mirror of
https://github.com/TracksApp/tracks.git
synced 2025-09-21 21:40:48 +02:00
Add Traditional Chinese (Taiwan) localization support
- Add jQuery UI datepicker Traditional Chinese localization file - Add complete zh-TW locale file with translations for all UI elements - Configure asset precompilation for datepicker locale files
This commit is contained in:
parent
4ffdf00dca
commit
02ca81f761
3 changed files with 400 additions and 0 deletions
40
app/assets/javascripts-jquery-ui/datepicker-zh-TW.js
Normal file
40
app/assets/javascripts-jquery-ui/datepicker-zh-TW.js
Normal file
|
@ -0,0 +1,40 @@
|
|||
/* Traditional Chinese (Taiwan) initialisation for the jQuery UI date picker plugin. */
|
||||
/* Written by Claude Code for Tracks application. */
|
||||
( function( factory ) {
|
||||
"use strict";
|
||||
|
||||
if ( typeof define === "function" && define.amd ) {
|
||||
|
||||
// AMD. Register as an anonymous module.
|
||||
define( [ "../widgets/datepicker" ], factory );
|
||||
} else {
|
||||
|
||||
// Browser globals
|
||||
factory( jQuery.datepicker );
|
||||
}
|
||||
} )( function( datepicker ) {
|
||||
"use strict";
|
||||
|
||||
datepicker.regional["zh-TW"] = {
|
||||
closeText: "關閉",
|
||||
prevText: "上一月",
|
||||
nextText: "下一月",
|
||||
currentText: "今天",
|
||||
monthNames: [ "一月", "二月", "三月", "四月", "五月", "六月",
|
||||
"七月", "八月", "九月", "十月", "十一月", "十二月" ],
|
||||
monthNamesShort: [ "1月", "2月", "3月", "4月", "5月", "6月",
|
||||
"7月", "8月", "9月", "10月", "11月", "12月" ],
|
||||
dayNames: [ "星期日", "星期一", "星期二", "星期三", "星期四", "星期五", "星期六" ],
|
||||
dayNamesShort: [ "日", "一", "二", "三", "四", "五", "六" ],
|
||||
dayNamesMin: [ "日", "一", "二", "三", "四", "五", "六" ],
|
||||
weekHeader: "週",
|
||||
dateFormat: "yy/mm/dd",
|
||||
firstDay: 0,
|
||||
isRTL: false,
|
||||
showMonthAfterYear: true,
|
||||
yearSuffix: "年" };
|
||||
datepicker.setDefaults( datepicker.regional["zh-TW"] );
|
||||
|
||||
return datepicker.regional["zh-TW"];
|
||||
|
||||
} );
|
|
@ -7,3 +7,11 @@ Rails.application.config.assets.version = '1.0'
|
|||
# Rails.application.config.assets.paths << Emoji.images_path
|
||||
# Add Yarn node_modules folder to the asset load path.
|
||||
Rails.application.config.assets.paths << Rails.root.join('node_modules')
|
||||
|
||||
# Precompile additional assets.
|
||||
# application.js, application.css, and all non-JS/CSS in the app/assets
|
||||
# folder are already added.
|
||||
# Rails.application.config.assets.precompile += %w( admin.js admin.css )
|
||||
|
||||
# Precompile jQuery UI datepicker locale files
|
||||
Rails.application.config.assets.precompile += Dir[Rails.root.join('app/assets/javascripts-jquery-ui/datepicker-*.js')].map { |f| File.basename(f) }
|
||||
|
|
352
config/locales/zh-TW.yml
Normal file
352
config/locales/zh-TW.yml
Normal file
|
@ -0,0 +1,352 @@
|
|||
# Traditional Chinese (Taiwan) locale for Tracks
|
||||
# 繁體中文 (台灣) 語言包
|
||||
zh-TW:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
note:
|
||||
created_at: 建立於
|
||||
updated_at: 更新於
|
||||
preference:
|
||||
date_format: 日期格式
|
||||
due_style: 到期樣式
|
||||
first_name: 名字
|
||||
last_name: 姓氏
|
||||
email: 電子郵件
|
||||
locale: 語言
|
||||
mobile_todos_per_page: 每頁動作數 (行動版)
|
||||
refresh: 重新整理間隔 (分鐘)
|
||||
review_period: 專案檢視間隔
|
||||
show_completed_projects_in_sidebar: 在側邊欄顯示已完成的專案
|
||||
show_hidden_contexts_in_sidebar: 在側邊欄顯示隱藏的情境
|
||||
show_hidden_projects_in_sidebar: 在側邊欄顯示隱藏的專案
|
||||
show_number_completed: 顯示已完成的動作數量
|
||||
show_project_on_todo_done: 完成待辦事項時進入專案頁面
|
||||
sms_context: 預設電子郵件情境
|
||||
sms_email: 寄件者電子郵件
|
||||
staleness_starts: 過期開始時間
|
||||
theme: 主題
|
||||
time_zone: 時區
|
||||
title_date_format: 標題日期格式
|
||||
verbose_action_descriptors: 以詳細形式顯示動作的描述 (情境、專案)
|
||||
week_starts: 每週開始於
|
||||
project:
|
||||
default_context_name: 預設情境
|
||||
default_tags: 預設標籤
|
||||
description: 描述
|
||||
name: 名稱
|
||||
todo:
|
||||
context: 情境
|
||||
description: 描述
|
||||
due: 到期
|
||||
notes: 備註
|
||||
predecessors: 依賴於
|
||||
project: 專案
|
||||
show_from: 顯示開始時間
|
||||
tags: 標籤
|
||||
user:
|
||||
auth_type: 驗證類型
|
||||
created_at: 建立於
|
||||
display_name: 顯示名稱
|
||||
email: 電子郵件地址
|
||||
first_name: 名字
|
||||
last_login_at: 上次登入時間
|
||||
last_name: 姓氏
|
||||
login: 登入名稱
|
||||
open_id_url: OpenID 網址
|
||||
password: 密碼
|
||||
errors:
|
||||
full_messages:
|
||||
format: "%{attribute} %{message}"
|
||||
messages:
|
||||
accepted: 必須被接受
|
||||
blank: 不能為空
|
||||
confirmation: 與確認不符
|
||||
empty: 不能為空
|
||||
equal_to: '必須等於 %{count}'
|
||||
even: 必須為偶數
|
||||
exclusion: 被保留使用
|
||||
greater_than: '必須大於 %{count}'
|
||||
greater_than_or_equal_to: '必須大於或等於 %{count}'
|
||||
inclusion: 不在清單中
|
||||
invalid: 無效
|
||||
less_than: '必須小於 %{count}'
|
||||
less_than_or_equal_to: '必須小於或等於 %{count}'
|
||||
not_a_number: 不是數字
|
||||
odd: 必須為奇數
|
||||
record_invalid: '驗證失敗:%{errors}'
|
||||
restrict_dependent_destroy:
|
||||
has_one: '無法刪除記錄,因為存在相依的 %{record}'
|
||||
has_many: '無法刪除記錄,因為存在相依的 %{record}'
|
||||
taken: 已被使用
|
||||
too_long: '太長了 (最多 %{count} 個字元)'
|
||||
too_short: '太短了 (最少 %{count} 個字元)'
|
||||
wrong_length: '長度錯誤 (應為 %{count} 個字元)'
|
||||
models:
|
||||
project:
|
||||
attributes:
|
||||
name:
|
||||
blank: 專案必須有名稱
|
||||
taken: 已存在
|
||||
too_long: 專案名稱必須少於 256 個字元
|
||||
template:
|
||||
body: 下列欄位有問題:
|
||||
header:
|
||||
one: '1 個錯誤阻止了 %{model} 的儲存'
|
||||
other: '%{count} 個錯誤阻止了 %{model} 的儲存'
|
||||
common:
|
||||
action: 動作
|
||||
actions: 動作
|
||||
actions_midsentence:
|
||||
one: 動作
|
||||
other: 動作
|
||||
zero: 動作
|
||||
add: 新增
|
||||
ajaxError: 從伺服器取得資料時發生錯誤
|
||||
back: 返回
|
||||
bugs: 錯誤回報
|
||||
cancel: 取消
|
||||
collapse_expand: 摺疊/展開
|
||||
context: 情境
|
||||
contexts: 情境
|
||||
contribute: 貢獻
|
||||
create: 建立
|
||||
days_midsentence:
|
||||
one: 天
|
||||
other: 天
|
||||
zero: 天
|
||||
deferred: 延期
|
||||
description: 描述
|
||||
drag_handle: 拖曳
|
||||
email: 電子郵件
|
||||
errors_with_fields: 下列欄位有問題:
|
||||
first: 第一個
|
||||
forth: 第四個
|
||||
fourth: 第四個
|
||||
go_back: 返回
|
||||
last: 最後一個
|
||||
logout: 登出
|
||||
mailing_list: 郵寄清單
|
||||
month: 月
|
||||
months: 月
|
||||
next: 下一個
|
||||
none: 無
|
||||
not_available_abbr: 無
|
||||
note:
|
||||
one: 1 個備註
|
||||
other: "%{count} 個備註"
|
||||
zero: 無備註
|
||||
notes: 備註
|
||||
numbered_step: '步驟 %{number}'
|
||||
ok: 確定
|
||||
optional: 選填
|
||||
previous: 前一個
|
||||
project: 專案
|
||||
projects: 專案
|
||||
recurring_todos: 重複動作
|
||||
review: 檢視
|
||||
search: 搜尋
|
||||
second: 第二個
|
||||
server_error: 伺服器發生錯誤。
|
||||
show_all: 顯示全部
|
||||
sort:
|
||||
alphabetically: 依字母排序
|
||||
alphabetically_confirm: 您確定要依字母順序排列這些專案嗎?這會取代現有的排序順序。
|
||||
alphabetically_title: 依字母順序排列專案
|
||||
by_task_count: 依任務數量排序
|
||||
by_task_count_title: 依任務數量排序
|
||||
by_task_count_title_confirm: 您確定要依任務數量排列這些專案嗎?這會取代現有的排序順序。
|
||||
sort: 排序
|
||||
third: 第三個
|
||||
todo: 待辦事項
|
||||
update: 更新
|
||||
website: 網站
|
||||
week: 週
|
||||
weeks: 週
|
||||
wiki: Wiki
|
||||
login:
|
||||
account_login: 帳戶登入
|
||||
please_login: 請登入以使用 Tracks
|
||||
sign_in: 登入
|
||||
successful: 登入成功。歡迎回來!
|
||||
unsuccessful: 登入失敗。
|
||||
logout: 登出
|
||||
logged_out: 您已從 Tracks 登出。
|
||||
layouts:
|
||||
navigation:
|
||||
home: 首頁
|
||||
contexts_title: 情境
|
||||
projects_title: 專案
|
||||
calendar: 日曆
|
||||
calendar_title: 到期動作的日曆
|
||||
completed_tasks: 已完成
|
||||
completed_tasks_title: 已完成
|
||||
starred: 已標星
|
||||
starred_title: 查看您已標星的動作
|
||||
preferences: 偏好設定
|
||||
preferences_title: 顯示我的偏好設定
|
||||
help: "?"
|
||||
help_page: 說明
|
||||
todos:
|
||||
next_actions_title: Tracks - 下一步動作
|
||||
action_saved: 動作已儲存
|
||||
action_marked_complete: '動作 <strong>"%{description}"</strong> 已標記為 <strong>%{completed}</strong>'
|
||||
confirm_delete: '您確定要刪除動作 "%{description}" 嗎?'
|
||||
deleted_success: 動作已成功刪除。
|
||||
edit_action: 編輯動作
|
||||
delete_action: 刪除動作
|
||||
mark_complete: 標記完成
|
||||
due: 到期
|
||||
context: 情境
|
||||
project: 專案
|
||||
tags: 標籤 (用逗號分隔)
|
||||
notes: 備註
|
||||
show_from: 顯示開始時間
|
||||
completed: 已完成
|
||||
no_actions:
|
||||
not_done: 目前沒有未完成動作
|
||||
completed: 目前沒有已完成動作
|
||||
title: 找不到動作
|
||||
contexts:
|
||||
add_context: 新增情境
|
||||
context_name: 情境名稱
|
||||
save_status_message: 情境已儲存
|
||||
delete_context: 刪除情境
|
||||
delete_context_confirmation: '您確定要刪除情境 "%{name}" 嗎?請注意,這也會刪除此情境中的所有(重複)動作!'
|
||||
context_deleted: '已刪除情境 "%{name}"'
|
||||
edit_context: 編輯情境
|
||||
show_form: 建立新情境
|
||||
hide_form: 隱藏表單
|
||||
projects:
|
||||
add_project: 新增專案
|
||||
project_saved_status: 專案已儲存
|
||||
delete_project: 刪除專案
|
||||
delete_project_confirmation: '您確定要刪除專案 "%{name}" 嗎?'
|
||||
project_destroyed_status: '已刪除專案 "%{name}"'
|
||||
edit_project_title: 編輯專案
|
||||
show_form: 新增專案
|
||||
hide_form: 隱藏表單
|
||||
notes: 備註
|
||||
add_note: 新增備註
|
||||
add_note_submit: 新增備註
|
||||
settings: 設定
|
||||
preferences:
|
||||
title: 您的偏好設定
|
||||
edit_preferences: 編輯偏好設定
|
||||
updated: 偏好設定已更新
|
||||
tabs:
|
||||
profile: 個人檔案
|
||||
authentication: 驗證
|
||||
date_and_time: 日期和時間
|
||||
tracks_behavior: Tracks 行為
|
||||
remove_account: 移除帳戶
|
||||
help:
|
||||
title: 說明
|
||||
usage: '您可以在專案 GitHub wiki 的 %{manual_link} 中找到使用資訊。'
|
||||
manual_link_text: 使用手冊
|
||||
bugs: '如果您遇到錯誤或有功能請求,請在 %{issue_link} 中回報。'
|
||||
issue_link_text: 問題佇列
|
||||
date:
|
||||
abbr_day_names:
|
||||
- 日
|
||||
- 一
|
||||
- 二
|
||||
- 三
|
||||
- 四
|
||||
- 五
|
||||
- 六
|
||||
day_names:
|
||||
- 星期日
|
||||
- 星期一
|
||||
- 星期二
|
||||
- 星期三
|
||||
- 星期四
|
||||
- 星期五
|
||||
- 星期六
|
||||
abbr_month_names:
|
||||
-
|
||||
- 1月
|
||||
- 2月
|
||||
- 3月
|
||||
- 4月
|
||||
- 5月
|
||||
- 6月
|
||||
- 7月
|
||||
- 8月
|
||||
- 9月
|
||||
- 10月
|
||||
- 11月
|
||||
- 12月
|
||||
month_names:
|
||||
-
|
||||
- 一月
|
||||
- 二月
|
||||
- 三月
|
||||
- 四月
|
||||
- 五月
|
||||
- 六月
|
||||
- 七月
|
||||
- 八月
|
||||
- 九月
|
||||
- 十月
|
||||
- 十一月
|
||||
- 十二月
|
||||
formats:
|
||||
default: "%Y-%m-%d"
|
||||
long: "%Y年%m月%d日"
|
||||
short: "%m月%d日"
|
||||
order:
|
||||
- :year
|
||||
- :month
|
||||
- :day
|
||||
time:
|
||||
am: 上午
|
||||
pm: 下午
|
||||
formats:
|
||||
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
|
||||
long: "%Y年%m月%d日 %H:%M"
|
||||
short: "%m月%d日 %H:%M"
|
||||
number:
|
||||
format:
|
||||
delimiter: ","
|
||||
separator: "."
|
||||
currency:
|
||||
format:
|
||||
unit: "$"
|
||||
delimiter: ","
|
||||
separator: "."
|
||||
format: "%u%n"
|
||||
errors:
|
||||
format: "%{attribute} %{message}"
|
||||
messages:
|
||||
accepted: 必須被接受
|
||||
blank: 不能為空
|
||||
confirmation: '與 %{attribute} 不符'
|
||||
empty: 不能為空
|
||||
equal_to: '必須等於 %{count}'
|
||||
even: 必須為偶數
|
||||
exclusion: 被保留使用
|
||||
greater_than: '必須大於 %{count}'
|
||||
greater_than_or_equal_to: '必須大於或等於 %{count}'
|
||||
inclusion: 不在清單中
|
||||
invalid: 無效
|
||||
less_than: '必須小於 %{count}'
|
||||
less_than_or_equal_to: '必須小於或等於 %{count}'
|
||||
not_a_number: 不是數字
|
||||
not_an_integer: 必須是整數
|
||||
odd: 必須為奇數
|
||||
other_than: '必須不同於 %{count}'
|
||||
present: 必須為空白
|
||||
taken: 已被使用
|
||||
too_long: '太長了 (最多 %{count} 個字元)'
|
||||
too_short: '太短了 (最少 %{count} 個字元)'
|
||||
wrong_length: '長度錯誤 (應為 %{count} 個字元)'
|
||||
users:
|
||||
signup: 註冊
|
||||
signup_successful: '用戶 %{username} 註冊成功。'
|
||||
create_error: 用戶建立失敗,也許您在這裡已經有帳戶?
|
||||
user_created: 用戶已建立。
|
||||
choose_password: 選擇密碼
|
||||
confirm_password: 確認密碼
|
||||
email_address: 電子郵件地址
|
||||
change_password: 變更您的密碼
|
||||
password_updated: 密碼已更新。
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue