diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 85d18269..3cc762f5 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -14,18 +14,21 @@ fi: mobile_todos_per_page: Toimenpidettä sivulla (mobiilisivustolla) refresh: Päivitystiheys (minuutteina) review_period: Projektin tarkistusväli - show_completed_projects_in_sidebar: Näytä valmistuneet projektit sivupalkissa - show_hidden_contexts_in_sidebar: Näytä piilotetut asiayhteydet sivupalkissa + show_completed_projects_in_sidebar: Näytä valmistuneet projektit + sivupalkissa + show_hidden_contexts_in_sidebar: Näytä piilotetut asiayhteydet + sivupalkissa show_hidden_projects_in_sidebar: Näytä piilotetut projektit sivupalkissa show_number_completed: Näytä valmistuneiden toimenpiteiden määrä - show_project_on_todo_done: Siirry projektinäkymään toimenpiteen valmistuessa + show_project_on_todo_done: Siirry projektinäkymään toimenpiteen + valmistuessa sms_context: Sähköpostin oletusasiayhteys sms_email: Lähettäjän sähköpostiosoite staleness_starts: Vanhentumisen alkaminen time_zone: Aikavyöhyke title_date_format: Otsakkeen päivämäärämuoto - verbose_action_descriptors: Näytä toimenpiteisiin liittyvät lisätiedot (asiayhteys, - projekti) laajennetussa muodossa + verbose_action_descriptors: Näytä toimenpiteisiin liittyvät lisätiedot + (asiayhteys, projekti) laajennetussa muodossa week_starts: Viikko alkaa theme: Teema project: @@ -65,7 +68,8 @@ fi: even: täytyy olla tasan exclusion: on varattu greater_than: täytyy olla suurempi kuin %{count} - greater_than_or_equal_to: täytyy olla suurempi tai yhtäsuuri kuin %{count} + greater_than_or_equal_to: täytyy olla suurempi tai yhtäsuuri kuin + %{count} inclusion: ei sisälly listaan invalid: ei voi sisältää pilkkua less_than: täytyy olla vähemmän kuin %{count} @@ -74,10 +78,10 @@ fi: odd: täytyy olla pariton record_invalid: 'Validointi epäonnistui: %{errors}' restrict_dependent_destroy: - has_one: Tietueen poistaminen epäonnistui, koska tietue %{record} riippuu - siitä - has_many: Tietueen poistaminen epäonnistui, koska tietueet %{record} riippuvat - siitä + has_one: Tietueen poistaminen epäonnistui, koska tietue %{record} + riippuu siitä + has_many: Tietueen poistaminen epäonnistui, koska tietueet %{record} + riippuvat siitä taken: on jo varattu too_long: on liian pitkä (enimmäispituus on %{count} merkkiä) too_short: on liian lyhyt (vähimmäispituus on %{count} merkkiä) @@ -148,13 +152,13 @@ fi: show_all: Näytä kaikki sort: alphabetically: Aakkosjärjestyksessä - alphabetically_confirm: Haluatko varmasti lajitella nämä projektit aakkosjärjestykseen? - Tämä korvaa nykyisen lajittelujärjestyksen. + alphabetically_confirm: Haluatko varmasti lajitella nämä projektit + aakkosjärjestykseen? Tämä korvaa nykyisen lajittelujärjestyksen. alphabetically_title: Lajittele projektit aakkosjärjestykseen by_task_count: Tehtävämäärän mukaan by_task_count_title: Lajittele tehtävämäärän mukaan - by_task_count_title_confirm: Haluatko varmasti lajitella nämä projektit tehtävämäärän - mukaan? Tämä korvaa nykyisen lajittelujärjestyksen. + by_task_count_title_confirm: Haluatko varmasti lajitella nämä projektit + tehtävämäärän mukaan? Tämä korvaa nykyisen lajittelujärjestyksen. sort: Lajittele third: Kolmas todo: tehtävä @@ -165,16 +169,18 @@ fi: wiki: Wiki contexts: add_context: Lisää asiayhteys - all_completed_tasks_title: TRACKS::Kaikki valmistuneet toimenpiteet asiayhteydessä + all_completed_tasks_title: TRACKS::Kaikki valmistuneet toimenpiteet + asiayhteydessä '%{context_name}' + completed_tasks_title: TRACKS::Valmistuneet toimenpiteet asiayhteydessä '%{context_name}' - completed_tasks_title: TRACKS::Valmistuneet toimenpiteet asiayhteydessä '%{context_name}' context_deleted: Poistettu asiayhteys '%{name}' context_hide: Piilota etusivulta? context_name: Asiayhteyden nimi context_state: Asiayhteyden tila delete_context: Poista asiayhteys - delete_context_confirmation: Oletko varma, että haluat poistaa asiayhteyden ”%{name}”? - Samalla poistetaan myös kaikki asiayhteyteen liittyvät (toistuvat) toimenpiteet! + delete_context_confirmation: Oletko varma, että haluat poistaa asiayhteyden + ”%{name}”? Samalla poistetaan myös kaikki asiayhteyteen liittyvät + (toistuvat) toimenpiteet! delete_context_title: Poista asiayhteys edit_context: Muokkaa asiayhteyttä hidden_contexts: Piilotetut asiayhteydet @@ -211,18 +217,19 @@ fi: csv_actions_title: CSV-tiedosto (toimenpiteet, asiayhteydet ja projektit) yaml_link_title: YAML-tiedosto download_link: Latauslinkki - xml_link_description: XML-tiedosto, joka sisältää toimenpiteesi, asiayhteytesi, - projektisi, avainsanasi ja muistiinpanosi + xml_link_description: XML-tiedosto, joka sisältää toimenpiteesi, + asiayhteytesi, projektisi, avainsanasi ja muistiinpanosi xml_description: '%{xml}: Paras tietojen tuontiin tai tietojen siirtämiseen toiseen tarkoitukseen' csv_notes_description: CSV-tiedosto, joka sisältää kaikki muistiinpanosi - csv_actions_description: CSV-tiedosto, joka sisältää kaikki toimenpiteesi asiayhteyksien - ja projektien kera + csv_actions_description: CSV-tiedosto, joka sisältää kaikki toimenpiteesi + asiayhteyksien ja projektien kera csv_description: '%{csv}: Paras tietojen vientiin taulukkolaskenta- tai tietoanalyysiohjelmaan' - yaml_experimental: Huomaathan, että YAML-tiedostojen tuonti onnistuu nykyisin - vain kokeellisesti. Älä luota siihen kriittisten tietojen varmuuskopioinnissa. - yaml_link_description: YAML-tiedosto, joka sisältää toimenpiteesi, asiayhteytesi, - projektisi, asiasanasi ja muistiinpanosi + yaml_experimental: Huomaathan, että YAML-tiedostojen tuonti onnistuu + nykyisin vain kokeellisesti. Älä luota siihen kriittisten tietojen + varmuuskopioinnissa. + yaml_link_description: YAML-tiedosto, joka sisältää toimenpiteesi, + asiayhteytesi, projektisi, asiasanasi ja muistiinpanosi yaml_description: '%{yaml}: Paras tietojen vientiin.' format_header: 'Voit valita seuraavien muotojen väliltä:' title: Tietojen vienti @@ -244,8 +251,9 @@ fi: header: Tietojen tuonti map_title: Merkitse tuontitiedostoa vastaavat kentät errors: - save_error: Lähetetyn CSV-tiedoston tallentaminen epäonnistui (%{path_and_file}). - Pystyykö Tracks kirjoittamaan tallennushakemistoon? %{e} + save_error: Lähetetyn CSV-tiedoston tallentaminen epäonnistui + (%{path_and_file}). Pystyykö Tracks kirjoittamaan + tallennushakemistoon? %{e} invalid_csv: 'Virheellinen CSV: otsikoiden lukeminen epäonnistui: %{e}' file_blank: Tiedosto ei voi olla tyhjä some: Tuonnissa tapahtui virheitä @@ -377,17 +385,20 @@ fi: wrong_length: on väärän pituinen (tulee olla %{count} merkkiä) user_unauthorized: '401 Pääsy kielletty: Vain ylläpitäjillä on pääsy tähän toiminnallisuuteen.' feedlist: - actions_completed_last_week: Viimeisen seitsemän päivän aikana valmistuneet toimenpiteet + actions_completed_last_week: Viimeisen seitsemän päivän aikana valmistuneet + toimenpiteet actions_due_next_week: Seitsemän päivän sisään tehtävät toimenpiteet actions_due_today: Tänään tai aiemmin tehtävät toimenpiteet - active_projects_wo_next: Aktiiviset projektit, joilla ei ole seuraavia toimenpiteitä + active_projects_wo_next: Aktiiviset projektit, joilla ei ole seuraavia + toimenpiteitä active_starred_actions: Kaikki tähdellä merkityt aktiiviset toimenpiteet all_actions: Kaikki toimenpiteet all_contexts: Kaikki asiayhteydet all_projects: Kaikki projektit choose_context: Valitse asiayhteys, jonka syötteen haluat choose_project: Valitse projekti, jonka syötteen haluat - context_centric_actions: Syötteet keskeneräisille toimenpiteille tietyssä asiayhteydessä + context_centric_actions: Syötteet keskeneräisille toimenpiteille tietyssä + asiayhteydessä context_needed: Luo vähintään yksi asiayhteys ennenkuin voit pyytää syötettä ical_feed: iCal-syöte last_fixed_number: Viimeiset %{number} toimenpidettä @@ -396,7 +407,8 @@ fi: toimenpiteet, ellei toisin mainita. Nämä iCal-syötteet voi lisätä tehtävälistoille. Jos haluat näyttää määräajat kalenterissa,käytä iCal-syötettä kalenterisivulla' plain_text_feed: Pelkkä teksti -syöte - project_centric: Syötteet keskeneräisille toimenpiteille tietyssä projektissa + project_centric: Syötteet keskeneräisille toimenpiteille tietyssä + projektissa project_needed: Ennen syötteen pyytämistä luo ainakin yksi projekti projects_and_actions: Aktiiviset projektit toimenpiteineen rss_feed: RSS-syöte @@ -421,22 +433,25 @@ fi: voivat lähettää sähköpostia mihinkin käytettävään osoitteeseen. Jos esimerkiksi haluat lähettää työ- ja kotiosoitteistasi sähköpostia Tracksiin Mailgunin kautta, määritä se näin: %{code}' - '5': Lisää Mailgunin API-avaimesi (ei julkinen API-avain) Tracksin site.yml-tiedostoon - '4': Valitse oletusasiayhteys, johon sähköpostilla tulevat toimenpiteet lisätään, - %{sms_context_name} -kentällä - '3': Siirry %{preferences_link} ja syötä Mailgun-sähköpostiosoitteesi (esim. - tracks@käyttäjä.mailgun.com) %{sms_email_name} -kenttään. - 2b: Action-kohtaan merkitään ”forward("http://palvelimeni.example.com/mailgun/mime")” + '5': Lisää Mailgunin API-avaimesi (ei julkinen API-avain) Tracksin + site.yml-tiedostoon + '4': Valitse oletusasiayhteys, johon sähköpostilla tulevat toimenpiteet + lisätään, %{sms_context_name} -kentällä + '3': Siirry %{preferences_link} ja syötä Mailgun-sähköpostiosoitteesi + (esim. tracks@käyttäjä.mailgun.com) %{sms_email_name} -kenttään. + 2b: Action-kohtaan merkitään + ”forward("http://palvelimeni.example.com/mailgun/mime")” 2a: "'Filter expression' asetetaan arvoon 'catch_all()'" '2': 'Mene Mailgunin ohjauspaneelin Routes-kohtaan ja lisää uusi reitti:' - gateway_instructions: Kaikki ylläolevat maininnat sähköpostin muotoilusta pätevät - myös Mailgun-käsittelyyn, koska tieto käsitellään samalla tavalla kummassakin - tapauksessa - conditions: Tämän toimiminen edellyttää, että Tracks-palvelimesi on tavoitettavissa - internetin kautta jotta Mailgun voi lähettää POST-kutsuja siihen. - description: Jos haluat lähettää toimenpiteitä sähköpostilla Tracksiin mutta - samalla palvelimella ei ole sähköpostipalvelinta, voit käyttää Tracksin sisäänrakennettua - %{mailgun_link}-tukea. + gateway_instructions: Kaikki ylläolevat maininnat sähköpostin muotoilusta + pätevät myös Mailgun-käsittelyyn, koska tieto käsitellään samalla + tavalla kummassakin tapauksessa + conditions: Tämän toimiminen edellyttää, että Tracks-palvelimesi on + tavoitettavissa internetin kautta jotta Mailgun voi lähettää + POST-kutsuja siihen. + description: Jos haluat lähettää toimenpiteitä sähköpostilla Tracksiin + mutta samalla palvelimella ei ole sähköpostipalvelinta, voit käyttää + Tracksin sisäänrakennettua %{mailgun_link}-tukea. cron_email_subject: Tracks-toimenpiteet seuraavan 7 päivän aikana example_names: tag: @@ -448,17 +463,18 @@ fi: email_rich: field_descriptions: star: Merkitsee toimenpiteen tähdellä - tag: Asiasana, johon toimenpide liitetään – voidaan käyttää useamman kerran - due_date: Toimenpiteen määräpäivä (2 numeroa pelkän päivän määrittämiseksi, - 4 numeroa kuukauden ja päivän tai 6 numeroa vuoden, kuukauden ja päivän - määrittämiseksi näissä järjestyksissä) + tag: Asiasana, johon toimenpide liitetään – voidaan käyttää useamman + kerran + due_date: Toimenpiteen määräpäivä (2 numeroa pelkän päivän + määrittämiseksi, 4 numeroa kuukauden ja päivän tai 6 numeroa vuoden, + kuukauden ja päivän määrittämiseksi näissä järjestyksissä) project: Projekti, johon toimenpide liitetään context: Konteksti, johon toimenpide liitetään - tickler_date: Toimenpiteen näyttöajankohta (2 numeroa pelkän päivän määrittämiseksi, - 4 numeroa kuukauden ja päivän tai 6 numeroa vuoden, kuukauden ja päivän - määrittämiseksi näissä järjestyksissä) - fields_instruction: Kaikki merkinnät ovat valinnaisia. Tekstiä ensimmäiseen - merkintään asti käytetään toimenpiteen kuvauksena + tickler_date: Toimenpiteen näyttöajankohta (2 numeroa pelkän päivän + määrittämiseksi, 4 numeroa kuukauden ja päivän tai 6 numeroa vuoden, + kuukauden ja päivän määrittämiseksi näissä järjestyksissä) + fields_instruction: Kaikki merkinnät ovat valinnaisia. Tekstiä + ensimmäiseen merkintään asti käytetään toimenpiteen kuvauksena meaning_title: Tarkoitus symbol_title: Merkintä fields_title: 'Kentät:' @@ -467,45 +483,50 @@ fi: message_gateway: instructions: '3': Lähetä sähköposti juuri asettamaasi osoitteeseen! - '2': Sähköpostipalvelimessasi (esimerkiksi sendmail/qmail/postfix), aseta - sähköpostialias putkittamaan viestit komennolle %{command} - '1': Mene %{preferences_link} ja aseta "%{sms_email_name}" sekä "%{sms_context_name}" - sähköpostin kautta lisättäviä toimenpiteitä varten (jotka voisivat muodostua - myös SMS-viestin perusteella) + '2': Sähköpostipalvelimessasi (esimerkiksi sendmail/qmail/postfix), + aseta sähköpostialias putkittamaan viestit komennolle %{command} + '1': Mene %{preferences_link} ja aseta "%{sms_email_name}" sekä + "%{sms_context_name}" sähköpostin kautta lisättäviä toimenpiteitä + varten (jotka voisivat muodostua myös SMS-viestin perusteella) one_user_configuration: 'Voit myös merkitä kaikki saapuvat sähköpostit tietyn Tracks-käyttäjän toimenpiteiksi. Muuta site.yml-tiedoston asetusta email_dispatch arvoon %{single_user_value} ja välitä käyttäjän tunnus putkituskomennossa: %{code}' - configuration: Sinun täytyy ehkä muuttaa asetus %{site_yml}-tiedostossa, jotta - viestiväylä osaa käyttää %{to_name}-kenttää tai %{from_name}-kenttää löytääkseen - sähköpostia vastaavan Tracks-käyttäjän. - rich_api_tip: Voit myös käyttää kehittynyttä sähköpostimuotoa lähettääksesi - toimenpiteitä kuten ”pese pyykit @ koti” tai ”Soita Jyrille > projekti X”. - Viestin otsikkoon täytetään toimenpiteen kuvaus, asiayhteys ja projekti, kun - taas viestin runko viedään toimenpiteen muistiinpanokenttään. + configuration: Sinun täytyy ehkä muuttaa asetus %{site_yml}-tiedostossa, + jotta viestiväylä osaa käyttää %{to_name}-kenttää tai + %{from_name}-kenttää löytääkseen sähköpostia vastaavan Tracks-käyttäjän. + rich_api_tip: Voit myös käyttää kehittynyttä sähköpostimuotoa + lähettääksesi toimenpiteitä kuten ”pese pyykit @ koti” tai ”Soita + Jyrille > projekti X”. Viestin otsikkoon täytetään toimenpiteen kuvaus, + asiayhteys ja projekti, kun taas viestin runko viedään toimenpiteen + muistiinpanokenttään. description: 'Jos Tracks pyörii samalla palvelimella kuin sähköpostisi, voit käyttää sisäänrakennettua sähköpostinkäsittelijää. Käyttöönotto onnistuu seuraavasti:' feeds_link_text: Tracksin tarjoamaa tekstisyötettä - cron_2: Voit tietysti käyttää myös toista %{feeds_link} – mikset vaikkapa lähettäisi - projektinne seuraavia toimenpiteitä kollegoillesi? - cron_1: Jos syötät seuraavan rivin crontabiisi, saat jokapäivä viiden aikaan aamulla - sähköpostin jossa on lista seuraavan 7 päivän aikana tehtävistä tehtävistä. + cron_2: Voit tietysti käyttää myös toista %{feeds_link} – mikset vaikkapa + lähettäisi projektinne seuraavia toimenpiteitä kollegoillesi? + cron_1: Jos syötät seuraavan rivin crontabiisi, saat jokapäivä viiden aikaan + aamulla sähköpostin jossa on lista seuraavan 7 päivän aikana tehtävistä + tehtävistä. tell_us_link_text: Ehdota sitä tiketissä - add_your_own: Onko sinulla oma vinkki, jonka haluaisit jakaa? %{tell_us_link} - ja saatamme esitellä sen kaikille tulevassa Tracksin versiossa. + add_your_own: Onko sinulla oma vinkki, jonka haluaisit jakaa? + %{tell_us_link} ja saatamme esitellä sen kaikille tulevassa Tracksin + versiossa. contents_header: 'Sisällys:' developer_documentation_link: Tracksin kehittäjäohjeista - intro: Tracks voidaan liittää erinäisiin muihin työkaluihin – mitä ikinä tarvitsetkaan - saadaksesi asioita tehtyä! Tällä sivulla on tietoa joidenkin tällaisten liitäntöjen - tekemisestä. Kaikki ohjeista eivät toimi joka alustalla, ja osa vaatii muita - enemmän teknistä osaamista. Katso lisätietoja myös %{documentation_link} + intro: Tracks voidaan liittää erinäisiin muihin työkaluihin – mitä ikinä + tarvitsetkaan saadaksesi asioita tehtyä! Tällä sivulla on tietoa joidenkin + tällaisten liitäntöjen tekemisestä. Kaikki ohjeista eivät toimi joka + alustalla, ja osa vaatii muita enemmän teknistä osaamista. Katso + lisätietoja myös %{documentation_link} title: Liitännät sections: email_rich: Kehittynyt sähköpostimuoto toimenpiteitä varten mailgun: Lähetä sähköpostia Tracksiin Mailgunilla - message_gateway: Yhdistä Tracks sähköpostipalvelimeen, jotta voit lähettää toimenpiteitä - sähköpostilla Tracksiin - automatic_email: Tulevien toimenpiteiden automaattinen lähettäminen sähköpostilla + message_gateway: Yhdistä Tracks sähköpostipalvelimeen, jotta voit lähettää + toimenpiteitä sähköpostilla Tracksiin + automatic_email: Tulevien toimenpiteiden automaattinen lähettäminen + sähköpostilla help: title: Ohje usage: 'Ohjeita sovelluksen käyttämiseen löytyy %{manual_link} projektin GitHub-wikisivustolta.' @@ -569,7 +590,8 @@ fi: search: Hae kaikesta show_empty_containers_context: Näytä tyhjät asiayhteydet show_empty_containers_project: Näytä tyhjät projektit - show_empty_containers_title: Näytä tai piilota tyhjät asiayhteydet tai projektit + show_empty_containers_title: Näytä tai piilota tyhjät asiayhteydet tai + projektit starred: Tähdellä merkityt starred_title: Näytä tähdellä merkityt toimenpiteesi stats: Tilastot @@ -579,7 +601,8 @@ fi: view: Näytä next_actions_rss_feed: RSS-syöte seuraavista toimenpiteistä toggle_contexts: Vaihda suljettujen asiayhteyksien tilaa - toggle_contexts_title: Muuta suljetut asiayhteydet näkyviksi tai näkymättömiksi + toggle_contexts_title: Muuta suljetut asiayhteydet näkyviksi tai + näkymättömiksi toggle_notes: Vaihda muistiinpanojen tilaa toggle_notes_title: Vaihda kaikkien muistiinpanojen tilaa login: @@ -587,21 +610,24 @@ fi: cas_create_account: Jos haluat pyytää käyttäjätiliä, mene %{signup_link} cas_logged_in_greeting: Hei, %{username}! Olet kirjautunut sisään. cas_login: CAS-kirjautuminen - cas_no_user_found: Hei, %{username}! Sinulla ei ole käyttäjätiliä Tracksissa. + cas_no_user_found: Hei, %{username}! Sinulla ei ole käyttäjätiliä + Tracksissa. cas_signup_link: Pyydä käyttäjätunnusta - cas_username_not_found: CAS-käyttäjätunnuksella (%{username}) ei ole käyttäjätiliä + cas_username_not_found: CAS-käyttäjätunnuksella (%{username}) ei ole + käyttäjätiliä log_in_again: Kirjaudu sisään uudelleen. logged_out: Olet kirjautunut ulos Tracksista. login_cas: siirry CAS-järjestelmään login_standard: palaa tavalliseen kirjautumiseen login_with_openid: kirjaudu sisään OpenID:llä mobile_use_openid: "... tai kirjaudu OpenID:llä" - openid_identity_url_not_found: Henkilöllisyys-URL:llä (%{identity_url}) ei ole - käyttäjätiliä + openid_identity_url_not_found: Henkilöllisyys-URL:llä (%{identity_url}) ei + ole käyttäjätiliä option_separator: tai please_login: Kirjaudu sisään käyttääksesi Tracksia session_time_out: Istunto on vanhentunut. %{link} - session_will_expire: istunto vanhenee %{hours} tunnin epäaktiivisuuden jälkeen. + session_will_expire: istunto vanhenee %{hours} tunnin epäaktiivisuuden + jälkeen. session_will_not_expire: istunto ei vanhene. sign_in: Kirjaudu sisään signup_prompt: Haluatko luoda käyttäjätilin? @@ -625,18 +651,21 @@ fi: todo: error_date_must_be_future: tulee olla päivä tulevaisuudessa user: - error_context_not_associated: Asiayhteys %{context} ei liity käyttäjään %{user}. - error_project_not_associated: Projekti %{project} ei liity käyttäjään %{user}. + error_context_not_associated: Asiayhteys %{context} ei liity käyttäjään + %{user}. + error_project_not_associated: Projekti %{project} ei liity käyttäjään + %{user}. notes: - delete_confirmation: Oletko varma, että haluat poistaa muistiinpanon '%{id}'? + delete_confirmation: Oletko varma, että haluat poistaa muistiinpanon + '%{id}'? delete_item_title: Poista delete_note_confirm: Oletko varma että haluat poistaa muistiinpanon '%{id}'? delete_note_title: Poista muistiinpano '%{id}' deleted_note: Muistiinpano '%{id}' poistettu edit_item_title: Muokkaa in_project: 'Kuuluu: ' - no_notes_available: Muistiinpanoja ei löytynyt. Voit lisätä niitä projekteihin - projektisivulta. + no_notes_available: Muistiinpanoja ei löytynyt. Voit lisätä niitä + projekteihin projektisivulta. note_header: Muistiinpano %{id} note_link_title: Näytä muistiinpano %{id} note_location_link: 'Kuuluu:' @@ -698,20 +727,21 @@ fi: current_authentication_type: Tunnistautumistyyppisi on %{auth_type} edit_preferences: Muokkaa asetuksia generate_new_token: Luo uusi avainkoodi - generate_new_token_confirm: Oletko varma? Uuden avainkoodin luominen korvaa nykyisen - ja estää sen käyttämisen ulkoisissa palveluissa. + generate_new_token_confirm: Oletko varma? Uuden avainkoodin luominen korvaa + nykyisen ja estää sen käyttämisen ulkoisissa palveluissa. is_false: 'false' is_true: 'true' open_id_url: OpenID-osoitteesi on page_title: TRACKS::Asetukset page_title_edit: TRACKS::Muokkaa asetuksia password_changed: Salasanasi on muutettu, kirjaudu uudelleen sisään. - remove_introduction: Voit poistaa käyttäjätunnuksesi tässä. Huomaa, että tämä - on peruuttamatonta ja poistaa kaikki tietosi! Poiston jälkeen sinut kirjataan - ulos. + remove_introduction: Voit poistaa käyttäjätunnuksesi tässä. Huomaa, että + tämä on peruuttamatonta ja poistaa kaikki tietosi! Poiston jälkeen sinut + kirjataan ulos. show_number_completed: Näytä %{number} valmista toimenpidettä sms_context_none: Ei mikään - staleness_starts_after: Toimenpide alkaa vanhentumaan %{days} päivän kuluttua + staleness_starts_after: Toimenpide alkaa vanhentumaan %{days} päivän + kuluttua tabs: authentication: Tunnistautuminen date_and_time: Päivämäärä ja aika @@ -730,12 +760,13 @@ fi: add_note: Lisää muistiinpano add_note_submit: Lisää muistiinpano add_project: Lisää projekti - all_completed_tasks_title: TRACKS::Lista valmistuneista toimenpiteistä projektissa - ”%{project_name}” + all_completed_tasks_title: TRACKS::Lista valmistuneista toimenpiteistä + projektissa ”%{project_name}” completed_actions: Valmistuneet toimenpiteet completed_actions_empty: Valmistuneet toimenpiteet on tyhjä completed_projects: Valmistuneet projektit - completed_tasks_title: TRACKS::Näytä valmistuneet toimenpiteet projektissa ”%{project_name}” + completed_tasks_title: TRACKS::Näytä valmistuneet toimenpiteet projektissa + ”%{project_name}” default_context: Projektin oletusasiayhteys on %{context} default_context_removed: Poistettu oletusasiayhteys default_context_set: Set project's default context to %{default_context} @@ -758,7 +789,8 @@ fi: list_reviews: TRACKS::Katselmointi no_default_context: Tällä projektilla ei ole oletusasiayhteyttä no_last_completed_projects: Valmiita projekteja ei löytynyt - no_last_completed_recurring_todos: Valmiita toistuvia toimenpiteitä ei löytynyt + no_last_completed_recurring_todos: Valmiita toistuvia toimenpiteitä ei + löytynyt no_notes_attached: Projektiin ei ole liitetty muistiinpanoja no_projects: Projekteja ei löytynyt notes: Muistiinpanot @@ -800,10 +832,11 @@ fi: multiple_next_actions: Useita seuraavia toimenpiteitä (omilla riveillään) project_for_all_actions: Projekti kaikille toimenpiteille separate_tags_with_commas: erota pilkulla - tags_for_all_actions: Asiasanat kaikille toimenpiteille (pilkulla erotettuna) + tags_for_all_actions: Asiasanat kaikille toimenpiteille (pilkulla + erotettuna) toggle_multi: Lisää useita - toggle_multi_title: Vaihda yksittäisen ja useiden toimenpiteiden lisäämislomakkeen - välillä + toggle_multi_title: Vaihda yksittäisen ja useiden toimenpiteiden + lisäämislomakkeen välillä toggle_single: Lisää seuraava toimenpide toggle_single_title: Lisää uusi seuraava toimenpide sidebar: @@ -848,18 +881,21 @@ fi: visible: Näkyvä visible_plural: Näkyvä stats: - action_completion_time_title: Valmistumisaika (kaikki valmistuneet toimenpiteet) + action_completion_time_title: Valmistumisaika (kaikki valmistuneet + toimenpiteet) action_selection_title: TRACKS::Toimenpiteen valita actions: Actions actions_30days_title: Toimenpiteitä viimeisen 30 päivän sisällä - actions_actions_avg_created_30days: Viimeisen 30 päivän aikana olet luonut keskimäärin - %{count} toimenpidettä - actions_avg_completed: ja valmistunut keskimäärin %{count} toimenpidettä kuukaudessa. - actions_avg_completed_30days: ja sait valmiiksi keskimäärin %{count} toimenpidettä - päivässä. - actions_avg_completion_time: Kaikista valmistuneista toimenpiteistäsi keskiarvoinen - valmistumisaika on %{count} päivää. - actions_avg_created: Viimeisen 12 kuukauden aikana loit keskimäärin %{count} toimenpidettä + actions_actions_avg_created_30days: Viimeisen 30 päivän aikana olet luonut + keskimäärin %{count} toimenpidettä + actions_avg_completed: ja valmistunut keskimäärin %{count} toimenpidettä + kuukaudessa. + actions_avg_completed_30days: ja sait valmiiksi keskimäärin %{count} + toimenpidettä päivässä. + actions_avg_completion_time: Kaikista valmistuneista toimenpiteistäsi + keskiarvoinen valmistumisaika on %{count} päivää. + actions_avg_created: Viimeisen 12 kuukauden aikana loit keskimäärin %{count} + toimenpidettä actions_day_of_week_legend: day_of_week: Viikonpäivä number_of_actions: Number of actions @@ -875,17 +911,18 @@ fi: number_of_actions: Number of actions actions_lastyear_title: Toimenpidettä viimeisen 12 kuukauden aikana actions_min_completion_time: Lyhyin valmistumisaika on %{time}. - actions_min_max_completion_days: Lyhin aika toimenpiteen valmistumiseen on %{min} - päivää ja pisin %{max} päivää. + actions_min_max_completion_days: Lyhin aika toimenpiteen valmistumiseen on + %{min} päivää ja pisin %{max} päivää. actions_selected_from_week: 'Toimenpiteitä valittu viikolta ' click_to_return: Klikkaa %{link} palataksesi tilastosivulle. click_to_return_link: tästä - click_to_show_actions_from_week: Klikkaa %{link} näyttääksesi toimenpiteet viikosta - %{week} eteenpäin. - click_to_update_actions: Klikkaa kaavion pylvästä päivittääksesi allaolevat toiminnot. + click_to_show_actions_from_week: Klikkaa %{link} näyttääksesi toimenpiteet + viikosta %{week} eteenpäin. + click_to_update_actions: Klikkaa kaavion pylvästä päivittääksesi allaolevat + toiminnot. contexts: Asiayhteydet - current_running_time_of_incomplete_visible_actions: Keskeneräisten näkyvien toimenpiteiden - kestoaika + current_running_time_of_incomplete_visible_actions: Keskeneräisten näkyvien + toimenpiteiden kestoaika index_title: TRACKS::Tilastot labels: avg_completed: KA valmistuneet @@ -902,33 +939,40 @@ fi: number_of_days: Määrää päiviä sitten percentage: Prosentti running_time: Toimenpiteen kesto (viikkoina) - more_stats_will_appear: Lisää tilastoja ilmestyy tänne, kun lisäät toimenpiteitä. + more_stats_will_appear: Lisää tilastoja ilmestyy tänne, kun lisäät + toimenpiteitä. no_actions_selected: Ei valittuja toimenpiteitä. no_tags_available: avainsanoja ei ole - open_per_week: Aktiiviset (näkyvät ja piilotetut) seuraavat toimenpiteet viikottain + open_per_week: Aktiiviset (näkyvät ja piilotetut) seuraavat toimenpiteet + viikottain open_per_week_legend: actions: Actions weeks: Viikkoa sitten other_actions_label: "(muut)" projects: Projektit - running_time_all: Tämänhetkinen juokseva aika kaikille keskeneräisille toimenpiteille + running_time_all: Tämänhetkinen juokseva aika kaikille keskeneräisille + toimenpiteille running_time_all_legend: actions: Actions percentage: Prosentti - running_time: Toimenpiteen kestoaika (viikkoa). Klikkaa pylvästä saadaksesi - lisätietoja + running_time: Toimenpiteen kestoaika (viikkoa). Klikkaa pylvästä + saadaksesi lisätietoja running_time_legend: actions: Actions percentage: Prosentti - weeks: Toimenpiteen kestoaika (viikkoa). Klikkaa pylvästä saadaksesi lisätietoja - spread_of_actions_for_all_context: Toimenpiteiden jakautuminen asiayhteyksille - spread_of_running_actions_for_visible_contexts: Näkyvissä asiayhteyksissä olevien - keskeneräisten toimenpiteiden jakauma - tag_cloud_90days_description: Tässä sanapilvessä ovat sellaisten toimenpiteiden - asiasanat, jotka on luotu tai saatu valmiiksi viimeisen 90 vuorokauden aikana. - tag_cloud_90days_title: Asiasanapilvi toimenpiteille viimeisen 90 päivän aikana - tag_cloud_description: Tässä sanapilvessä ovat kaikkien toimenpiteiden asiasanat - valmiudesta ja näkyvyydestä riippumatta + weeks: Toimenpiteen kestoaika (viikkoa). Klikkaa pylvästä saadaksesi + lisätietoja + spread_of_actions_for_all_context: Toimenpiteiden jakautuminen + asiayhteyksille + spread_of_running_actions_for_visible_contexts: Näkyvissä asiayhteyksissä + olevien keskeneräisten toimenpiteiden jakauma + tag_cloud_90days_description: Tässä sanapilvessä ovat sellaisten + toimenpiteiden asiasanat, jotka on luotu tai saatu valmiiksi viimeisen 90 + vuorokauden aikana. + tag_cloud_90days_title: Asiasanapilvi toimenpiteille viimeisen 90 päivän + aikana + tag_cloud_description: Tässä sanapilvessä ovat kaikkien toimenpiteiden + asiasanat valmiudesta ja näkyvyydestä riippumatta tag_cloud_title: Avainsanapilvi kaikille toimenpiteille tags: Tags time_of_day: Kellonaika (kaikki toimenpiteet) @@ -943,8 +987,8 @@ fi: top10_projects: Top 10 -projektit top10_projects_30days: Top 10 -projektit viimeisen 30 päivän aikana top5_contexts: Top 5 -asiayhteydet - top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: Näkyvät top 5 -asiayhteydet tekemättömillä - toimenpiteillä + top5_visible_contexts_with_incomplete_actions: Näkyvät top 5 -asiayhteydet + tekemättömillä toimenpiteillä totals: Yhteensä totals_action_count: sinulla on yhteensä %{count} toimenpidettä totals_actions_completed: "%{count} näistä on valmistuneita." @@ -952,13 +996,15 @@ fi: totals_blocked_actions: "%{count} on riippuvaisia toimenpiteidensä valmistumisesta." totals_completed_project_count: ja %{count} on valmistuneita projekteja. totals_context_count: Sinulla on %{count} asiayhteyttä. - totals_deferred_actions: joista %{count} on lykättyjä toimenpiteitä muistilistassa + totals_deferred_actions: joista %{count} on lykättyjä toimenpiteitä + muistilistassa totals_first_action: Ensimmäisen toimenpiteesi %{date} jälkeen totals_hidden_context_count: ja %{count} on piilotettuja asiayhteyksiä. totals_hidden_project_count: "%{count} on piilotettu" totals_incomplete_actions: Sinulla on %{count} keskeneräistä toimenpidettä totals_project_count: Sinulla on %{count} projektia. - totals_tag_count: Sinulla on %{count} asiasanaa yhdistettynä toimenpiteisiin. + totals_tag_count: Sinulla on %{count} asiasanaa yhdistettynä + toimenpiteisiin. totals_unique_tags: Näistä avainsanoista %{count} on yksilöllisiä. totals_visible_context_count: Näistä %{count} on näkyviä asiayhteyksiä within_one: Yhden sisällä @@ -984,10 +1030,11 @@ fi: action_deleted_error: Toimenpiteen poistaminen epäonnistui action_deleted_success: Seuraavan toimenpiteen poistaminen onnistui action_due_on: "(määräaika %{date})" - action_marked_complete: Toimenpide ”%{description}” merkittiin - %{completed} - action_marked_complete_error: Toimenpidettä ”%{description}” - EI merkitty %{completed} palvelimen virheen vuoksi. + action_marked_complete: Toimenpide ”%{description}” + merkittiin %{completed} + action_marked_complete_error: Toimenpidettä + ”%{description}” EI merkitty %{completed} + palvelimen virheen vuoksi. action_saved: Toimenpide tallennettu action_saved_to_tickler: Toimenpide tallennettu muistilistaan actions: @@ -1001,7 +1048,8 @@ fi: project_deferred_pending: Tämän projektin lykätyt/odottavat toimenpiteet project_project: Toimenpiteet tässä projektissa tag_completed: Valmistuneet toimenpiteet avainsanalla ”%{param}” - tag_deferred_pending: Lykätyt/odottavat toimenpiteet asiasanalla ”%{param}” + tag_deferred_pending: Lykätyt/odottavat toimenpiteet asiasanalla + ”%{param}” tag_hidden: Tagilla '%{param}' merkityt piilotetut toimenpiteet add_another_dependency: Lisää toinen riippuvuus add_new_recurring: Lisää uusi toistuva toimenpide @@ -1013,8 +1061,8 @@ fi: added_new_project: Uusi projekti lisätty all_completed: Kaikki valmistuneet toimenpiteet all_completed_here: täällä - all_completed_tagged_page_title: TRACKS::Kaikki valmistuneet toimenpiteet asiasanalla - %{tag_name} + all_completed_tagged_page_title: TRACKS::Kaikki valmistuneet toimenpiteet + asiasanalla %{tag_name} append_in_this_project: tässä projektissa archived_tasks_title: TRACKS::Arkistoidut valmistuneet toimenpiteet blocked_by: '%{predecessors} estää' @@ -1026,8 +1074,8 @@ fi: due_today: Tehtävä tänään get_in_ical_format: Nouda tämä kalenteri iCal-muodossa calendar_page_title: TRACKS::Kalenteri - cannot_add_dependency_to_completed_todo: Toimenpidettä ei voi lisätä riippuvuutena - valmistuneelle toimenpiteelle! + cannot_add_dependency_to_completed_todo: Toimenpidettä ei voi lisätä + riippuvuutena valmistuneelle toimenpiteelle! clear_due_date: Tyhjennä määräpäivä clear_show_from_date: Tyhjennä Näytä alkaen -ajankohta completed: Valmistunut @@ -1038,21 +1086,24 @@ fi: other: Arkistossa on %{count} valmistunutta toimenpidettä. completed_last_day: Valmistunut viimeisen 24 tunnin sisällä completed_last_x_days: Valmistunut viimeisen %{count} päivän sisällä - completed_recurrence_completed: Poistamasi toistuvan toimenpiteen jälkeen ei ole - muita toimenpiteitä. Toistuvuus on päättynyt + completed_recurrence_completed: Poistamasi toistuvan toimenpiteen jälkeen ei + ole muita toimenpiteitä. Toistuvuus on päättynyt completed_recurring: Valmistuneet toistuvat toimenpiteet - completed_recurring_actions_title: TRACKS::Valmistuneet toistuvat toimenpiteet + completed_recurring_actions_title: TRACKS::Valmistuneet toistuvat + toimenpiteet completed_rest_of_month: Valistunut loppukuukauden aikana completed_rest_of_previous_month: Viime kuukauden loppuosassa valmistuneet completed_rest_of_week: Viikon lopulla valmistuneet - completed_tagged_page_title: TRACKS::Valmistuneet toimenpiteet asiasanalla %{tag_name} + completed_tagged_page_title: TRACKS::Valmistuneet toimenpiteet asiasanalla + %{tag_name} completed_tasks_title: TRACKS::Valmistuneet toimenpiteet completed_today: Valmistunut tänään - confirm_delete: Oletko varma että haluat poistaa toimenpiteen ”%{description}”? + confirm_delete: Oletko varma että haluat poistaa toimenpiteen + ”%{description}”? context_changed: Asiayhteys vaihdettu %{name} convert_to_project: Muuta projektiksi - defer_date_after_due_date: Lykkäyspäivä on määräpäivän jälkeen. Muuta määräpäivää - ennen lykkäämistä. + defer_date_after_due_date: Lykkäyspäivä on määräpäivän jälkeen. Muuta + määräpäivää ennen lykkäämistä. defer_x_days: one: Lykkää 1 päivä other: Lykkää %{count} päivää @@ -1061,15 +1112,15 @@ fi: deferred_tasks_title: TRACKS::Muistilista delete: Poista delete_action: Poista toimenpide - delete_recurring_action_confirm: Haluatko varmasti poistaa toistuvan toimenpiteen - ”%{description}”? + delete_recurring_action_confirm: Haluatko varmasti poistaa toistuvan + toimenpiteen ”%{description}”? delete_recurring_action_title: Poista toistuva toimenpide deleted_success: Toimenpiteen poisto onnistui. depends_on: Riippuu depends_on_separate_with_commas: Riippuu (pilkuilla erotettuna) done: Valmis? - drag_action_title: Raahaa toisen toimenpiteen päälle merkitäksesi sen tämän toimenpiteen - riippuvuudeksi. + drag_action_title: Raahaa toisen toimenpiteen päälle merkitäksesi sen tämän + toimenpiteen riippuvuudeksi. due: Määräpäivä edit: Muokkaa edit_action: Muokkaa toimenpidettä @@ -1078,17 +1129,18 @@ fi: error: invalid_due_date: Virheellinen määräpäivä invalid_show_from_date: Virheellinen Näytä alkaen -ajankohta - error_completing_todo: Toistuvan toimenpiteen %{description} valmiiksi merkitsemisessä - / aktivoinnissa tapahtui virhe + error_completing_todo: Toistuvan toimenpiteen %{description} valmiiksi + merkitsemisessä / aktivoinnissa tapahtui virhe error_deleting_item: '%{description} poistossa tapahtui virhe' - error_deleting_recurring: Toistuvan toimenpiteen ”%{description}” poistamisessa - tapahtui virhe + error_deleting_recurring: Toistuvan toimenpiteen ”%{description}” + poistamisessa tapahtui virhe error_removing_dependency: Riippuvuuden poistaminen epäonnistui - error_saving_recurring: Toistuvan toimenpiteen ”%{description}” tallennuksessa - tapahtui virhe - error_starring: Toimenpiteen ”%{description}” tähtimerkinnän vaihtaminen epäonnistui - error_starring_recurring: Toistuvan toimenpiteen ”%{description}” tähtimerkinnän - vaihto epäonnistui + error_saving_recurring: Toistuvan toimenpiteen ”%{description}” + tallennuksessa tapahtui virhe + error_starring: Toimenpiteen ”%{description}” tähtimerkinnän vaihtaminen + epäonnistui + error_starring_recurring: Toistuvan toimenpiteen ”%{description}” + tähtimerkinnän vaihto epäonnistui error_toggle_complete: Toimenpiteen merkitseminen valmiiksi epäonnistui feed_title_in_context: in context '%{context}' feed_title_in_project: in project '%{project}' @@ -1102,12 +1154,12 @@ fi: in_hidden_state: piilotetussa tilassa in_pending_state: odottavassa tilassa list_incomplete_next_actions: Listaa keskeneräiset seuraavat toimenpiteet - list_incomplete_next_actions_with_limit: Listaa viimeiset %{count} keskeneräistä - seuraavaa toimenpidettä + list_incomplete_next_actions_with_limit: Listaa viimeiset %{count} + keskeneräistä seuraavaa toimenpidettä mark_complete: Merkitse valmiiksi mobile_todos_page_title: Kaikki toimenpiteet - new_related_todo_created: Lisätty uusi toimenpide joka kuuluu tähän toistuvaan - toimenpiteeseen + new_related_todo_created: Lisätty uusi toimenpide joka kuuluu tähän + toistuvaan toimenpiteeseen new_related_todo_created_short: uusi toimenpide luotu new_related_todo_not_created_short: uutta toimenpidettä ei luotu next_action_description: Next action description @@ -1130,8 +1182,10 @@ fi: no_actions: completed: Valmiita toimenpiteitä ei löytynyt completed_recurring: Valmistuneita toistuvia toimenpiteitä ei ole - completed_rest_of_month: Kuukauden loppuosan aikana ei valmistunut toimenpiteitä - completed_rest_of_week: Viikon loppuosan aikana ei valmistunut toimenpiteitä + completed_rest_of_month: Kuukauden loppuosan aikana ei valmistunut + toimenpiteitä + completed_rest_of_week: Viikon loppuosan aikana ei valmistunut + toimenpiteitä completed_today: Tänään aikana ei valmistunut toimenpiteitä context: Tässä asiayhteydessä ei ole keskeneräisiä toimenpiteitä deferred_pending: Ei lykättyjä tai odottavia toimenpiteitä @@ -1142,11 +1196,12 @@ fi: due_today: Ei tänään tehtäviä toimenpiteitä hidden: Piilotettuja toimenpiteitä ei ole not_done: Keskeneräisiä toimenpiteitä ei ole - not_done_context: Tähän kontekstiin kuuluvia keskeneräisiä toimenpiteitä ei - löytynyt - not_done_project: Tähän projektiin kuuluvia keskeneräisiä toimenpiteitä ei löytynyt - not_done_with_tag: Tagilla '%{param}' merkittyjä keskeneräisiä toimenpiteitä + not_done_context: Tähän kontekstiin kuuluvia keskeneräisiä toimenpiteitä ei löytynyt + not_done_project: Tähän projektiin kuuluvia keskeneräisiä toimenpiteitä ei + löytynyt + not_done_with_tag: Tagilla '%{param}' merkittyjä keskeneräisiä + toimenpiteitä ei löytynyt project: Tässä projektissa ei ole keskeneräisiä toimenpiteitä recurring_todos: Toistuvia toimenpiteitä ei ole tag_hidden: Piilotettuja toimenpiteitä ei ole @@ -1225,7 +1280,8 @@ fi: weekly: viikottain recurrence_on: due_date: toimenpiteen määräpäivän asettamiseen - from_tickler: toimenpiteen näyttämispäivän asettamiseen (älä aseta määräpäivää) + from_tickler: toimenpiteen näyttämispäivän asettamiseen (älä aseta + määräpäivää) options: Käytä laskettua päivää show_always: aina show_days_before: vasta %{days} päivä(ä) ennen määräpäivää @@ -1238,18 +1294,19 @@ fi: yearly_every_x_day: Joka %{month} %{day} yearly_every_xth_day: '%{day}. %{day_of_week} %{month}' yearly_options: Asetukset vuosittaisille toistuville toimenpiteille - recurrence_completed: Valmistuneen toistuvan toimenpiteen jälkeen ei ole muita - toimenpiteitä. Toistuvuus on päättynyt + recurrence_completed: Valmistuneen toistuvan toimenpiteen jälkeen ei ole + muita toimenpiteitä. Toistuvuus on päättynyt recurrence_period: Toistuvuusjakso - recurring_action_deleted: Toimenpide poistettiin. Koska toimenpide on toistuva, - uusi lisättiin + recurring_action_deleted: Toimenpide poistettiin. Koska toimenpide on + toistuva, uusi lisättiin recurring_action_saved: Toistuva toimenpide tallennettu recurring_actions_title: TRACKS::Toistuvat toimenpiteet recurring_deleted_success: Toistuvan toimenpiteen poisto onnistui. recurring_pattern_removed: Toistuvuusmekanismi poistettiin %{count} recurring_todos: Toistuvat toimenpiteet remove_dependency: Poista riippuvuus (ei poista toimenpidettä) - removed_predecessor: Poistettu %{successor} riippuvuus toimenpiteestä %{predecessor}. + removed_predecessor: Poistettu %{successor} riippuvuus toimenpiteestä + %{predecessor}. scheduled_overdue: Ajastettu näkymään %{days} päivän päästä see_all_completed: Näet kaikki valmistuneet toimenpiteet %{link} set_to_pending: "%{task} asetettu odottamaan" @@ -1265,14 +1322,14 @@ fi: tags: Avainsanat (erota pilkulla) task_list_title: TRACKS::Listaa toimenpiteet tickler_items_due: - one: Yksi muistilistan merkintä on nyt ajankohtainen – päivitä sivu nähdäksesi - sen. + one: Yksi muistilistan merkintä on nyt ajankohtainen – päivitä sivu + nähdäksesi sen. other: '%{count} muistilistan merkintää on nyt ajankohtaisia – päivitä sivu nähdäksesi ne.' to_tickler: muistilistaan unable_to_add_dependency: Riippuvuuden lisääminen epäonnistui - unresolved_dependency: Riippuvuuskenttään syöttämäsi arvo ei täsmännyt mihinkään - toimenpiteeseen. Arvoa ei tallenneta. Haluatko jatkaa? + unresolved_dependency: Riippuvuuskenttään syöttämäsi arvo ei täsmännyt + mihinkään toimenpiteeseen. Arvoa ei tallenneta. Haluatko jatkaa? was_due_on_date: oli tehtävä viimeistään %{date} users: account_signup: Käyttäjätilin rekisteröiminen @@ -1283,8 +1340,8 @@ fi: auth_type_updated: Tunnistautumistyyppi muutettu. change_auth_type_title: TRACKS::Muuta tunnistautumistyyppiä change_authentication_type: Muuta tunnistautumistyyppiä - change_password_prompt: Syötä uusi salasanasi allaoleviin kenttiin ja klikkaa - ”Vaihda salasana” vaihtaaksesi salasanasi. + change_password_prompt: Syötä uusi salasanasi allaoleviin kenttiin ja + klikkaa ”Vaihda salasana” vaihtaaksesi salasanasi. change_password_submit: Vaihda salasana change_password_title: TRACKS::Vaihda salasana choose_password: Valitse salasana @@ -1309,15 +1366,16 @@ fi: new_user_heading: 'Rekisteröi uusi käyttäjä:' new_user_title: TRACKS::Rekisteröidy no_signups_title: TRACKS::Ei rekisteröitymisiä - openid_ok_pref_failed: Olet onnistuneesti varmentanut %{url} henkilöllisyydeksesi, - mutta tunnistautumisasetustesi tallennuksessa tapahtui virhe. - openid_url_verified: Olet onnistuneesti varmentanut %{url} henkilöllisyydeksesi - ja asettanut tunnistautumistyypiksesi OpenID:n. + openid_ok_pref_failed: Olet onnistuneesti varmentanut %{url} + henkilöllisyydeksesi, mutta tunnistautumisasetustesi tallennuksessa + tapahtui virhe. + openid_url_verified: Olet onnistuneesti varmentanut %{url} + henkilöllisyydeksesi ja asettanut tunnistautumistyypiksesi OpenID:n. password_confirmation_label: Vahvista salasana password_updated: Salasana päivitetty. register_with_cas: CAS-käyttäjätunnuksellasi - select_authentication_type: Valitse uusi tunnistautumistyyppisiä ja klikkaa ”Vaihda - tunnistautumistyyppiä” korvataksesi nykyiset asetuksesi. + select_authentication_type: Valitse uusi tunnistautumistyyppisiä ja klikkaa + ”Vaihda tunnistautumistyyppiä” korvataksesi nykyiset asetuksesi. signup: Rekisteröidy signup_new_user: Rekisteröi uusi käyttäjä signup_successful: Käyttäjän %{username} rekisteröityminen onnistui. @@ -1330,15 +1388,15 @@ fi: total_users_count: Sinulla on yhteensä %{count} käyttäjää user_created: Käyttäjä luotu. you_have_to_reset_your_password: Palauta salasanasi - create_error: Tunnuksen luominen epäonnistui, ehkä sinulla on jo käyttäjätunnus - täällä? + create_error: Tunnuksen luominen epäonnistui, ehkä sinulla on jo + käyttäjätunnus täällä? tos_error: Sinun täytyy hyväksyä käyttöehdot rekisteröityäksesi! will_paginate: next_label: Seuraava → page_entries_info: multi_page: Näytetään %{model} %{from} - %{to} yhtensä %{count} tietueesta - multi_page_html: Näytetään %{model} %{from} - %{to} yhteensä - %{count} tietueesta + multi_page_html: Näytetään %{model} %{from} - %{to} + yhteensä %{count} tietueesta single_page: one: '%{model} ei löytynyt' other: Näytetään 1 %{model} @@ -1358,8 +1416,8 @@ fi: example_project_response_title: 'Vastaus on %{response_code} yhdessä otsakkeen %{header} kanssa, joka osoittaa mistä uusi projektiresurssi löytyy. Nyt voimme lisätä tähän projektiin uuden tehtävän käyttäen curlia:' - example_delete_response_title: Rajapinta palauttaa %{response_code} ja tehtävä - on nyt poistettu. + example_delete_response_title: Rajapinta palauttaa %{response_code} ja + tehtävä on nyt poistettu. example_delete_title: 'Kun haluamme poistaa tehtävän, kutsumme sen yksilöllistä resurssitunnistetta (URL-osoite) HTTP-metodilla %{delete}, jälleen curlilla:' example_todo_response_title: 'Vastaus on jälleen %{response_code} yhdessä otsakkeen @@ -1369,37 +1427,40 @@ fi: päivitetty tehtävä XML-muotoisena. Tarjoamme helpomman tavan muuttaa tehtävä tehdyksi tai tekemättömäksi ilman tarvetta päivitysoperaation tekemiselle kenttäarvoilla:' - description: Rajapinta tarjoaa mekanismit resurssien lisäämiseen, päivittämiseen - ja poistamiseen käyttämällä %{put}, %{post} ja %{delete} yhdessä sisällön - kanssa. + description: Rajapinta tarjoaa mekanismit resurssien lisäämiseen, + päivittämiseen ja poistamiseen käyttämällä %{put}, %{post} ja %{delete} + yhdessä sisällön kanssa. example_note_text: käytä vaahterakuviota title: REST-rajapinnan dokumentaatio kehittäjille intro: title: Esittely - content_2: Tracksin REST-rajapinnan avulla kehittäjät voivat integroida Tracksin - sovelluksiinsa. Sen avulla sovellukset voivat lukea ja muuttaa Tracksiin tallennettuja - tietoja ja se on toteutettu XML:nä HTTP:n yli. + content_2: Tracksin REST-rajapinnan avulla kehittäjät voivat integroida + Tracksin sovelluksiinsa. Sen avulla sovellukset voivat lukea ja muuttaa + Tracksiin tallennettuja tietoja ja se on toteutettu XML:nä HTTP:n yli. restful_link_text: RESTful - content: Tracks on suunniteltu integroitavaksi skripteihin, verkkopalveluihin - ja kolmannen osapuolen sovelluksiin. Tämä sivu toimii REST-rajapintamme dokumentaationa. - content_3: Rajapinta on %{restful_link}-palvelu. Kaikki tieto on saatavilla - rajapinnan kautta resursseina, joihin voidaan viitata yksilöllisellä tunnisteella. - Rajapinta vastaa lajitelmaan HTTP-kutsuja (GET, PUT, POST ja UPDATE) ja kaikki - rajapinnan vastaukset ovat XML-muotoiltua UTF-8:aa. + content: Tracks on suunniteltu integroitavaksi skripteihin, + verkkopalveluihin ja kolmannen osapuolen sovelluksiin. Tämä sivu toimii + REST-rajapintamme dokumentaationa. + content_3: Rajapinta on %{restful_link}-palvelu. Kaikki tieto on + saatavilla rajapinnan kautta resursseina, joihin voidaan viitata + yksilöllisellä tunnisteella. Rajapinta vastaa lajitelmaan HTTP-kutsuja + (GET, PUT, POST ja UPDATE) ja kaikki rajapinnan vastaukset ovat + XML-muotoiltua UTF-8:aa. auth: title: Tunnistautuminen - content: Tunnistautuminen tapahtuu %{auth_link}. Tracksin käyttäjätunnusta ja - salasanaa käytetään rajapinnan tunnisteina. Huomaathan, että Basic-HTTP-tunnistautumisessa - salasanasi lähetetään pelkkänä tekstinä. Jos tarvitset turvallisempaa tunnistautumisratkaisua, - asenna verkkopalvelimesi palvelemaan Tracks HTTPS:n yli. + content: Tunnistautuminen tapahtuu %{auth_link}. Tracksin käyttäjätunnusta + ja salasanaa käytetään rajapinnan tunnisteina. Huomaathan, että + Basic-HTTP-tunnistautumisessa salasanasi lähetetään pelkkänä tekstinä. + Jos tarvitset turvallisempaa tunnistautumisratkaisua, asenna + verkkopalvelimesi palvelemaan Tracks HTTPS:n yli. basic_auth_link_text: Basic-HTTP-tunnistautuminen retrieve: content: 'Noutaaksesi tietoa sinun tarvitsee vain tehdä HTTP GET-pyyntö resurssitunnisteella. Esimerkiksi jos haluat hakea kaikki asiayhteydet %{curl_link}illa:' single_context: 'Yksittäisen asiayhteyden noutaminen:' todos_from_context: 'Asiayhteyteen kuuluvien tehtävien noutaminen:' - projects: Voit käyttää yllä esitettyä muotoa myös projekteilla asiayhteyksien - sijaan. + projects: Voit käyttää yllä esitettyä muotoa myös projekteilla + asiayhteyksien sijaan. paths_title: 'Kaikki tiedot ovat saatavilla seuraavissa resurssipoluissa:' active_todos: 'Jos haluat noutaa vain aktiiviset tehtävät, voit lisätä parametrin %{active_code} ja asettaa siihen jonkin arvon, kuten:' @@ -1429,8 +1490,9 @@ fi: response: xml_description: 'XML tyhjälle listalle näyttää tältä, jälleen curlilla:' title: Vastauksen ja vastauskoodin käsittely - description: Kaikki onnistuneet toiminnot palauttavat tilakoodin %{response_200} - tai %{response_201} riippuen toiminnosta. Joissain tapauksissa listassa, esimerkiksi - %{example_call} ei ole lainkaan tuloksia, jolloin palautetaan tyhjä lista. + description: Kaikki onnistuneet toiminnot palauttavat tilakoodin + %{response_200} tai %{response_201} riippuen toiminnosta. Joissain + tapauksissa listassa, esimerkiksi %{example_call} ei ole lainkaan + tuloksia, jolloin palautetaan tyhjä lista. curl_link_text: cURL id: ID