🎨 Improve text

This commit is contained in:
Daniel 2025-05-28 21:27:59 +08:00
parent cf5312e732
commit 61be2d9bda
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 86211BA83DF03017
12 changed files with 12 additions and 0 deletions

View file

@ -1,4 +1,5 @@
{
"newTag": "علامة جديدة",
"pleaseWait": "يرجى الانتظار...",
"reconnectPrompt": "بعد تبديل التطبيقات، سيستغرق الأمر بعض الوقت لاستعادة تشغيل نواة SiYuan. يرجى الانتظار بضع ثوانٍ أو النقر فوق الزر \"إعادة المحاولة\"",
"relativeFontSize": "نسبة إلى حجم خط المحرر",

View file

@ -1,4 +1,5 @@
{
"newTag": "Neuer Tag",
"pleaseWait": "Bitte warten...",
"reconnectPrompt": "Nach dem Wechseln der Anwendungen dauert es einige Zeit, bis der Betrieb des SiYuan-Kernels wiederhergestellt ist. Bitte warten Sie einige Sekunden oder klicken Sie auf die Schaltfläche „Erneut versuchen“",
"relativeFontSize": "relativ zur Schriftgröße des Editors",

View file

@ -1,4 +1,5 @@
{
"newTag": "New tag",
"pleaseWait": "Please wait...",
"reconnectPrompt": "After switching applications, it will take some time to restore the SiYuan kernel operation. Please wait a few seconds or click the \"Retry\" button",
"relativeFontSize": "relative to the editor font size",

View file

@ -1,4 +1,5 @@
{
"newTag": "Nueva etiqueta",
"pleaseWait": "Por favor, espere...",
"reconnectPrompt": "Después de cambiar de aplicación, tomará algún tiempo restaurar el funcionamiento del núcleo de SiYuan. Espere unos segundos o haga clic en el botón \"Reintentar\"",
"relativeFontSize": "en relación con el tamaño de fuente del editor",

View file

@ -1,4 +1,5 @@
{
"newTag": "Nouvelle étiquette",
"pleaseWait": "Veuillez patienter...",
"reconnectPrompt": "Après avoir changé d'application, il faudra un certain temps pour rétablir le fonctionnement du noyau SiYuan. Veuillez patienter quelques secondes ou cliquer sur le bouton « Réessayer »",
"relativeFontSize": "par rapport à la taille de la police de l'éditeur",

View file

@ -1,4 +1,5 @@
{
"newTag": "תג חדש",
"pleaseWait": "אנא המתן...",
"reconnectPrompt": "לאחר מעבר בין יישומים, יידרש זמן מה כדי לשחזר את פעולת ליבת SiYuan. אנא המתן מספר שניות או לחץ על כפתור \"נסה שוב\"",
"relativeFontSize": "יחסית לגודל הגופן של העורך",

View file

@ -1,4 +1,5 @@
{
"newTag": "Nuova etichetta",
"pleaseWait": "Attendere prego...",
"reconnectPrompt": "Dopo aver cambiato applicazione, ci vorrà un po' di tempo per ripristinare il funzionamento del kernel SiYuan. Attendere qualche secondo o fare clic sul pulsante \"Riprova\"",
"relativeFontSize": "rispetto alla dimensione del carattere dell'editor",

View file

@ -1,4 +1,5 @@
{
"newTag": "新しいタグ",
"pleaseWait": "しばらくお待ちください...",
"reconnectPrompt": "アプリを切り替えた後、思源カーネルの実行を再開するには少し時間がかかります。数秒待つか、「再試行」ボタンをクリックしてください",
"relativeFontSize": "エディターのフォントサイズに対して",

View file

@ -1,4 +1,5 @@
{
"newTag": "Nowy tag",
"pleaseWait": "Proszę czekać...",
"reconnectPrompt": "Po przełączeniu aplikacji ponowne uruchomienie jądra SiYuan może zająć trochę czasu. Proszę poczekać kilka sekund lub kliknąć przycisk „Ponów próbę”",
"relativeFontSize": "względem rozmiaru czcionki edytora",

View file

@ -1,4 +1,5 @@
{
"newTag": "Новый тег",
"pleaseWait": "Пожалуйста, подождите...",
"reconnectPrompt": "После переключения приложений потребуется некоторое время, чтобы восстановить работу ядра SiYuan. Пожалуйста, подождите несколько секунд или нажмите кнопку «Повторить»",
"relativeFontSize": "относительно размера шрифта редактора",

View file

@ -1,4 +1,5 @@
{
"newTag": "新建標籤",
"pleaseWait": "請稍等片刻...",
"reconnectPrompt": "切換應用後再次進入需要一些時間恢復思源內核運行,請稍等幾秒或者點擊“重試”按鈕",
"relativeFontSize": "相對於編輯器字號",

View file

@ -1,4 +1,5 @@
{
"newTag": "新建标签",
"pleaseWait": "请稍等片刻...",
"reconnectPrompt": "切换应用后再次进入需要一些时间恢复思源内核运行,请稍等几秒或者点击“重试”按钮",
"relativeFontSize": "相对于编辑器字号",