämä sivu toimii REST-rajapintamme dokumentaationa.
- content_3: Rajapinta on %{restful_link}-palvelu. Kaikki tieto on saatavilla
- rajapinnan kautta resursseina, joihin voidaan viitata yksilöllisellä tunnisteella.
- Rajapinta vastaa lajitelmaan HTTP-kutsuja (GET, PUT, POST ja UPDATE) ja kaikki
- rajapinnan vastaukset ovat XML-muotoiltua UTF-8:aa.
+ content: Tracks on suunniteltu integroitavaksi skripteihin,
+ verkkopalveluihin ja kolmannen osapuolen sovelluksiin. Tämä sivu toimii
+ REST-rajapintamme dokumentaationa.
+ content_3: Rajapinta on %{restful_link}-palvelu. Kaikki tieto on
+ saatavilla rajapinnan kautta resursseina, joihin voidaan viitata
+ yksilöllisellä tunnisteella. Rajapinta vastaa lajitelmaan HTTP-kutsuja
+ (GET, PUT, POST ja UPDATE) ja kaikki rajapinnan vastaukset ovat
+ XML-muotoiltua UTF-8:aa.
auth:
title: Tunnistautuminen
- content: Tunnistautuminen tapahtuu %{auth_link}. Tracksin käyttäjätunnusta ja
- salasanaa käytetään rajapinnan tunnisteina. Huomaathan, että Basic-HTTP-tunnistautumisessa
- salasanasi lähetetään pelkkänä tekstinä. Jos tarvitset turvallisempaa tunnistautumisratkaisua,
- asenna verkkopalvelimesi palvelemaan Tracks HTTPS:n yli.
+ content: Tunnistautuminen tapahtuu %{auth_link}. Tracksin käyttäjätunnusta
+ ja salasanaa käytetään rajapinnan tunnisteina. Huomaathan, että
+ Basic-HTTP-tunnistautumisessa salasanasi lähetetään pelkkänä tekstinä.
+ Jos tarvitset turvallisempaa tunnistautumisratkaisua, asenna
+ verkkopalvelimesi palvelemaan Tracks HTTPS:n yli.
basic_auth_link_text: Basic-HTTP-tunnistautuminen
retrieve:
content: 'Noutaaksesi tietoa sinun tarvitsee vain tehdä HTTP GET-pyyntö resurssitunnisteella.
Esimerkiksi jos haluat hakea kaikki asiayhteydet %{curl_link}illa:'
single_context: 'Yksittäisen asiayhteyden noutaminen:'
todos_from_context: 'Asiayhteyteen kuuluvien tehtävien noutaminen:'
- projects: Voit käyttää yllä esitettyä muotoa myös projekteilla asiayhteyksien
- sijaan.
+ projects: Voit käyttää yllä esitettyä muotoa myös projekteilla
+ asiayhteyksien sijaan.
paths_title: 'Kaikki tiedot ovat saatavilla seuraavissa resurssipoluissa:'
active_todos: 'Jos haluat noutaa vain aktiiviset tehtävät, voit lisätä parametrin
%{active_code} ja asettaa siihen jonkin arvon, kuten:'
@@ -1429,8 +1490,9 @@ fi:
response:
xml_description: 'XML tyhjälle listalle näyttää tältä, jälleen curlilla:'
title: Vastauksen ja vastauskoodin käsittely
- description: Kaikki onnistuneet toiminnot palauttavat tilakoodin %{response_200}
- tai %{response_201} riippuen toiminnosta. Joissain tapauksissa listassa, esimerkiksi
- %{example_call} ei ole lainkaan tuloksia, jolloin palautetaan tyhjä lista.
+ description: Kaikki onnistuneet toiminnot palauttavat tilakoodin
+ %{response_200} tai %{response_201} riippuen toiminnosta. Joissain
+ tapauksissa listassa, esimerkiksi %{example_call} ei ole lainkaan
+ tuloksia, jolloin palautetaan tyhjä lista.
curl_link_text: cURL
id: ID